Nepomuk/it: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with 'Scopo di questa pagina non è di spiegare analiticamente la tecnologia alla base di Nepomuk, ma di fornirne una panoramica generale, alcuni esempi e condividerne compiutamente la...')
(Updating to match new version of source page)
 
(175 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Template:I18n/Language Navigation Bar|Nepomuk}}
<languages />  
<languages />  


{{Historic}}


=Nepomuk=
<span id="Semantic_Search"></span>
=Ricerca semantica=


Scopo di questa pagina non è di spiegare analiticamente la tecnologia alla base di Nepomuk, ma di fornirne una panoramica generale, alcuni esempi e condividerne compiutamente la prospettiva e le possibilità e infine segnalare alcuni collegamenti alle informazioni pertinenti presenti sul web.
Lo scopo di questa pagina non è spiegare completamente la tecnologia della ricerca semantica di KDE in ogni dettaglio, ma di fornirne una breve panoramica, alcuni esempi, condividerne la visione di base e segnalare alcuni collegamenti a informazioni pertinenti presenti sul web.


==Short explanation==
<span id="Baloo_is_the_next_generation_of_semantic_search"></span>
== Baloo è la nuova ricerca semantica ==


As the [[Glossary#Nepomuk|Glossary]] mentions, Nepomuk is about classification, organisation and presentation of data. It is not an application, but a component which can be used by developers within applications.
A partire da KDE Applications 4.13 in poi '[https://community.kde.org/Baloo Baloo]', l'infrastruttura di indicizzazione e ricerca file, sostituisce Nepomuk. Leggi tutti i [http://dot.kde.org/2014/02/24/kdes-next-generation-semantic-search dettagli con le modifiche]. La ricerca semantica non utilizza più un singolo grande database, ma database separati e specializzati per ogni tipo di dati. I nuovi database di ricerca si trovano in <tt>$HOME/.local/share/baloo</tt>. Se hai aggiornato a KDE Applications 4.13 da un precedente rilascio puoi cancellare <tt>$KDEHOME/share/apps/nepomuk</tt>.


=== Try out ===
<span id="Short_explanation"></span>
For example, [[Dolphin]] makes use of Nepomuk. For the following to hold Nepomuk and Strigi must be enabled from System settings -> Desktop search. The information sidebar of Dolphin allows you to assign tags, ratings and comments to files. This information is then stored in Nepomuk and indexed by Strigi. You can then search for metadata using the navigation bar in Dolphin. Write "nepomuksearch:/" followed by search terms.
==Breve spiegazione==


==Functionalities==
Come spiegato dal [[Special:myLanguage/Glossary#Nepomuk|glossario]] la ricerca semantica è correlabile con la classificazione, l'organizzazione e la presentazione di dati. Non è un'applicazione, ma un componente che può essere utilizzato dagli sviluppatori all'interno delle applicazioni.


Nepomuk offers several 'layers' of functionality to applications. The first and most simple of those is manual tagging, rating and commenting, as used in Dolphin. This helps you to find your files faster, but is also a lot of work.
=== Provarla in Dolphin ===
Per esempio [[Special:myLanguage/Dolphin|Dolphin]], il gestore dei file, utilizza la ricerca. Nelle versioni precedenti la 4.13 la ricerca semantica deve essere attivata da <menuchoice>Impostazioni di sistema -> Ricerca dal desktop</menuchoice>. La barra laterale delle informazioni di Dolphin (<menuchoice>Controllo -> Pannelli -> Informazioni</menuchoice> o premi <keycap>F11</keycap>) presenta le informazioni estratte dalla funzione di ricerca riguardo il file selezionato e ti permette anche di assegnare etichette, valutazioni e commenti ai file. Queste informazioni sono quindi indicizzate e memorizzate dalla funzione di ricerca. Puoi quindi cercare queste informazioni aggiuntive utilizzando la barra di navigazione di Dolphin. Fai clic su <menuchoice>Trova</menuchoice> o premi <keycap>Ctrl+F</keycap> e cerca sulla base del nome dei file o del contenuto.


