KMid/uk: Difference between revisions
Appearance
Created page with '==Ресурси==
* Декілька зразків файлів .kar і .mid встановлюються разом з програмою. Інші можна звантаж...' |
Updating to match new version of source page |
||
(12 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Proposed_deletion|This app does not seem to be developed anymore}} | ||
<languages /> | <languages /> | ||
{{MultiBreadCrumbs/uk|1=KPlayer}} | |||
{|class="tablecenter vertical-centered" | {|class="tablecenter vertical-centered" | ||
Line 11: | Line 11: | ||
Отже, яким є поточний стан розробки? | Отже, яким є поточний стан розробки? | ||
<span id="Currently_implemented"></span> | |||
==У поточній версії реалізовано== | ==У поточній версії реалізовано== | ||
Line 28: | Line 29: | ||
* Робота у Linux, Windows і Mac OSX. | * Робота у Linux, Windows і Mac OSX. | ||
<span id="What_is_not_yet_ready?"></span> | |||
==Що ще не готово?== | ==Що ще не готово?== | ||
* Підтримка декількох портів виведення даних MIDI. У поточній версії виведення можливе лише до єдиного порту. | * Підтримка декількох портів виведення даних MIDI. У поточній версії виведення можливе лише до єдиного порту. | ||
<span id="ChangeLog"></span> | |||
==Журнал змін== | ==Журнал змін== | ||
Line 90: | Line 93: | ||
30.11.2009 Випуск 0.1.0 | 30.11.2009 Випуск 0.1.0 | ||
<span id="Demo"></span> | |||
==Демонстрація== | ==Демонстрація== | ||
За роботою KMid можна спостерігати за допомогою [ | За роботою KMid можна спостерігати за допомогою [https://www.youtube.com/watch?v=hmmB1svetwQ цієї демонстрації]. | ||
<span id="Notes_for_usage"></span> | |||
==Нотатки з користування== | ==Нотатки з користування== | ||
* Якщо ви користуєтеся програмним синтезатором '''Timidity++''', ймовірно, вам слід встановити патчі та звукові шрифти ''GUS''. Потрібні дані можна знайти у пакунку [ | * Якщо ви користуєтеся програмним синтезатором '''Timidity++''', ймовірно, вам слід встановити патчі та звукові шрифти ''GUS''. Потрібні дані можна знайти у пакунку [https://freepats.zenvoid.org/freepats freepats] | ||
* Іншим варіантом є [ | * Іншим варіантом є [https://www.fluidsynth.org '''Fluidsynth''']. У цьому пакунку передбачено зручний графічний інтерфейс, який називається [https://qsynth.sourceforge.net '''QSynth''']. Звукові шрифти можна знайти на сторінці [https://www.schristiancollins.com/generaluser.php General User GS]. | ||
* Докладніше про все це і можливі вирішення на сторінці [[ | * Докладніше про все це і можливі вирішення на сторінці [[Special:MyLanguage/Tutorials/MIDI on Linux|підручника]]. | ||
<span id="Download"></span> | |||
==Звантаження== | ==Звантаження== | ||
* Пакунки з кодами | * Пакунки з кодами | ||
:[ | :[https://sourceforge.net/projects/kmid2/files/ https://sourceforge.net/projects/kmid2/files/] | ||
* Пошук пакунків у службі збирання пакунків openSUSE | * Пошук пакунків у службі збирання пакунків openSUSE | ||
:[ | :[https://software.opensuse.org/search?baseproject=ALL&p=1&q=kmid https://software.opensuse.org] | ||
* Користувачі Mandriva і Fedora можуть встановити програму зі сховищ пакунків свого дистрибутива Linux. | * Користувачі Mandriva і Fedora можуть встановити програму зі сховищ пакунків свого дистрибутива Linux. | ||
==Ресурси== | ==Ресурси== | ||
* Декілька зразків файлів .kar і .mid встановлюються разом з програмою. Інші можна звантажити з сайтів | * Декілька зразків файлів .kar і .mid встановлюються разом з програмою. Інші можна звантажити з сайтів https://www.mididb.com/ . Також передбачено корисний пошуковий рушій за адресою https://www.vanbasco.com/midisearch.html | ||
<!-- | |||
* Якщо ви хочете зібрати програму для самостійного тестування, будь ласка, ознайомтеся з вмістом файла [http://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/playground/multimedia/kmid2/README README] | * Якщо ви хочете зібрати програму для самостійного тестування, будь ласка, ознайомтеся з вмістом файла [http://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/playground/multimedia/kmid2/README README] | ||
* Сховище з кодом програми для тестування і розробки розташовано [http://websvn.kde.org/trunk/extragear/multimedia/kmid/ тут]. | * Сховище з кодом програми для тестування і розробки розташовано [http://websvn.kde.org/trunk/extragear/multimedia/kmid/ тут]. | ||
--> | |||
{{ | {{Note_(uk)|Останнє оновлення цього звіту про стан датується 15 серпня 2010 року.}} | ||
[[Category: | [[Category:Звук і відео/uk]] |
Latest revision as of 14:05, 14 February 2024
Домівка » Програми » Звук і відео » KPlayer
Просте караоке або як витиснути максимум з вашого синтезатора MIDI! |
KMid програма є частиною модуля додаткових програм KDE (Extragear), нові версії не обов’язково постачаються разом з новими версіями KDE. Найсвіжішою стабільною версією є 2.4.0, датована 15 серпня 2010 року.
Отже, яким є поточний стан розробки?
У поточній версії реалізовано
Ось основні можливості, які реалізовано у KMid2:
- Підтримка файлів MIDI і Karaoke.
- Відтворення за допомогою зовнішніх апаратних пристроїв MIDI.
