Umbrello/FAQ/uk: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with "У Umbrello використовуються певні специфічні терміни мови UML та програмування. Вам слід вибрати на...")
No edit summary
 
(78 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 3: Line 3:
===Якими версіями Umbrello можна користуватися?===
===Якими версіями Umbrello можна користуватися?===


Поточну стабільну версію 2.9.4 засновано на технологіях [http://techbase.kde.org/Getting_Started/Build/KDE4 KDE 4].
Поточну стабільну версію 2.21.3 засновано на технологіях [https://techbase.kde.org/Getting_Started/Build/KDE4 KDE 4].


Ви також можете скористатися [http://uml.sourceforge.net/download.php версіями з цього сайта] для старіших випусків KDE.
Ви також можете скористатися [https://umbrello.kde.org/installation.php версіями з цього сайта] для старіших випусків KDE.


Для складання корисних звітів щодо вад у Umbrello варто скористатися свіжою збіркою з [http://uml.sourceforge.net/install.php#source-code KDE SVN]. [http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdesdk/umbrello/ Umbrello 2.x] засновано на технологіях Qt4 та KDE4.
Для складання корисних звітів щодо вад у Umbrello варто скористатися свіжою збіркою з [https://projects.kde.org/projects/kde/kdesdk/umbrello/repository KDE Git]. [http://uml.sourceforge.net/install.php#source-code Umbrello 2.x] засновано на технологіях Qt4 та KDE4.


===Чи можна скористатися можливостями Umbrello з командного рядка без запущеного графічного сервера?===
===Чи можна скористатися можливостями Umbrello з командного рядка без запущеного графічного сервера у UNIX-подібній OC?===


Ні, на жаль, робота з графічним сервером є глибинною частиною програмних компонентів Umbrello. Щоб обійти цю незручність, можна скористатися xvfb, який є частиною of xorg-x11-server або Xvnc для забезпечення роботи віртуального дисплея без справжнього виведення даних. Докладніший опис можна знайти у коментарях до запису про {{Bug/uk|283748}}.
Ні, на жаль, робота з графічним сервером є глибинною частиною програмних компонентів Umbrello. Щоб обійти цю незручність, можна скористатися xvfb, який є частиною of xorg-x11-server або Xvnc для забезпечення роботи віртуального дисплея без справжнього виведення даних. Докладніший опис можна знайти у коментарях до запису про {{Bug/uk|283748}}.
Line 15: Line 15:
===Чи можливе надсилання латок до коду програми?===
===Чи можливе надсилання латок до коду програми?===


Ми з задоволенням розглянемо ваші латки. Латати слід поточний код у svn. Для отримання латки виконайте команду {{Input|svn diff > mypatch.diff}}. Код латки розмістіть на якомусь сервері, потім надішліть посилання з поясненням до списку листування [http://uml.sourceforge.net/contact.html uml-devel].
Ми з задоволенням розглянемо ваші латки. Латати слід поточний код у Git. Для отримання латки виконайте команду {{Input|git diff > mypatch.diff}}. Код латки розмістіть на якомусь сервері, потім надішліть посилання з поясненням до списку листування [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/umbrello-devel umbrello-devel] або створіть повідомлення про ваду на [https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=umbrello&format=guided bugs.kde.org] і долучіть до нього вашу латку.


===Umbrello використовує надто багато пам’яті===
===Umbrello використовує надто багато пам’яті===


Перемкніть програму на використання породжувача коду, відмінного від C++ або Java. У свіжих версіях з SVN також можна вимкнути скасування дій. У сучасних версіях Umbrello споживання пам’яті великими діаграмами значно зменшено.
Перемкніть програму на використання породжувача коду, відмінного від C++ або Java. У свіжих версіях з Git також можна вимкнути скасування дій. У сучасних версіях Umbrello споживання пам’яті великими діаграмами значно зменшено.