To make finding files containing text easier, Nepomuk offers a second functionality: indexing the text of files. It uses a technology called [[Glossary#Strigi|Strigi]] for this. You can now also find files by entering some words which you know are in there, or just (part of) their title.
<!-- info about nepomuksearch:/ deleted per its developer: "Actually nepomuksearch:/ is an internal thing and should not be entered by the user." its developer -->


The third layer is a very complex one, and the reason why Nepomuk was conceived as a research project of several companies and universities in the European union. This is where you will find difficult words like 'semantic desktop' and 'ontologies'. Basically, it is about context and relationships.


==Examples==
<span id="Functionalities"></span>
==Funzionalità==


Let me try to explain what Nepomuk offers using two examples.
La ricerca semantica di KDE offre diversi 'livelli' di funzionalità alle applicazioni: il primo e più semplice di questi è la possibilità di aggiungere manualmente etichette, valutazioni e commenti ai file come avviene in Dolphin. Questa possibilità ti aiuta a trovare più rapidamente i tuoi file, ma richiede molto lavoro da parte tua.


===Relationship===
Per rendere più facile la ricerca di file contenti testo, la ricerca offre una seconda funzionalità: l'indicizzazione del contenuto dei file. Puoi così trovare un file a partire da alcune parole che sai essere contenute nel file, ma anche solo da una parte del titolo.


Say you received a photo from a friend of yours, 2 weeks ago. You saved it somewhere on your computer. Now how to you find that file? If you don't remember the location, you're out of luck.
Il terzo livello è molto complesso e spiega la ragione per cui la tecnologia sottostante, Nepomuk, è stata concepita come progetto di ricerca a livello universitario e aziendale nell'Unione Europea. Questo livello è dove puoi trovare termini difficili come 'desktop semantico' e 'ontologie'. Fondamentalmente si tratta di prendere in considerazione il contesto e le relazioni esistenti tra i dati.


Now Nepomuk aims to help you. You know this file came from that friend of yours, your computer does not. Nepomuk, however, can remember this relationship. Searching on the name of your friend will therefor pop up the photo!
<span id="Indexing_files"></span>
=== Indicizzazione dei file ===


Another potential relationship is between a web page you copied text from and the document you pasted it into, or two images showing the same car. Such relations can sometimes be extracted from the files themselves (you could analyze photos and see who or what is on there) or supplied by the applications involved (as in the above email example). This part of Nepomuk is still under heavy development, and needs integration in applications, so you can expect it to take a few more years to really shine.
La funzione di ricerca non indicizza ogni file presente sul disco. La configurazione predefinita nella maggior parte delle distribuzioni Linux esclude alcuni schemi comuni relativi a file di backup e a cartelle di configurazione. Puoi modificare questo comportamento in <menuchoice>Impostazioni di sistema -> Ricerca dal desktop</menuchoice>. Aggiungi cartelle da escludere. Se vuoi disattivare completamente l'indicizzazione dei file, aggiungi semplicemente la tua cartella home.


All in all, this part of Nepomuk is about making search smart. Think about how Google tries to be smart with your searches: when you search for a hotel and a city name, it shows above the website results a google map showing hotels in the city you mentioned! It might even suggest a better name in case you made a spelling mistake. Google also tries to put the most relevant information on top of the list of results, using complex calculations on relationships (links) between websites. Nepomuk will be able to offer such smart results and order them on relevancy using relationship information.
In '''Impostazioni di sistema''' puoi anche scegliere se la ricerca debba indicizzare i file sui dispositivi rimovibili come chiavette USB e CDROM. Questa possibilità non è disponibile in KDE Applications 4.13, i dispositivi rimovibili non vengono indicizzati. Le versioni future reintrodurranno questa funzionalità.


===Context===
<span id="Examples"></span>
==Esempi==


These relationships can not only help you while searching for files, but also have an influence on applications and what information they present. Note that this way of using Nepomuk is still more a vision than reality! Many of the components are in place, but it is not yet integrated in applications and the desktop as a whole.
Permettimi di cercare di spiegare che cosa offre la ricerca semantica con due esempi. Queste funzioni non sono ancora completamente disponibili, c'è la base, ma gli sviluppatori devono integrarla nelle loro applicazioni.


