Create a Page/ca: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with "{{Note/ca|Si realitzeu edicions freqüents a la vostra pàgina, si us plau, utilitzeu <nowiki>{{Construction}}</nowiki> o <nowiki>{{Being_Edited}}</nowiki> de manera que els trad...")
(Created page with "{{Note/ca|També podeu crear una pàgina nova, introduint l'URL de la pàgina nova directament a la barra de localització del navegador. '''En aquest cas, no us oblideu d'enl...")
 
(7 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 4: Line 4:
* [[Special:myLanguage/PageLayout|Disposició de la pàgina]] ajuda a normalitzar l'aparença de les pàgines.
* [[Special:myLanguage/PageLayout|Disposició de la pàgina]] ajuda a normalitzar l'aparença de les pàgines.


* [[Special:myLanguage/Toolbox|Caixa d'eines]] us mostra el marcatge wiki per a l'efecte que necessiteu.
* [[Special:myLanguage/Toolbox|Quadre d'eines]] us mostra el marcatge wiki per a l'efecte que necessiteu.


* [[Special:myLanguage/Typographical_Guidelines|Directrius tipogràfiques]] estandarditza les marques pel seu ús en la traducció, ja sigui als manuals oficials (DocBook) o a altres llenguatges.
* [[Special:myLanguage/Typographical_Guidelines|Directrius tipogràfiques]] estandarditza les marques pel seu ús en la traducció, ja sigui als manuals oficials (DocBook) o a altres llenguatges.
Line 15: Line 15:
==Estructura del wiki==
==Estructura del wiki==


Per comoditat dels usuaris que tracten d'evitar la creació d'una estructura de més de tres nivells de profunditat, evitant haver de teclejar rutes llargues pels noms de pàgina. Per a la majoria dels propòsits, la següent guia és suficient:
Per comoditat dels usuaris que tracten d'evitar la creació d'una estructura de més de tres nivells de profunditat, evitant haver de teclejar camins llargs pels noms de pàgina. Per a la majoria dels propòsits, la següent guia és suficient:


Application <br />
Application <br />
Line 33: Line 33:
* Editeu aquesta pàgina i afegiu un enllaç a una pàgina nova, encara no existent, d'aquesta manera: <nowiki>[[Special:myLanguage/My New Page]]</nowiki>
* Editeu aquesta pàgina i afegiu un enllaç a una pàgina nova, encara no existent, d'aquesta manera: <nowiki>[[Special:myLanguage/My New Page]]</nowiki>


* Escriure un resum d'una línia del que ha canviat.
* Escriviu un resum d'una línia del que heu canviat.


* Premeu el botó de vista prèvia i reviseu el vostre treball.
* Premeu el botó de vista prèvia i reviseu el vostre treball.
Line 39: Line 39:
* Deseu els canvis.
* Deseu els canvis.


Ara, la pàgina mostrarà un <span style="color:red">enllaç de color vermell</span> a la pàgina següent. Un clic en aquest enllaç dirà que la pàgina encara no existeix, i us oferirà la creació de la pàgina. Feu-hi clic i se us enviarà directament a la nova pàgina i s'obrirà la caixa d'edició.  
Ara, la pàgina mostrarà un <span style="color:red">enllaç de color vermell</span> a la pàgina següent. Un clic en aquest enllaç dirà que la pàgina encara no existeix, i us oferirà la creació de la pàgina. Feu-hi clic i se us enviarà directament a la nova pàgina i s'obrirà el quadre d'edició.
 
{{Note/ca|També podeu crear una pàgina nova, introduint l'URL de la pàgina nova directament a la barra de localització del navegador. '''En aquest cas, no us oblideu d'enllaçar la pàgina nova des d'una altra pàgina.'''}}


{{Note/ca|Es requereix un doble Retorn per fer un nou paràgraf. Si us plau, utilitzeu-ho després de qualsevol capçalera, ja que posa les capçaleres en una unitat de traducció independent, el qual és la preferència dels traductors que usen eines externes.}}
{{Note/ca|Es requereix un doble Retorn per fer un nou paràgraf. Si us plau, utilitzeu-ho després de qualsevol capçalera, ja que posa les capçaleres en una unitat de traducció independent, el qual és la preferència dels traductors que usen eines externes.}}
Line 45: Line 47:
{{Note/ca|Si realitzeu edicions freqüents a la vostra pàgina, si us plau, utilitzeu <nowiki>{{Construction}}</nowiki> o <nowiki>{{Being_Edited}}</nowiki> de manera que els traductors i altres col·laboradors puguin esperar fins que acabeu.}}
{{Note/ca|Si realitzeu edicions freqüents a la vostra pàgina, si us plau, utilitzeu <nowiki>{{Construction}}</nowiki> o <nowiki>{{Being_Edited}}</nowiki> de manera que els traductors i altres col·laboradors puguin esperar fins que acabeu.}}