===Чи можна встановити нестабільну версію програми паралельно до стабільної?===
===Чи можна встановити нестабільну версію програми паралельно до стабільної?===
Line 33: Line 33:
===Як перекласти Umbrello вашою рідною мовою?===
===Як перекласти Umbrello вашою рідною мовою?===


Звичайно ж. Як і для перекладу будь-якої іншої частини KDE, вам слід увійти до команди перекладачів KDE вашою мовою: [http://i18n.kde.org http://i18n.kde.org].
Звичайно ж. Як і для перекладу будь-якої іншої частини KDE, вам слід увійти до команди перекладачів KDE вашою мовою: [https://i18n.kde.org https://i18n.kde.org].


У Umbrello використовуються певні специфічні терміни мови UML та програмування.  Вам слід вибрати найзрозуміліші варіанти перекладу цих термінів вашою мовою.
У Umbrello використовуються певні специфічні терміни мови UML та програмування.  Вам слід вибрати найзрозуміліші варіанти перекладу цих термінів вашою мовою.


===How do I write a code generator ?===
===Як написати породжувач коду?===


First check that there isn't already one in the KDE SVN version of Umbrello.
Спочатку переконайтеся, що такий породжувач ще не створено і не збережено до сховища Git Umbrello.


Then read the instructions in <code>codegenerator.h</code> and use one of the other generators as a template. The C++ and Java code generators are a lot more advanced than the rest, it would be nice to have the others offer the same functionality as them.
Після цього ознайомтеся з настановами з файла <code>codegenerator.h</code> і скористайтеся одним з інших засобів створення я шаблоном. Засоби створення коду мовами C++ і Java є набагато досконалішими за решту, було б добре, якби інші засоби досягли паритету за можливостями з цими засобами створення.


===Why the silly name ?===
===Чому для програми вибрано таку дивну назву?===


The program's name is ''Umbrello UML Modeller''. The shortened form is ''Umbrello''. When translating it translate ''UML Modeller'' in the most sensible way or if it can not be easily translated it can be left out. ''Umbrello'' should generally be left as is when translating to Latin alphabet languages.
Повною назвою програми э ''Засіб моделювання UML Umbrello''. Скорочена форма запису — ''Umbrello''. Під час перекладу слід перекласи ''UML Modeller'' якомога точніше, якщо перекласти цю частину неможливо, залиште її без перекладу. ''Umbrello'' під час перекладу мовами з записом латиницею не варто перекладати.


Previously the program was called UML Modeller or UML Object Modeller or just UML. This was considered too generic by packagers and others. After some consultation and a public vote Umbrello showed surprising popularity, so the name Umbrello UML Modeller is now used. Umbrello does not mean anything as far as we know.
Раніше програма називалася UML Modeller, засіб моделювання об’єктів UML або просто UML. Пакувальники та інші користувачі вважали цю назву надто загальною. Після певного обговорення та відкритого голосування було визначено несподівану популярність Umbrello, отже тепер використовується назва «засіб моделювання Umbrello». Слово Umbrello, наскільки відомо авторам, нічого не означає.


===In sequence diagrams how do I extend the object's lifeline ?===
===Як розширити область використання об’єкта у циклограмах?===


Drag a message arrow downwards.
Перетягніть стрілку повідомлення вниз.


In previous versions you had to click and drag with the mouse at the bottom of the object's vertical line.
У попередніх версіях програми слід було затиснути ліву кнопку миші і перетягнути вказівник у нижній частині вертикальної лінії об’єкта.


===My package format is not supported and I can't install from source, what do I do ?===
===Тип пакунків моєї системи не підтримується, я не можу встановити програму з початкових кодів. Що робити?===


Contact us and if there are enough requests, we may be able to find a way to help you.
Зв’яжіться з розробниками. Якщо запитів набереться доволі багато, ми спробуємо знайти спосіб допомогти вам.


