Umbrello/FAQ/uk: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Updating to match new version of source page)
No edit summary
 
(98 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />


<span class="mw-translate-fuzzy">
===Якими версіями Umbrello можна користуватися?===
Зі списком поширених питань та відповідями на них можна ознайомитися на [http://uml.sourceforge.net/faq.php цій сторінці].
</span>


The current stable version 1.5.8 is probably the last release for the [http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog3_5_7to3_5_8.php KDE 3.x version series].<br/>
Поточну стабільну версію 2.21.3 засновано на технологіях [https://techbase.kde.org/Getting_Started/Build/KDE4 KDE 4].
The next version (2.0, to be released 1Q2008) will be based on [http://techbase.kde.org/Getting_Started/Build/KDE4 KDE 4].)
There are also versions available for [http://uml.sourceforge.net/download.php download on this site] for older KDE releases.


When submitting bug reports with Umbrello it is helpful if you have tested against a recent build from [http://uml.sourceforge.net/install.php#source-code KDE SVN].
Ви також можете скористатися [https://umbrello.kde.org/installation.php версіями з цього сайта] для старіших випусків KDE.
[http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdesdk/umbrello/ Umbrello 2.x] is based on the Qt4 and KDE4 technologies.


===Can I use Umbrello command line features without an X server ?===
Для складання корисних звітів щодо вад у Umbrello варто скористатися свіжою збіркою з [https://projects.kde.org/projects/kde/kdesdk/umbrello/repository KDE Git]. [http://uml.sourceforge.net/install.php#source-code Umbrello 2.x] засновано на технологіях Qt4 та KDE4.
No, unfortunately the existence of a graphics display is encoded deep into Umbrello's design.
As a workaround, you can use xvfb, which is part of xorg-x11-server or Xvnc to provide a virtual display without any real output. For further discussion see [http://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=283748 bug 283748].


===Can I submit a patch ?===
===Чи можна скористатися можливостями Umbrello з командного рядка без запущеного графічного сервера у UNIX-подібній OC?===


We love patches. Patches should be against a current svn checkout. Then run <pre>svn diff &gt; mypatch.diff</pre> to get the patch. Put the resulting patch on a webserver somewhere and send the URL with an explanation to [http://uml.sourceforge.net/contact.html uml-devel].
Ні, на жаль, робота з графічним сервером є глибинною частиною програмних компонентів Umbrello. Щоб обійти цю незручність, можна скористатися xvfb, який є частиною of xorg-x11-server або Xvnc для забезпечення роботи віртуального дисплея без справжнього виведення даних. Докладніший опис можна знайти у коментарях до запису про {{Bug/uk|283748}}.


===Umbrello takes up too much memory ?===
===Чи можливе надсилання латок до коду програми?===


Switch to a code generator other than C++ or Java. Recent SVN versions also allow Undo to be switched off. Umbrello 1.3 handles memory much better than previous versions for large diagrams.
Ми з задоволенням розглянемо ваші латки. Латати слід поточний код у Git. Для отримання латки виконайте команду {{Input|git diff &gt; mypatch.diff}}. Код латки розмістіть на якомусь сервері, потім надішліть посилання з поясненням до списку листування [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/umbrello-devel umbrello-devel] або створіть повідомлення про ваду на [https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=umbrello&format=guided bugs.kde.org] і долучіть до нього вашу латку.


===How can I install the development version in parallel to the production version ?===
===Umbrello використовує надто багато пам’яті===


You would need to install it to a separate path using<br />
Перемкніть програму на використання породжувача коду, відмінного від C++ або Java. У свіжих версіях з Git також можна вимкнути скасування дій. У сучасних версіях Umbrello споживання пам’яті великими діаграмами значно зменшено.
<pre> ./configure --prefix=/home/me/kdedevelopment</pre>


then set to include this<br />
===Чи можна встановити нестабільну версію програми паралельно до стабільної?===
<pre>  export KDEDIRS=`kde-config --prefix`:/home/me/foo</pre>


===Can I help translate Umbrello into my spoken language ?===
Вам варто встановити програму у окремий каталог (з підкаталогу <tt>build</tt> у каталозі початкових кодів)