So here an example of bringing context awareness to your desktop could help you work more efficiently.
<span id="Relationship"></span>
===Relazioni===


Say you are working on finishing some notes you took in a meeting. The phone rings, and somebody asks you to find that spreadsheet with prices, adjust it for a customer. After a few more interruptions you find your desktop full of files and windows...
Diciamo che hai ricevuto una foto da un tuo amico, 2 settimane fa. L'hai salvata da qualche parte sul tuo computer. Ora come fai a trovare quel file? Se non ricordi la posizione sei sfortunato.


It'd be nice to be able to organize all that a bit better, right?
<div class="mw-translate-fuzzy">
Lo scopo di Nepomuk è aiutarti. Sai che questo file viene da quel tuo amico, il tuo computer invece no. Nepomuk, comunque, può ricordare questa relazione. Pertanto, facendo una ricerca con il nome del tuo amico, quella foto salterà fuori!
</div>


Enter '[[Glossary#Activities|activities]]'. These have been introduced in [[Plasma]], and currently offer different 'desktops'. They are a bit like virtual desktops, except that the desktop itself changes, not the set of applications. Different widgets, background, things like that. Of course, since KDE 4.3, each virtual desktop can have it's own activity, bringing the two in sync.
<div class="mw-translate-fuzzy">
Un'altra potenziale relazione è tra una pagina web da cui hai copiato del testo e il documento in cui lo hai incollato o due immagini che mostrano la stessa auto. Tali relazioni a volte possono essere estratte dagli stessi file (potresti analizzare le foto e vedere chi e cosa c'è) o fornite dalle applicazioni coinvolte (come nell'esempio sopra sul messaggio di posta). Questa parte di Nepomuk è ancora in attivo sviluppo e necessita di integrazione nelle applicazioni, quindi puoi aspettarti che sia necessario ancora qualche anno perché realmente splenda il tutto.
</div>


If applications and desktop were aware of activities, you could create an activity for each of the tasks you regularly work on. So if you often have to change a spreadsheet with prices, you create an activity for that: put a Folder View (or several) widget on the desktop, add a calculator and a todo-widget to keep track of what you still have to change. Maybe even an email folder widget showing the mails with questions regarding these prices spreadsheets!
<div class="mw-translate-fuzzy">
Riassumendo, questa parte di Nepomuk è legata al rendere intelligente la ricerca. Pensa a come Google cerca di essere intelligente nel gestire le tue ricerche: quando cerchi un hotel e il nome di una città ti mostra, sopra i risultati web, una mappa di google con gli hotel presenti nella città che hai digitato! Potrebbe anche suggerirti un nome migliore nel caso in cui commetti un errore di ortografia. Google inoltre cerca di mettere le informazioni più rilevanti in cima alla lista dei risultati, utilizzando calcoli complessi legati alle relazioni (collegamenti) tra i siti web. Nepomuk sarà in grado di offrire questo tipo di risultati intelligenti e di ordinarli sulla base della pertinenza utilizzando le relazioni tra essi.
</div>


As soon as somebody asks a question about prices, you switch to this activity. Fire up your spreadsheet application. It is aware of your activity so it shows recent price spreadsheets, not the recent list of inventory you were working on in another activity! [[Kopete]], the chat application shows your colleague who knows all about prices, as she is the person you always chat with when working on this activity.
<span id="Context"></span>
===Contesto===


When you are finished, you go back to another activity, and once again all applications adjust their behavior to fit what you are doing.
<div class="mw-translate-fuzzy">
Queste relazioni possono non solo aiutarti durante la ricerca dei file, ma anche influire sulle applicazioni e sulle informazioni da esse mostrate. Nota che questa modalità di utilizzo di Nepomuk è ancora più una visione che una realtà! molti dei componenti sono a posto, ma non sono ancora integrati nelle applicazioni e nell'intero desktop.
</div>


The benefits of such an activity-based work flow go further than you might at first expect. It not only helps you find files and contact persons, but also helps in switching tasks itself. The human brain isn't very good at multi-tasking - it takes most people several minutes to get up to speed after switching tasks. Changing the 'environment' helps a lot in speeding this up, even if it's just on the screen. Compare it with getting in the mood for your holiday by packing your bag!
Ecco quindi un esempio relativo al come il portare consapevolezza del contesto nel tuo desktop potrebbe aiutarti a lavorare in modo più efficiente.