{{Warning|Avoid using text smilies as they cause problems for translation applications (due to unbalanced parentheses). Instead use <nowiki>{{Smiley}}</nowiki>  {{Smiley}} Other smilies can be found on [[http://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Search&search=smilies&fulltext=1 Commons Wikimedia]] and the file-name is sufficient to get the image included}}
{{Warning/ca|No utilitzeu emoticones de text, ja que causa problemes en les aplicacions de traducció (pel desequilibri entre els parèntesis). En el seu lloc utilitzeu <nowiki>{{Smiley}}</nowiki>  {{Smiley}} Es poden trobar altres a [[http://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Search&search=smilies&fulltext=1&uselang=ca Commons Wikimedia]], el nom de fitxer és suficient per obtenir la imatge inclosa.}}


{{Note|For help about editing existing pages read [[Special:myLanguage/Modify a Page|Modify a Page]].}}
{{Note/ca|Per obtenir ajuda sobre l'edició de pàgines existents llegiu [[Special:myLanguage/Modify a Page|Modificar una pàgina]].}}


[[Category:Col·laboració/ca]]
[[Category:Col·laboració/ca]]

Latest revision as of 23:01, 23 September 2022

Eines disponibles

  • Quadre d'eines us mostra el marcatge wiki per a l'efecte que necessiteu.
  • Directrius tipogràfiques estandarditza les marques pel seu ús en la traducció, ja sigui als manuals oficials (DocBook) o a altres llenguatges.

Decidir a on crear la vostra pàgina

Moltes persones opten per elaborar una pàgina en la seva pròpia pàgina de debat, després moure el resultat al lloc desitjat. De vegades hi ha una bona raó per preferir fer-ho en la ubicació final. Si aquest és el cas, considereu usar abans el vostre contingut {{Construction}} el qual mostrarà

En construcció

Aquesta és una pàgina nova, actualment en construcció!


Estructura del wiki

Per comoditat dels usuaris que tracten d'evitar la creació d'una estructura de més de tres nivells de profunditat, evitant haver de teclejar camins llargs pels noms de pàgina. Per a la majoria dels propòsits, la següent guia és suficient:

Application
Application/Troubleshooting
Application/xxx-How-To
Application/Manual
Application/Manual/Introduction
Application/Manual/Section_1
Application/Manual/Section_xxx

Recordeu!

Si us plau, no utilitzeu cap tipus de puntuació en els noms de la pàgina: La puntuació com signes d'interrogació o salts de línia creen seriosos problemes al programari wiki, en particular al sistema de traducció.


Procediment

  • Aneu a la pàgina que contindrà un enllaç a la vostra pàgina nova.
  • Editeu aquesta pàgina i afegiu un enllaç a una pàgina nova, encara no existent, d'aquesta manera: [[Special:myLanguage/My New Page]]
  • Escriviu un resum d'una línia del que heu canviat.
  • Premeu el botó de vista prèvia i reviseu el vostre treball.
  • Deseu els canvis.

Ara, la pàgina mostrarà un enllaç de color vermell a la pàgina següent. Un clic en aquest enllaç dirà que la pàgina encara no existeix, i us oferirà la creació de la pàgina. Feu-hi clic i se us enviarà directament a la nova pàgina i s'obrirà el quadre d'edició.

Nota

També podeu crear una pàgina nova, introduint l'URL de la pàgina nova directament a la barra de localització del navegador. En aquest cas, no us oblideu d'enllaçar la pàgina nova des d'una altra pàgina.


Nota

Es requereix un doble Retorn per fer un nou paràgraf. Si us plau, utilitzeu-ho després de qualsevol capçalera, ja que posa les capçaleres en una unitat de traducció independent, el qual és la preferència dels traductors que usen eines externes.


Nota

Si realitzeu edicions freqüents a la vostra pàgina, si us plau, utilitzeu {{Construction}} o {{Being_Edited}} de manera que els traductors i altres col·laboradors puguin esperar fins que acabeu.


Atenció

No utilitzeu emoticones de text, ja que causa problemes en les aplicacions de traducció (pel desequilibri entre els parèntesis). En el seu lloc utilitzeu {{Smiley}} Es poden trobar altres a [Commons Wikimedia], el nom de fitxer és suficient per obtenir la imatge inclosa.


Nota

Per obtenir ajuda sobre l'edició de pàgines existents llegiu Modificar una pàgina.