===Can I have SVN write access ?===
===Як мені отримати доступ на запис до Git?===


Umbrello is now part of KDE (in kdesdk). Anyone with a [http://developer.kde.org/documentation/other/developer-faq.html#q8 KDE SVN account] can commit changes. Anything significant should be run past the [http://uml.sourceforge.net/contact.php mailing list] first.
Тепер Umbrello є частиною KDE (зокрема kdesdk). Будь-хто з [https://techbase.kde.org/Development/FAQs/General_FAQ обліковим записом розробника KDE] може надсилати до сховища зміни. Про будь-які значні зміни слід спочатку слід повідомити у [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/umbrello-devel списку листування розробників].


===Can I have bugs.kde.org write access ?===
===Чи можна отримати доступ на запис до bugs.kde.org?===


You firstly need write access to KDE's SVN.  Then make sure your address in [http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kde-common/accounts kde-common/accounts] (kde-common is a SVN module) is the same as the one used by your bugs.kde.org account.
Вам слід спочатку отримати доступ на запис до KDE Git.


===Some UML features that I need don't seem to be supported ?===
===Чому деякі можливості UML, які мені потрібні, не реалізовано?===


Let us know what features you require. The most requested features will be the first features introduced.
Повідомте розробникам про можливості, які вам потрібні. Можливості, які виявляться потрібними більшій частині користувачів, буде реалізовано раніше.


===What file format does the program use ?===
===Який формат файлів використовується у програмі?===


Versions before 1.4 used a file format that was only very loosely based on XMI and was not compatible with other UML programs.
У версіях до 1.4 використовувався формат файлів, який доволі мало походив на XMI і був несумісним з іншими програмами UML.


Version 1.4 can read the static structure elements from most other UML tools which use XMI 1.x. However, currently Umbrello cannot import XMI 2.0 or UML-DI (Diagram Interchange.)
Версія 1.4 здатна читати елементи статичних структур з більшості інших засобів роботи з UML, де використовується XMI 1.x. Umbrello 2.14 може імпортувати частину коду XMI 2.0 (UML 2.x), встановлюючи відповідність із реалізованими можливостями, але не може імпортувати UML-DI (Взаємні зміни діаграм).


If you have a specific problem with XMI interchange then please add a detailed description to the {{Bug|56184}}.
Якщо у вас виникають проблеми з обміном даними XMI, будь ласка, додайте докладний опис до запису {{Bug_(uk)|56184}}.


===Why don't I have any icons on the toolbar ?===
===Чому на панелі інструментів немає жодних піктограм?===


This occurs when you change the location of installing the program by using a prefix on <i>configure</i> and KDE is unaware of that location.
Таке може статися, якщо ви змінюєте розташування виконуваного файла програми за допомогою додавання префікса у команді ''cmake'', коли KDE невідоме вказане розташування.


To help KDE find the program you have to edit the environmental variable '''KDEDIRS'''. You will need to consult your distribution documentation for the exact file to edit, but there's a chance it will be <tt>.bash_profile</tt> in your home directory if you are the only one to use the program. If more than one person will use the program you can edit the file <i>profile</i> in the <i>etc</i> directory.
Щоб допомогти KDE знайти програму, вам слід змінити значення змінної середовища '''KDEDIRS'''. Зверніться до документації до вашого дистрибутива, щоб визначити файл, до якого слід внести зміни, втім, ймовірно, слід вносити зміни до <tt>.bash_profile</tt> у домашньому каталозі користувача, якщо єдиним користувачем програми є ви. Якщо користуватися програмою буде декілька користувачів комп’ютера, слід внести зміни до файла <i>profile</i> у каталозі <i>etc</i>.


Just add the following lines
Просто додайте такі рядки:


{{Input|1=KDEDIRS="$KDEDIRS:<prefix use in configure>"
{{Input|1=KDEDIRS="$KDEDIRS:<префікс, використаний під час налаштовування>"
export KDEDIRS}}
export KDEDIRS}}


Run {{Input|kbuildsycoca4}} the first time you do this.
Віддайте команду {{Input|kbuildsycoca4}} перший раз, коли ви це робите.