Certainly.  As part of KDE you will have to work with the KDE i18n team for your language [http://i18n.kde.org http://i18n.kde.org].
{{Input|1=cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/home/me/kdedevelopment ..}}


Umbrello contains some UML and programming specific terms.  Take care to research the most understandable translations of these terms for your spoken language.
потім встановіть значення змінної середовища так, щоб включити цей каталог


===How do I write a code generator ?===
{{Input|1=export KDEDIRS=`kde-config --prefix`:/home/me/foo}}


First check that there isn't already one in the KDE SVN version of Umbrello.
===Як перекласти Umbrello вашою рідною мовою?===


Then read the instructions in <em>codegenerator.h</em> and use one of the other generators as a template. The C++ and Java code generators are a lot more advanced than the rest, it would be nice to have the others offer the same functionality as them.
Звичайно ж. Як і для перекладу будь-якої іншої частини KDE, вам слід увійти до команди перекладачів KDE вашою мовою: [https://i18n.kde.org https://i18n.kde.org].


===I'm compiling from SVN, where is the ./configure script ?===
У Umbrello використовуються певні специфічні терміни мови UML та програмування.  Вам слід вибрати найзрозуміліші варіанти перекладу цих термінів вашою мовою.


KDE uses an extra step: <pre>make -f Makefile.cvs</pre>
===Як написати породжувач коду?===
See [http://uml.sourceforge.net/install.php install] for how to compile and install.


===Why the silly name ?===
Спочатку переконайтеся, що такий породжувач ще не створено і не збережено до сховища Git Umbrello.


The program's name is <em>Umbrello UML Modeller</em>.  The
Після цього ознайомтеся з настановами з файла <code>codegenerator.h</code> і скористайтеся одним з інших засобів створення я шаблоном. Засоби створення коду мовами C++ і Java є набагато досконалішими за решту, було б добре, якби інші засоби досягли паритету за можливостями з цими засобами створення.
shortened form is <em>Umbrello</em>. When translating it translate
<em>UML Modeller</em> in the most sensible way or if it can not be
easily translated it can be left out. <em>Umbrello</em> should
generally be left as is when translating to latin alphabet
languages.


Previously the programme was called UML Modeller or UML Object
===Чому для програми вибрано таку дивну назву?===
Modeller or just UML.  This was considered too generic by packagers
and others.  After some consultation and a public vote Umbrello showed
surprising popularity, so the name Umbrello UML Modeller is now used.
Umbrello does not mean anything as far as we know.


===I'm having compilation problems on Debian 3.0/Woody/Stable ?===
Повною назвою програми э ''Засіб моделювання UML Umbrello''. Скорочена форма запису — ''Umbrello''. Під час перекладу слід перекласи ''UML Modeller'' якомога точніше, якщо перекласти цю частину неможливо, залиште її без перекладу. ''Umbrello'' під час перекладу мовами з записом латиницею не варто перекладати.


You need qlist.h which is in the package libqt3-compat-headers
Раніше програма називалася UML Modeller, засіб моделювання об’єктів UML або просто UML. Пакувальники та інші користувачі вважали цю назву надто загальною. Після певного обговорення та відкритого голосування було визначено несподівану популярність Umbrello, отже тепер використовується назва «засіб моделювання Umbrello». Слово Umbrello, наскільки відомо авторам, нічого не означає.


===In sequence diagrams how do I extend the object's lifeline ?===
===Як розширити область використання об’єкта у циклограмах?===


Drag a message arrow downwards.
Перетягніть стрілку повідомлення вниз.


In previous versions you had to click and drag with the mouse at the bottom of the object's vertical line.
У попередніх версіях програми слід було затиснути ліву кнопку миші і перетягнути вказівник у нижній частині вертикальної лінії об’єкта.


===My package format is not supported and I can't install from source, what do I do ?===
===Тип пакунків моєї системи не підтримується, я не можу встановити програму з початкових кодів. Що робити?===


Contact us and if there are enough requests, we may be able to find a way to help you.
Зв’яжіться з розробниками. Якщо запитів набереться доволі багато, ми спробуємо знайти спосіб допомогти вам.