Of course, the above is mostly relevant to people working behind their computer in the office or at home. A gamer or a casual user would probably not use these activities much.
Diciamo che stai lavorando per finire alcune note che hai preso durante un incontro di lavoro. Il telefono squilla e qualcuno ti chiede di trovare quel foglio di calcolo con i prezzi e di sistemarlo per un cliente. Dopo qualche altra interruzione ti ritrovi con un desktop pieno di file e cartelle...


Note that the scenario described above is still years away from reality. Much of the basic infrastructure for this in KDE is in place but much is still left.
Sarebbe bello essere in grado di organizzare tutto questo un po' meglio, vero?


==Sharing and privacy==
<div class="mw-translate-fuzzy">
Accedi alle '[[Special:myLanguage/Glossary#Activities|attività]]'. Queste sono state introdotte in [[Special:myLanguage/Plasma|Plasma]] e attualmente offrono differenti 'desktop'. Sono un po' come i desktop virtuali, ma il desktop cambia, non l'insieme delle applicazioni. Diversi oggetti, sfondi, cose del genere. Naturalmente, da KDE 4.3, ogni desktop virtuale può avere la propria attività, sincronizzando in due approcci.
</div>


There is one thing I need to touch on before pointing to other sources of information: sharing Nepomuk data. It'd be great if your tags, ratings and comments would be shared with others when you send them files. However, if you tagged a contact with a slightly embarrassing tag ('boring in bed') and send that persons contact information to a mutual friend you probably don't want that tag to be send as well... This issue is of course being considered and an important subject of research by the Nepomuk researchers. For the time being, these privacy concerns, combined with technical challenges, are the reason Nepomuk context is private. Rest assured the Nepomuk team does all it can to make sure your privacy is respected.
Se le applicazioni e i desktop fossero coscienti delle attività, potresti creare un'attività per ognuno dei compiti a cui lavori regolarmente. Se quindi devi spesso modificare un foglio di calcolo con prezzi, puoi creare un'attività specifica: posiziona un Vista delle cartelle (o parecchi) sul desktop, aggiungi una calcolatrice e un oggetto per gestire le cose da fare per tenere traccia delle modifiche rimanenti. Forse anche un oggetto per la posta elettronica che mostra i messaggi con domande relative a questi fogli di calcolo!


:''More info'':
Non appena qualcuno chiede dei prezzi, passi a questa attività ed avvii la tua applicazione per i fogli di calcolo. Questa è consapevole della tua attività e quindi mostra i fogli di calcolo recenti con i prezzi, non la lista dell'inventario a cui stai lavorando in un'altra attività! [[Special:myLanguage/Kopete|Kopete]], l'applicazione per la chat, mostra la tua collega che sa tutto dei prezzi, dal momento che lei è la persona con cui comunichi sempre quando lavori a questa attività.
::[http://en.wikipedia.org/wiki/Semantic_desktop Wikipedia - Semantic Desktop]
::[http://en.wikipedia.org/wiki/NEPOMUK_(framework)  Wikipedia - NEPOMUK Framework]  
::[http://nepomuk.semanticdesktop.org/xwiki/bin/view/Main1/ NEPOMUK website]
::[http://nepomuk.kde.org/discover/user NEPOMUK KDE site]
::[http://dot.kde.org/2009/12/10/exploring-new-nepomuk-features-mandriva-linux-2010 article explaining Nepomuk on the DOT]


[[Category:System]]
Quando hai finito torni indietro all'altra attività e ancora una volta tutte le applicazioni si adeguano per adattarsi a quello che stai facendo.
 