If you compiled from source you may have installed Umbrello in <tt>/usr/local</tt> or <tt>/usr/local/kde</tt> in which case you can add that directory to $KDEDIRS or change -DCMAKE_INSTALL_PREFIX so it installs in <tt>/usr</tt> or <tt>/opt/kde</tt> or whatever the norm for your distribution is.
Якщо програму було зібрано з початкових кодів, ймовірно, її встановлено до <tt>/usr/local</tt> або <tt>/usr/local/kde</tt>. У обох випадках вам слід додати цей каталог до змінної $KDEDIRS або змінити -DCMAKE_INSTALL_PREFIX так, щоб програму було встановлено до <tt>/usr</tt>, або <tt>/opt/kde</tt>, або відповідно до правил вашого дистрибутива.


===I can't export diagrams as images, it complains about the mime type ?===
===Не вдається експортувати діаграми як зображення, програма скаржиться на тип MIME. Що робити?===


Check your KDE install and upgrade or recompile kdelibs if possible.
Перевірте встановлені пакунки KDE і оновіть або повторно зберіть kdelibs, якщо це можливо.


Then delete <tt>/tmp/kde-storri/ksycoca</tt> file and restarting Umbrello fixed the problem.
Після цього вилучіть файл <tt>/tmp/kde-користувач/ksycoca</tt> і перезапустіть Umbrello. Проблему має бути виправлено.


===What's the difference between $KDEDIR and $KDEDIRS ?===
===У чому відмінність між $KDEDIR і $KDEDIRS?===


The following is taken from [irc://irc.freenode.net/kde-devel #kde-devel]
Наведені нижче дані було отримано на каналі [irc://irc.freenode.net/kde-devel #kde-devel].


* one is a list of paths, the other is the single KDE installation path where the binaries and libs are expected to be
* перша змінна містить список шляхів, інша ж містить єдиний шлях встановлення KDE, що вказує на каталог з виконуваними файлами і бібліотеками;


* KDEDIRS is supposed to be used for configfile location resolution
* KDEDIRS використовується для пошуку файлів даних налаштовування;


* -DCMAKE_INSTALL_PREFIX overrides $KDEDIR
* -DCMAKE_INSTALL_PREFIX перевизначає $KDEDIR


* install it wherever, but make sure that KDEDIR still points to the original KDE install path, and add the prefix where you're installing the app to KDEDIRS
* встановлення можна виконувати до будь-якого каталогу, але слід мати на увазі, що KDEDIR має вказувати на початковий шлях встановлення KDE і що слід додати префікс, каталог, куди ви встановлюєте програму, до KDEDIRS.


===Does Umbrello run on Windows ?===
===Чи можна користуватися Umbrello у Windows ?===
Yes. Umbrello is part of the [http://windows.kde.org/ KDE on Windows initiative].


===My problem still isn't solved - help!===
Так. Umbrello є частиною [https://windows.kde.org/ комплекту програм KDE для Windows].


If it is a user related problem, send an e-mail to the <strong>uml-user mailing list</strong>.  If it is a developer problem,
===Тут немає відповіді на моє питання. Допоможіть!===
try the <strong>uml-devel mailing list</strong>.  Details of the mailing lists can be found on the [http://uml.sourceforge.net/contact.php contact page].


===My user-mode-linux won't work ?===
Якщо проблему пов’язано з користуванням програмою, надішліть повідомлення до [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/umbrello списку листування Umbrello]. Якщо проблему пов’язано з розробкою програми, спробуйте скористатися <strong>списком листування uml-devel</strong>.  Подробиці щодо списків листування можна знайти на [https://umbrello.kde.org/developers.php сторінці ресурсів для розробників Umbrello].


Запитайте [http://user-mode-linux.sourceforge.net/ тут].
===Мій user-mode-linux не працюватиме?===
 
Запитайте [https://user-mode-linux.sourceforge.net/ тут].
 