===Can I have SVN write access ?===
===Як мені отримати доступ на запис до Git?===


Umbrello is now part of KDE (in kdesdk). Anyone with a [http://developer.kde.org/documentation/other/developer-faq.html#q8 KDE SVN account]  
Тепер Umbrello є частиною KDE (зокрема kdesdk). Будь-хто з [https://techbase.kde.org/Development/FAQs/General_FAQ обліковим записом розробника KDE] може надсилати до сховища зміни. Про будь-які значні зміни слід спочатку слід повідомити у [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/umbrello-devel списку листування розробників].
can commit changes. Anything significant should be run past the [http://uml.sourceforge.net/contact.php mailing list] first.


===Can I have bugs.kde.org write access ?===
===Чи можна отримати доступ на запис до bugs.kde.org?===


You firstly need write access to KDE's SVN.  Then make sure your
Вам слід спочатку отримати доступ на запис до KDE Git.
address in [http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kde-common/accounts kde-common/accounts] (kde-common is a SVN module)
is the same as the one used by your bugs.kde.org account.


===Some UML features that I need don't seem to be supported ?===
===Чому деякі можливості UML, які мені потрібні, не реалізовано?===


Let us know what features you require. The most requested features will be the first features introduced.
Повідомте розробникам про можливості, які вам потрібні. Можливості, які виявляться потрібними більшій частині користувачів, буде реалізовано раніше.


===What file format does the program use ?===
===Який формат файлів використовується у програмі?===


Versions before 1.4 used a file format that was only very loosely based on XMI and was not compatible with other UML programmes.
У версіях до 1.4 використовувався формат файлів, який доволі мало походив на XMI і був несумісним з іншими програмами UML.
Version 1.4 can read the static structure elements from most other UML tools which use XMI 1.x. However, currently Umbrello cannot import XMI 2.0
or UML-DI (Diagram Interchange.)<br>
If you have a specific problem with XMI interchange then please add a detailed description to the [http://bugs.kde.org/56184 existing problem report].


===Why don't I have any icons on the toolbar ?===
Версія 1.4 здатна читати елементи статичних структур з більшості інших засобів роботи з UML, де використовується XMI 1.x. Umbrello 2.14 може імпортувати частину коду XMI 2.0 (UML 2.x), встановлюючи відповідність із реалізованими можливостями, але не може імпортувати UML-DI (Взаємні зміни діаграм).
This occurs when you change the location of installing the program by using a prefix on <i>configure</i> and KDE is unaware of that location.


To help KDE find the program you have to edit the environmental variable <b>KDEDIRS</b>.  You will need to consult your distribution documentation for
Якщо у вас виникають проблеми з обміном даними XMI, будь ласка, додайте докладний опис до запису {{Bug_(uk)|56184}}.
the exact file to edit, but there's a chance it will be <i>.bash_profile</i> in your home directory if you are the only one to use the program.  If more
than one person will use the program you can edit the file <i>profile</i> in the <i>etc</i> directory.


Just add the following lines<pre>
===Чому на панелі інструментів немає жодних піктограм?===
KDEDIRS="$KDEDIRS:<prefix use in configure>"
export KDEDIRS</pre>


Run <pre>kbuildsycoca</pre> the first time you do this.
Таке може статися, якщо ви змінюєте розташування виконуваного файла програми за допомогою додавання префікса у команді ''cmake'', коли KDE невідоме вказане розташування.


If you compiled from source you may have installed Umbrello in
Щоб допомогти KDE знайти програму, вам слід змінити значення змінної середовища '''KDEDIRS'''. Зверніться до документації до вашого дистрибутива, щоб визначити файл, до якого слід внести зміни, втім, ймовірно, слід вносити зміни до <tt>.bash_profile</tt> у домашньому каталозі користувача, якщо єдиним користувачем програми є ви. Якщо користуватися програмою буде декілька користувачів комп’ютера, слід внести зміни до файла <i>profile</i> у каталозі <i>etc</i>.
/usr/local or /usr/local/kde in which case you can add that directory
to $KDEDIRS or change --prefix so it installs in /usr or /opt/kde or
whatever the norm for your distribution is.