- Можливість використання програмних синтезаторів, зокрема Timidity++ і QSynth/FluidSynth.
- Регулятори темпу і гучності.
- Додано регулятор тону (транспозиції).
- Перегляд ритму (візуальний метроном).
- Можливість зміни кодування символів, шрифту та кольору тексту пісень.
- Списки відтворення (збірки пісень).
- Карти відображення MIDI, можливість трансляції загальних подій MIDI у простори подій, з якими можуть працювати нестандартні синтезатори.
- Вікно каналів з кнопками вмикання режимів сольного відтворення та вимикання звуку, а також вибору інструментів.
- Панель клавіатури піаніно з використанням зображення та технології VMPK.
- інтеграція з Konqueror.
- Робота у Linux, Windows і Mac OSX.
Що ще не готово?
- Підтримка декількох портів виведення даних MIDI. У поточній версії виведення можливе лише до єдиного порту.
Журнал змін
15.08.2010 Випуск 2.4.0
- Новий модуль kmid_part. Цей компонент може бути без проблем інтегровано до будь-якої з програм KDE. Наприклад, Konqueror за його допомогою може відтворювати файли MIDI.
- Нові інтерфейси DBus.
- У libkmidbackend додано декілька нових методів, версію змінено на 1.0.0
- Нові і оновлені переклади.
- Можливість призначення типових скорочень до клавіш мультимедійної клавіатури.
- Виправлення у віджеті vumeter: помилки у малюванні та надмірне використання процесора.
- Виправлення у всіх серверах для початкових змін програм MIDI.
- Виправлення у сервері мікшування ALSA: вада 242912 (потрібне Drumstick >= 0.4).
12.06.2010 Випуск 2.3.1
- Виправлення у сервері мікшування ALSA: вади 240391 і 240394
- Нові і оновлені переклади з часу попереднього випуску.
26.04.2010 Випуск 2.3.0
- Нові сервери Mac OSX і Windows.
- Виправлення у сервері синтезатора ALSA:
- не використовувати явним чином заданий розмір вихідного блоку, використовувати типовий системний розмір.
- безумовне перезавантаження даних пристроїв MIDI до перевірки можливих виводів даних.
14.03.2010 Випуск 2.2.2
- Виправлення переривання програми — зупинка відтворення активної ноти.
- Виправлено ваду з перемішуванням порожнього списку.
- Виправлено створення прикладів та закладок у встановлених піснях у динамічному режимі для «Місць» у діалоговому вікні відкриття файлів. Закладки створюються, лише якщо буде знайдено відповідні файли.
- Виправлено збереження параметрів вибору у початковому діалоговому вікні з’єднання з пристроєм MIDI.
- Початкове діалогове вікно з’єднання з пристроєм MIDI замінено новим з доступом до довідки та кращим компонуванням.
- Збереження останнього відвіданого каталогу у декількох діалогових вікнах відкриття або збереження між сеансами роботи.
- Програма залежить від версії бібліотек Drumstick 0.3.
8.02.2010 Випуск 0.2.1
- Автоматичне визначення кодування тексту пісні.
- Визначення міток каналів на основі метаданих SMF (назв доріжок).
- Вікно піаніно: додано мітки з назвами каналів.
- Перевірка додаткових портів MIDI у запущеній версії драйвера ALSA.
- Латка від Kevin Kofler з додаванням пункту "pulseaudio" для TiMidity++.
- Виправлено виток пам’яті.
- Виправлено обробку списків відтворення у командному рядку.
- Виправлено діалогове вікно параметрів: спадні списки виводу до програмних синтезаторів та кнопку застосування параметрів.
27.01.2010 Випуск 0.2
- Можливість автоматичного запуску програмних синтезаторів під час запуску програми. До діалогового вікна «Налаштувати kmid» додано нову сторінку з параметрами FluidSynth і TiMidity++.
- Можливість зміни міток каналів.
- Нова кнопка блокування інструмента у вікні каналів для перевизначення типових інструментів композиції.
- Можливість збереження і автоматичного відновлення параметрів пісень, зокрема кодування тексту, гучності, тому, ритму, міток каналів та фіксування інструментів.
- До діалогового вікна відкриття файлів у пункт місць додано адресу зразків пісень.
- Декілька інших покращень у зручності користування. Дякуємо KDE Usability Team за пропозиції.
30.12.2009 Випуск 0.1.1
- Меню нещодавніх файлів.
- Підсвічування складів без початкових та кінцевих пробілів.
- Додано можливість переривання відтворення у призупиненому стані.
- Синхронізація з бібліотекою aseqmm 0.2.0.
- Різноманітні виправлення.
30.11.2009 Випуск 0.1.0
Демонстрація
За роботою KMid можна спостерігати за допомогою цієї демонстрації.
Нотатки з користування
- Якщо ви користуєтеся програмним синтезатором Timidity++, ймовірно, вам слід встановити патчі та звукові шрифти GUS. Потрібні дані можна знайти у пакунку freepats
- Іншим варіантом є Fluidsynth. У цьому пакунку передбачено зручний графічний інтерфейс, який називається QSynth. Звукові шрифти можна знайти на сторінці General User GS.
- Докладніше про все це і можливі вирішення на сторінці підручника.
Звантаження
- Пакунки з кодами
- Пошук пакунків у службі збирання пакунків openSUSE
- Користувачі Mandriva і Fedora можуть встановити програму зі сховищ пакунків свого дистрибутива Linux.
Ресурси
- Декілька зразків файлів .kar і .mid встановлюються разом з програмою. Інші можна звантажити з сайтів https://www.mididb.com/ . Також передбачено корисний пошуковий рушій за адресою https://www.vanbasco.com/midisearch.html