===Як надрукувати діаграму на декількох сторінках?===
 
Друк на декількох сторінках можна виконати за допомогою виведення даних до pdf та pdfposter, які є частиною багатьох дистрибутивів. Приклад:
 
* https://wiki.ubuntuusers.de/pdfposter
 
* https://software.opensuse.org/package/pdfposter?search_term=pdfposter
 
Приклад
 
* надрукуйте діаграму у pdf з використанням розміру сторінки a0
 
* щоб надрукувати частини діаграми на сторінках a3, віддайте команду {{Input|1=pdfposter -mA3 -pA4 <вхідний файл> <вихідний файл>}}
 
===Що робити, якщо програма показує повідомлення «Під час спроби зберегти файл виникли проблеми»?===
 
Під час спроби зберегти документ програма показує вікно із заголовком «Помилка збереження: Засіб моделювання UML Umbrello» і повідомленням «Під час спроби зберегти файл xxx виникли проблеми». Що робити?
* У Windows причиною може бути локальний брандмауер, який може блокувати обмін повідомленнями між umbrello та відповідним фоновим процесом kioslave.exe. kioslave.exe виконує копіювання збереженого файла із тимчасового місця до його остаточного місця зберігання. Щоб усунути проблему, слід додати записи umbrello.exe і kioslave.exe до списку виключення брандмауера.
* Іншою причиною може бути те, що umbrello намагається зберегти файли до захищеного від запису каталогу.
* Umbrello може відкривати файли із мережевих ресурсів, зокрема http, https або ftp. Збереження даних за такими адресами може бути неможливим через нестачу прав доступу або помилкові налаштування доступу до сервера.
* Umbrello/KF5 може показувати це повідомлення, якщо відповідний фоновий процес (kioslave) не вдалося запустити за допомогою klauncher5. Типово, це означає помилку у налаштуваннях системи або нестачу підтримки автоматичного запуску процесів у  бібліотеці KF5. Обійти цю проблему можна, запустивши kdeinit5 до запуску umbrello.


[[Category:Розробка/uk]]
[[Category:Розробка/uk]]

Latest revision as of 16:28, 8 October 2022

Other languages:

Якими версіями Umbrello можна користуватися?

Поточну стабільну версію 2.21.3 засновано на технологіях KDE 4.

Ви також можете скористатися версіями з цього сайта для старіших випусків KDE.

Для складання корисних звітів щодо вад у Umbrello варто скористатися свіжою збіркою з KDE Git. Umbrello 2.x засновано на технологіях Qt4 та KDE4.

Чи можна скористатися можливостями Umbrello з командного рядка без запущеного графічного сервера у UNIX-подібній OC?

Ні, на жаль, робота з графічним сервером є глибинною частиною програмних компонентів Umbrello. Щоб обійти цю незручність, можна скористатися xvfb, який є частиною of xorg-x11-server або Xvnc для забезпечення роботи віртуального дисплея без справжнього виведення даних. Докладніший опис можна знайти у коментарях до запису про ваду #283748.

Чи можливе надсилання латок до коду програми?

Ми з задоволенням розглянемо ваші латки. Латати слід поточний код у Git. Для отримання латки виконайте команду

git diff > mypatch.diff

. Код латки розмістіть на якомусь сервері, потім надішліть посилання з поясненням до списку листування umbrello-devel або створіть повідомлення про ваду на bugs.kde.org і долучіть до нього вашу латку.

Umbrello використовує надто багато пам’яті

Перемкніть програму на використання породжувача коду, відмінного від C++ або Java. У свіжих версіях з Git також можна вимкнути скасування дій. У сучасних версіях Umbrello споживання пам’яті великими діаграмами значно зменшено.

Чи можна встановити нестабільну версію програми паралельно до стабільної?

Вам варто встановити програму у окремий каталог (з підкаталогу build у каталозі початкових кодів)

cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/home/me/kdedevelopment ..

потім встановіть значення змінної середовища так, щоб включити цей каталог

export KDEDIRS=`kde-config --prefix`:/home/me/foo

Як перекласти Umbrello вашою рідною мовою?