===I can't export diagrams as images, it complains about the mime type ?===
Просто додайте такі рядки:


Check your KDE install and upgrade or recompile kdelibs if possible.
{{Input|1=KDEDIRS="$KDEDIRS:<префікс, використаний під час налаштовування>"
export KDEDIRS}}


Then delete <em>/tmp/kde-storri/ksycoca</em> file and restarting Umbrello fixed the problem.
Віддайте команду {{Input|kbuildsycoca4}} перший раз, коли ви це робите.


===What's the difference between $KDEDIR and $KDEDIRS ?===
Якщо програму було зібрано з початкових кодів, ймовірно, її встановлено до <tt>/usr/local</tt> або <tt>/usr/local/kde</tt>. У обох випадках вам слід додати цей каталог до змінної $KDEDIRS або змінити -DCMAKE_INSTALL_PREFIX так, щоб програму було встановлено до <tt>/usr</tt>, або <tt>/opt/kde</tt>, або відповідно до правил вашого дистрибутива.


The following is taken from #kde-devel
===Не вдається експортувати діаграми як зображення, програма скаржиться на тип MIME. Що робити?===


<ul>
Перевірте встановлені пакунки KDE і оновіть або повторно зберіть kdelibs, якщо це можливо.


<li>one is a list of paths, the other is the single KDE installation
Після цього вилучіть файл <tt>/tmp/kde-користувач/ksycoca</tt> і перезапустіть Umbrello. Проблему має бути виправлено.
              path where the binaries and libs are expected to be</li>
<li>KDEDIRS is supposed to be used for configfile location resolution</li>
<li>--prefix overrides $KDEDIR</li>
<li>install it wherever, but make sure that KDEDIR still points to the
              original KDE install path, and add the prefix where you're installing the
              app to KDEDIRS</li>
</ul>


===Can I compile Umbrello with KDE 3.2 ?===
===У чому відмінність між $KDEDIR і $KDEDIRS?===


Yes, if you checkout branches/KDE/3.5/kdesdk, you have to change a line in
Наведені нижче дані було отримано на каналі [irc://irc.freenode.net/kde-devel #kde-devel].
admin/acinclude.m4.in (about line 1000):


<pre>
* перша змінна містить список шляхів, інша ж містить єдиний шлях встановлення KDE, що вказує на каталог з виконуваними файлами і бібліотеками;
  if test -z "$1"; then
  # Current default Qt version: 3.3
  kde_qtver=3
- kde_qtsubver=3
+ kde_qtsubver=2
</pre>


===Does Umbrello run on Windows ?===
* KDEDIRS використовується для пошуку файлів даних налаштовування;
Yes. Umbrello is part of the [http://windows.kde.org/ KDE on Windows initiative].


===My problem still isn't solved - help!===
* -DCMAKE_INSTALL_PREFIX перевизначає $KDEDIR


If it is a user related problem, send an e-mail to the <strong>uml-user mailing list</strong>.  If it is a developer problem,
* встановлення можна виконувати до будь-якого каталогу, але слід мати на увазі, що KDEDIR має вказувати на початковий шлях встановлення KDE і що слід додати префікс, каталог, куди ви встановлюєте програму, до KDEDIRS.
try the <strong>uml-devel mailing list</strong>.  Details of the mailing lists can be found on the [http://uml.sourceforge.net/contact.php contact page].


===My user-mode-linux won't work ?===
===Чи можна користуватися Umbrello у Windows ?===
 
Так. Umbrello є частиною [https://windows.kde.org/ комплекту програм KDE для Windows].
 
===Тут немає відповіді на моє питання. Допоможіть!===
 
Якщо проблему пов’язано з користуванням програмою, надішліть повідомлення до [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/umbrello списку листування Umbrello]. Якщо проблему пов’язано з розробкою програми, спробуйте скористатися <strong>списком листування uml-devel</strong>.  Подробиці щодо списків листування можна знайти на [https://umbrello.kde.org/developers.php сторінці ресурсів для розробників Umbrello].
 
