Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/it: Revision history

Diff selection: Mark the radio buttons of the revisions to compare and hit enter or the button at the bottom.
Legend: (cur) = difference with latest revision, (prev) = difference with preceding revision, m = minor edit.

(newest | oldest) View ( | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

24 June 2010

23 June 2010

19 June 2010

  • curprev 09:4009:40, 19 June 2010Caig talk contribs 21,602 bytes +14 Created page with 'Due soluzioni: utilizzando la vecchia infrastruttura o quella nuova.'
  • curprev 09:4009:40, 19 June 2010Caig talk contribs 21,588 bytes −5 Created page with '===Come riavere la mia rubrica Groupware?==='
  • curprev 09:3809:38, 19 June 2010Caig talk contribs 21,593 bytes +72 Created page with 'Controlla System Settings > scheda Avanzate > Risorse di KDE. Assicurati che la/e tua/e rubrica/he controllata/e da Akonadi sia(no) elencata/e, aggiungile se necessario. Nello st...'
  • curprev 09:3009:30, 19 June 2010Caig talk contribs 21,521 bytes +23 Created page with '===I miei contatti non vengono mostrati quando utilizzo il pulsante Seleziona in KMail==='
  • curprev 09:2909:29, 19 June 2010Caig talk contribs 21,498 bytes +30 Created page with 'Al momento la causa di questo non è identificata, ma la cura è semplice. Chiudi Kontact e avvia KAddressBook come applicazione indipendente. Dopo averla chiusa sarai in grado d...'

18 June 2010

  • curprev 18:4918:49, 18 June 2010Caig talk contribs 21,468 bytes +1 Created page with '===Non posso vedere dettagli nella mia rubrica==='
  • curprev 18:3218:32, 18 June 2010Caig talk contribs 21,467 bytes +10 Created page with 'Sì. Quando utilizzi la console di Akonadi per aggiungere una risorsa, puoi scegliere Rubrica standard, facendola puntare sul tuo std.vcf dovrebbe funzionare bene. La migrazione ...'
  • curprev 15:1315:13, 18 June 2010Caig talk contribs 21,457 bytes +16 Created page with '===Voglio utilizzare la mia attuale Rubrica e l'Organizzatore personale. Posso?==='
  • curprev 15:1115:11, 18 June 2010Caig talk contribs 21,441 bytes +12 Created page with 'Puoi verificare se Nepomuk è correttamente in esecuzione digitando ''akonadictl status''.'
  • curprev 15:0915:09, 18 June 2010Caig talk contribs 21,429 bytes +52 Created page with 'In Kontact, Nepomuk è usato per molte cose diverse che vanno dalla visualizzazione dei prossimi compleanni, alla gestione degli elenchi libero/occupato<!--?--> per mostrare una ...'
  • curprev 15:0515:05, 18 June 2010Caig talk contribs 21,377 bytes +39 Created page with 'Per far funzionare Akonadi, e quindi Kontact, è necessario che Nepomuk sia in funzione. Comunque puoi disabilitare l'indicizzatore Strigi che non è necessario per Kontact. L'in...'
  • curprev 15:0115:01, 18 June 2010Caig talk contribs 21,338 bytes +67 Created page with 'Se questo non risolve il problema (o se l'opzione era già selezionata quando hai avuto il problema) e se prima hai utilizzato una versione di sviluppo di KDE SC 4.4, potresti av...'

17 June 2010

  • curprev 17:5417:54, 17 June 2010Caig talk contribs 21,271 bytes +19 Created page with 'Il motivo più comune per questo avviso è che Nepomuk è semplicemente disabilitato in System Settings. Prova ad abilitarlo in System Settings sotto Avanzate/Ricerca desktop/Imp...'
  • curprev 17:5017:50, 17 June 2010Caig talk contribs 21,252 bytes +9 Created page with 'Kontact è ora in esecuzione, ma continui a vedere questo avviso:'
  • curprev 17:4917:49, 17 June 2010Caig talk contribs 21,243 bytes +17 Created page with '===Gli agenti di indicizzazione Nepomuk sono stati disattivati==='
  • curprev 17:4817:48, 17 June 2010Caig talk contribs 21,226 bytes +27 Created page with 'A questo punto, in KDE SC 4.4, la posta elettronica non è ancora in fase di migrazione.'
  • curprev 17:4717:47, 17 June 2010Caig talk contribs 21,199 bytes +85 Created page with 'Akonadi_maildir_resource è creata automaticamente da akonadi_maildispatcher_agent, mentre il secondo è sempre avviato insieme al server Akonadi dato che fornisce le funzionalit...'
  • curprev 09:4909:49, 17 June 2010Caig talk contribs 21,114 bytes −1 Created page with '===Cosa sono /usr/bin/akonadi_maildir_resource e /usr/bin/akonadi_maildispatcher_agent?==='
  • curprev 09:4809:48, 17 June 2010Caig talk contribs 21,115 bytes +3 Created page with 'Sì. Se la tua rubrica è stata migrata correttamente, è stata creata una nuova risorsa in ~/.local/share/contacts/.'
  • curprev 09:4609:46, 17 June 2010Caig talk contribs 21,112 bytes −2 Created page with '===Ci sono altre nuove cartelle in ~/.local/share/==='
  • curprev 09:4509:45, 17 June 2010Caig talk contribs 21,114 bytes +18 Created page with 'Alcune persone hanno segnalato questo errore nel caso in cui Kontact non si avviava. Sembra esserci un bug nella migrazione che segnala a KMail di cercare la posta locale in ~/.l...'

15 June 2010

(newest | oldest) View ( | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)