Звичайно ж. Як і для перекладу будь-якої іншої частини KDE, вам слід увійти до команди перекладачів KDE вашою мовою: https://i18n.kde.org.

У Umbrello використовуються певні специфічні терміни мови UML та програмування. Вам слід вибрати найзрозуміліші варіанти перекладу цих термінів вашою мовою.

Як написати породжувач коду?

Спочатку переконайтеся, що такий породжувач ще не створено і не збережено до сховища Git Umbrello.

Після цього ознайомтеся з настановами з файла codegenerator.h і скористайтеся одним з інших засобів створення я шаблоном. Засоби створення коду мовами C++ і Java є набагато досконалішими за решту, було б добре, якби інші засоби досягли паритету за можливостями з цими засобами створення.

Чому для програми вибрано таку дивну назву?

Повною назвою програми э Засіб моделювання UML Umbrello. Скорочена форма запису — Umbrello. Під час перекладу слід перекласи UML Modeller якомога точніше, якщо перекласти цю частину неможливо, залиште її без перекладу. Umbrello під час перекладу мовами з записом латиницею не варто перекладати.

Раніше програма називалася UML Modeller, засіб моделювання об’єктів UML або просто UML. Пакувальники та інші користувачі вважали цю назву надто загальною. Після певного обговорення та відкритого голосування було визначено несподівану популярність Umbrello, отже тепер використовується назва «засіб моделювання Umbrello». Слово Umbrello, наскільки відомо авторам, нічого не означає.

Як розширити область використання об’єкта у циклограмах?

Перетягніть стрілку повідомлення вниз.

У попередніх версіях програми слід було затиснути ліву кнопку миші і перетягнути вказівник у нижній частині вертикальної лінії об’єкта.

Тип пакунків моєї системи не підтримується, я не можу встановити програму з початкових кодів. Що робити?

Зв’яжіться з розробниками. Якщо запитів набереться доволі багато, ми спробуємо знайти спосіб допомогти вам.

Як мені отримати доступ на запис до Git?

Тепер Umbrello є частиною KDE (зокрема kdesdk). Будь-хто з обліковим записом розробника KDE може надсилати до сховища зміни. Про будь-які значні зміни слід спочатку слід повідомити у списку листування розробників.

Чи можна отримати доступ на запис до bugs.kde.org?

Вам слід спочатку отримати доступ на запис до KDE Git.

Чому деякі можливості UML, які мені потрібні, не реалізовано?

Повідомте розробникам про можливості, які вам потрібні. Можливості, які виявляться потрібними більшій частині користувачів, буде реалізовано раніше.

Який формат файлів використовується у програмі?

У версіях до 1.4 використовувався формат файлів, який доволі мало походив на XMI і був несумісним з іншими програмами UML.

Версія 1.4 здатна читати елементи статичних структур з більшості інших засобів роботи з UML, де використовується XMI 1.x. Umbrello 2.14 може імпортувати частину коду XMI 2.0 (UML 2.x), встановлюючи відповідність із реалізованими можливостями, але не може імпортувати UML-DI (Взаємні зміни діаграм).

Якщо у вас виникають проблеми з обміном даними XMI, будь ласка, додайте докладний опис до запису вада №56184.

Чому на панелі інструментів немає жодних піктограм?

Таке може статися, якщо ви змінюєте розташування виконуваного файла програми за допомогою додавання префікса у команді cmake, коли KDE невідоме вказане розташування.

Щоб допомогти KDE знайти програму, вам слід змінити значення змінної середовища KDEDIRS. Зверніться до документації до вашого дистрибутива, щоб визначити файл, до якого слід внести зміни, втім, ймовірно, слід вносити зміни до .bash_profile у домашньому каталозі користувача, якщо єдиним користувачем програми є ви. Якщо користуватися програмою буде декілька користувачів комп’ютера, слід внести зміни до файла profile у каталозі etc.