===Мій user-mode-linux не працюватиме?===
 
Запитайте [https://user-mode-linux.sourceforge.net/ тут].
 
===Як надрукувати діаграму на декількох сторінках?===
 
Друк на декількох сторінках можна виконати за допомогою виведення даних до pdf та pdfposter, які є частиною багатьох дистрибутивів. Приклад:
 
* https://wiki.ubuntuusers.de/pdfposter
 
* https://software.opensuse.org/package/pdfposter?search_term=pdfposter
 
Приклад
 
* надрукуйте діаграму у pdf з використанням розміру сторінки a0
 
* щоб надрукувати частини діаграми на сторінках a3, віддайте команду {{Input|1=pdfposter -mA3 -pA4 <вхідний файл> <вихідний файл>}}
 
===Що робити, якщо програма показує повідомлення «Під час спроби зберегти файл виникли проблеми»?===
 
Під час спроби зберегти документ програма показує вікно із заголовком «Помилка збереження: Засіб моделювання UML Umbrello» і повідомленням «Під час спроби зберегти файл xxx виникли проблеми». Що робити?
* У Windows причиною може бути локальний брандмауер, який може блокувати обмін повідомленнями між umbrello та відповідним фоновим процесом kioslave.exe. kioslave.exe виконує копіювання збереженого файла із тимчасового місця до його остаточного місця зберігання. Щоб усунути проблему, слід додати записи umbrello.exe і kioslave.exe до списку виключення брандмауера.
* Іншою причиною може бути те, що umbrello намагається зберегти файли до захищеного від запису каталогу.
* Umbrello може відкривати файли із мережевих ресурсів, зокрема http, https або ftp. Збереження даних за такими адресами може бути неможливим через нестачу прав доступу або помилкові налаштування доступу до сервера.
* Umbrello/KF5 може показувати це повідомлення, якщо відповідний фоновий процес (kioslave) не вдалося запустити за допомогою klauncher5. Типово, це означає помилку у налаштуваннях системи або нестачу підтримки автоматичного запуску процесів у  бібліотеці KF5. Обійти цю проблему можна, запустивши kdeinit5 до запуску umbrello.


<span class="mw-translate-fuzzy">
[[Category:Розробка/uk]]
[[Category:Розробка/uk]]
</span>

Latest revision as of 16:28, 8 October 2022

Other languages:

Якими версіями Umbrello можна користуватися?

Поточну стабільну версію 2.21.3 засновано на технологіях KDE 4.

Ви також можете скористатися версіями з цього сайта для старіших випусків KDE.

Для складання корисних звітів щодо вад у Umbrello варто скористатися свіжою збіркою з KDE Git. Umbrello 2.x засновано на технологіях Qt4 та KDE4.

Чи можна скористатися можливостями Umbrello з командного рядка без запущеного графічного сервера у UNIX-подібній OC?

Ні, на жаль, робота з графічним сервером є глибинною частиною програмних компонентів Umbrello. Щоб обійти цю незручність, можна скористатися xvfb, який є частиною of xorg-x11-server або Xvnc для забезпечення роботи віртуального дисплея без справжнього виведення даних. Докладніший опис можна знайти у коментарях до запису про ваду #283748.

Чи можливе надсилання латок до коду програми?

Ми з задоволенням розглянемо ваші латки. Латати слід поточний код у Git. Для отримання латки виконайте команду

git diff > mypatch.diff

. Код латки розмістіть на якомусь сервері, потім надішліть посилання з поясненням до списку листування umbrello-devel або створіть повідомлення про ваду на bugs.kde.org і долучіть до нього вашу латку.

Umbrello використовує надто багато пам’яті

Перемкніть програму на використання породжувача коду, відмінного від C++ або Java. У свіжих версіях з Git також можна вимкнути скасування дій. У сучасних версіях Umbrello споживання пам’яті великими діаграмами значно зменшено.

Чи можна встановити нестабільну версію програми паралельно до стабільної?

Вам варто встановити програму у окремий каталог (з підкаталогу build у каталозі початкових кодів)

cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/home/me/kdedevelopment ..

потім встановіть значення змінної середовища так, щоб включити цей каталог

export KDEDIRS=`kde-config --prefix`:/home/me/foo

Як перекласти Umbrello вашою рідною мовою?

Звичайно ж. Як і для перекладу будь-якої іншої частини KDE, вам слід увійти до команди перекладачів KDE вашою мовою: https://i18n.kde.org.

У Umbrello використовуються певні специфічні терміни мови UML та програмування. Вам слід вибрати найзрозуміліші варіанти перекладу цих термінів вашою мовою.

Як написати породжувач коду?

Спочатку переконайтеся, що такий породжувач ще не створено і не збережено до сховища Git Umbrello.

Після цього ознайомтеся з настановами з файла codegenerator.h і скористайтеся одним з інших засобів створення я шаблоном. Засоби створення коду мовами C++ і Java є набагато досконалішими за решту, було б добре, якби інші засоби досягли паритету за можливостями з цими засобами створення.

Чому для програми вибрано таку дивну назву?

Повною назвою програми э Засіб моделювання UML Umbrello. Скорочена форма запису — Umbrello. Під час перекладу слід перекласи UML Modeller якомога точніше, якщо перекласти цю частину неможливо, залиште її без перекладу. Umbrello під час перекладу мовами з записом латиницею не варто перекладати.

Раніше програма називалася UML Modeller, засіб моделювання об’єктів UML або просто UML. Пакувальники та інші користувачі вважали цю назву надто загальною. Після певного обговорення та відкритого голосування було визначено несподівану популярність Umbrello, отже тепер використовується назва «засіб моделювання Umbrello». Слово Umbrello, наскільки відомо авторам, нічого не означає.

Як розширити область використання об’єкта у циклограмах?

Перетягніть стрілку повідомлення вниз.

У попередніх версіях програми слід було затиснути ліву кнопку миші і перетягнути вказівник у нижній частині вертикальної лінії об’єкта.

Тип пакунків моєї системи не підтримується, я не можу встановити програму з початкових кодів. Що робити?

Зв’яжіться з розробниками. Якщо запитів набереться доволі багато, ми спробуємо знайти спосіб допомогти вам.

Як мені отримати доступ на запис до Git?

Тепер Umbrello є частиною KDE (зокрема kdesdk). Будь-хто з обліковим записом розробника KDE може надсилати до сховища зміни. Про будь-які значні зміни слід спочатку слід повідомити у списку листування розробників.

Чи можна отримати доступ на запис до bugs.kde.org?

Вам слід спочатку отримати доступ на запис до KDE Git.

Чому деякі можливості UML, які мені потрібні, не реалізовано?

Повідомте розробникам про можливості, які вам потрібні. Можливості, які виявляться потрібними більшій частині користувачів, буде реалізовано раніше.

Який формат файлів використовується у програмі?

У версіях до 1.4 використовувався формат файлів, який доволі мало походив на XMI і був несумісним з іншими програмами UML.

Версія 1.4 здатна читати елементи статичних структур з більшості інших засобів роботи з UML, де використовується XMI 1.x. Umbrello 2.14 може імпортувати частину коду XMI 2.0 (UML 2.x), встановлюючи відповідність із реалізованими можливостями, але не може імпортувати UML-DI (Взаємні зміни діаграм).

Якщо у вас виникають проблеми з обміном даними XMI, будь ласка, додайте докладний опис до запису вада №56184.

Чому на панелі інструментів немає жодних піктограм?

Таке може статися, якщо ви змінюєте розташування виконуваного файла програми за допомогою додавання префікса у команді cmake, коли KDE невідоме вказане розташування.

Щоб допомогти KDE знайти програму, вам слід змінити значення змінної середовища KDEDIRS. Зверніться до документації до вашого дистрибутива, щоб визначити файл, до якого слід внести зміни, втім, ймовірно, слід вносити зміни до .bash_profile у домашньому каталозі користувача, якщо єдиним користувачем програми є ви. Якщо користуватися програмою буде декілька користувачів комп’ютера, слід внести зміни до файла profile у каталозі etc.