Просто додайте такі рядки:

KDEDIRS="$KDEDIRS:<префікс, використаний під час налаштовування>"
export KDEDIRS

Віддайте команду

kbuildsycoca4

перший раз, коли ви це робите.

Якщо програму було зібрано з початкових кодів, ймовірно, її встановлено до /usr/local або /usr/local/kde. У обох випадках вам слід додати цей каталог до змінної $KDEDIRS або змінити -DCMAKE_INSTALL_PREFIX так, щоб програму було встановлено до /usr, або /opt/kde, або відповідно до правил вашого дистрибутива.

Не вдається експортувати діаграми як зображення, програма скаржиться на тип MIME. Що робити?

Перевірте встановлені пакунки KDE і оновіть або повторно зберіть kdelibs, якщо це можливо.

Після цього вилучіть файл /tmp/kde-користувач/ksycoca і перезапустіть Umbrello. Проблему має бути виправлено.

У чому відмінність між $KDEDIR і $KDEDIRS?

Наведені нижче дані було отримано на каналі #kde-devel.

  • перша змінна містить список шляхів, інша ж містить єдиний шлях встановлення KDE, що вказує на каталог з виконуваними файлами і бібліотеками;
  • KDEDIRS використовується для пошуку файлів даних налаштовування;
  • -DCMAKE_INSTALL_PREFIX перевизначає $KDEDIR
  • встановлення можна виконувати до будь-якого каталогу, але слід мати на увазі, що KDEDIR має вказувати на початковий шлях встановлення KDE і що слід додати префікс, каталог, куди ви встановлюєте програму, до KDEDIRS.

Чи можна користуватися Umbrello у Windows ?

Так. Umbrello є частиною комплекту програм KDE для Windows.

Тут немає відповіді на моє питання. Допоможіть!

Якщо проблему пов’язано з користуванням програмою, надішліть повідомлення до списку листування Umbrello. Якщо проблему пов’язано з розробкою програми, спробуйте скористатися списком листування uml-devel. Подробиці щодо списків листування можна знайти на сторінці ресурсів для розробників Umbrello.

Мій user-mode-linux не працюватиме?

Запитайте тут.

Як надрукувати діаграму на декількох сторінках?

Друк на декількох сторінках можна виконати за допомогою виведення даних до pdf та pdfposter, які є частиною багатьох дистрибутивів. Приклад:

Приклад

  • надрукуйте діаграму у pdf з використанням розміру сторінки a0
  • щоб надрукувати частини діаграми на сторінках a3, віддайте команду
    pdfposter -mA3 -pA4 <вхідний файл> <вихідний файл>

Що робити, якщо програма показує повідомлення «Під час спроби зберегти файл виникли проблеми»?

Під час спроби зберегти документ програма показує вікно із заголовком «Помилка збереження: Засіб моделювання UML Umbrello» і повідомленням «Під час спроби зберегти файл xxx виникли проблеми». Що робити?

  • У Windows причиною може бути локальний брандмауер, який може блокувати обмін повідомленнями між umbrello та відповідним фоновим процесом kioslave.exe. kioslave.exe виконує копіювання збереженого файла із тимчасового місця до його остаточного місця зберігання. Щоб усунути проблему, слід додати записи umbrello.exe і kioslave.exe до списку виключення брандмауера.
  • Іншою причиною може бути те, що umbrello намагається зберегти файли до захищеного від запису каталогу.
  • Umbrello може відкривати файли із мережевих ресурсів, зокрема http, https або ftp. Збереження даних за такими адресами може бути неможливим через нестачу прав доступу або помилкові налаштування доступу до сервера.
  • Umbrello/KF5 може показувати це повідомлення, якщо відповідний фоновий процес (kioslave) не вдалося запустити за допомогою klauncher5. Типово, це означає помилку у налаштуваннях системи або нестачу підтримки автоматичного запуску процесів у бібліотеці KF5. Обійти цю проблему можна, запустивши kdeinit5 до запуску umbrello.