Просто додайте такі рядки:

KDEDIRS="$KDEDIRS:<префікс, використаний під час налаштовування>"
export KDEDIRS

Віддайте команду

kbuildsycoca4

перший раз, коли ви це робите.

Якщо програму було зібрано з початкових кодів, ймовірно, її встановлено до /usr/local або /usr/local/kde. У обох випадках вам слід додати цей каталог до змінної $KDEDIRS або змінити -DCMAKE_INSTALL_PREFIX так, щоб програму було встановлено до /usr, або /opt/kde, або відповідно до правил вашого дистрибутива.

Не вдається експортувати діаграми як зображення, програма скаржиться на тип MIME. Що робити?

Перевірте встановлені пакунки KDE і оновіть або повторно зберіть kdelibs, якщо це можливо.

Після цього вилучіть файл /tmp/kde-користувач/ksycoca і перезапустіть Umbrello. Проблему має бути виправлено.

У чому відмінність між $KDEDIR і $KDEDIRS?

Наведені нижче дані було отримано на каналі #kde-devel.

  • перша змінна містить список шляхів, інша ж містить єдиний шлях встановлення KDE, що вказує на каталог з виконуваними файлами і бібліотеками;
  • KDEDIRS використовується для пошуку файлів даних налаштовування;
  • -DCMAKE_INSTALL_PREFIX перевизначає $KDEDIR
  • встановлення можна виконувати до будь-якого каталогу, але слід мати на увазі, що KDEDIR має вказувати на початковий шлях встановлення KDE і що слід додати префікс, каталог, куди ви встановлюєте програму, до KDEDIRS.

Чи можна користуватися Umbrello у Windows ?

Так. Umbrello є частиною комплекту програм KDE для Windows.

Тут немає відповіді на моє питання. Допоможіть!

Якщо проблему пов’язано з користуванням програмою, надішліть повідомлення до списку листування Umbrello. Якщо проблему пов’язано з розробкою програми, спробуйте скористатися списком листування uml-devel. Подробиці щодо списків листування можна знайти на сторінці ресурсів для розробників Umbrello.

Мій user-mode-linux не працюватиме?

Запитайте тут.

Як надрукувати діаграму на декількох сторінках?

Друк на декількох сторінках можна виконати за допомогою виведення даних до pdf та pdfposter, які є частиною багатьох дистрибутивів. Приклад:

Приклад

  • надрукуйте діаграму у pdf з використанням розміру сторінки a0
  • щоб надрукувати частини діаграми на сторінках a3, віддайте команду
    pdfposter -mA3 -pA4 <вхідний файл> <вихідний файл>

Що робити, якщо програма показує повідомлення «Під час спроби зберегти файл виникли проблеми»?

Під час спроби зберегти документ програма показує вікно із заголовком «Помилка збереження: Засіб моделювання UML Umbrello» і повідомленням «Під час спроби зберегти файл xxx виникли проблеми». Що робити?

  • У Windows причиною може бути локальний брандмауер, який може блокувати обмін повідомленнями між umbrello та відповідним фоновим процесом kioslave.exe. kioslave.exe виконує копіювання збереженого файла із тимчасового місця до його остаточного місця зберігання. Щоб усунути проблему, слід додати записи umbrello.exe і kioslave.exe до списку виключення брандмауера.
  • Іншою причиною може бути те, що umbrello намагається зберегти файли до захищеного від запису каталогу.
  • Umbrello може відкривати файли із мережевих ресурсів, зокрема http, https або ftp. Збереження даних за такими адресами може бути неможливим через нестачу прав доступу або помилкові налаштування доступу до сервера.
  • Umbrello/KF5 може показувати це повідомлення, якщо відповідний фоновий процес (kioslave) не вдалося запустити за допомогою klauncher5. Типово, це означає помилку у налаштуваннях системи або нестачу підтримки автоматичного запуску процесів у бібліотеці KF5. Обійти цю проблему можна, запустивши kdeinit5 до запуску umbrello.