I vantaggi di un tale flusso di lavoro basato sulle attività vanno oltre a quello che potresti aspettarti a prima vista. Non solo ti aiuta a trovare file e contattare persone, ma ti aiuta anche a cambiare gli stessi compiti. La mente umana non è fatta per eseguire più cose contemporaneamente, la maggior parte delle persone hanno bisogno di parecchi minuti per prendere il ritmo dopo aver cambiato compito. Cambiare l' "ambiente" aiuta molto nell'accelerare questi tempi, anche se è solo sullo schermo. <!--Compare it with getting in the mood for your holiday by packing your bag!-->
 
Naturalmente quanto sopra è per lo più rilevante per le persone che lavorano dietro i loro computer in ufficio o a casa. Un giocatore o un utente occasionale probabilmente non utilizzerà molto queste attività.
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
Nota che lo scenario descritto sopra è ancora ben lontano dalla realtà. Gran parte delle necessarie infrastrutture di base in KDE sono a posto, ma manca ancora molto.
</div>
 
<span id="Frequently_Asked_Questions"></span>
==Domande frequenti==
 
Quanto segue è tratto da una discussione sul [http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=154&t=97098&p=204592 forum di KDE]. Sentiti libero di aggiungere/rimuovere/modificare i dettagli se hai tempo a disposizione!
 
;Cosa sono il desktop semantico Nepomuk e l'indicizzatore di file Strigi?
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
:Il desktop semantico Nepomuk è la base di tutti gli altri moduli dell'infrastruttura Nepomuk. Fornisce un modo per organizzare, annotare e creare relazioni tra i dati (non solo il nome del file e il contenuto, ma per esempio anche quali applicazioni utilizzano un certo file o come è etichettato). Varie applicazioni e ambienti di lavoro KDE utilizzano questa infrastruttura di base per fornire funzionalità come le etichette per i messaggi di posta elettronica ([[Special:myLanguage/KMail|KMail]]) o l'impostazione delle attività (Plasma).
</div>
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
:Dall'altra parte l'indicizzatore di file Strigi è un sistema per indicizzare i file in modo che possano essere aggiunti al repository principale di Nepomuk, un modo comodo per utilizzarli all'interno di Nepomuk senza aggiungere alcun file manualmente. Inoltre le applicazioni come [[Special:myLanguage/Dolphin|Dolphin]] possono fare ricerche tra i file sulla base del contenuto, del nome o di altre informazioni aggiuntive (esempio etichette) associate ai file indicizzati. Questo indicizzatore può anche indicizzare i file non di testo come i PDF accedendo alle informazioni aggiuntive contenute in questi file (autore, informazioni di pubblicazione, ecc.). Alcuni componenti di KDE forniscono inoltre degli "analizzatori" per ulteriori tipi di file. Nepomuk può funzionare senza l'utilizzo dell'indicizzatore dei file che è un componente aggiuntivo (e opzionale).
</div>
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
; Perché c'è bisogno sia di Akonadi che di Nepomuk?  Non fanno la stessa cosa?
</div>
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
:Spesso c'è confusione riguardo Akonadi e Nepomuk.  [http://cmollekopf.wordpress.com/2013/02/13/kontact-nepomuk-integration-why-data-from-akonadi-is-indexed-in-nepomuk/ Why data from Akonadi is indexed in Nepomuk] spiega esattamente perché abbiamo entrambi e quali sono i loro ruoli. Non perderti le ulteriori informazioni aggiunte da [http://en.opensuse.org/User:Wstephenson Will Stephenson] tra i commenti.
</div>
 
;Come posso disattivare il desktop semantico?
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
:Il più delle volte il modo più facile è disattivare l'indicizzazione del file che di solito è, tra i componenti di Nepomuk, quello più pesante in termini di utilizzo delle risorse (sebbene siano state incluse molte ottimizzazioni nel rilascio 4.7 che hanno ridotto l'utilizzo delle risorse). Puoi disattivarlo deselezionando <menuchoice>Abilita l'indicizzatore di file del desktop Strigi</menuchoice> nella sezione [[Special:myLanguage/System_Settings/Search_Desktop|Ricerca desktop]] di [[Special:myLanguage/System Settings|Impostazioni di sistema]]. In caso tu voglia disattivare tutte le funzionalità semantiche, deseleziona <menuchoice>Abilita il desktop semantico Nepomuk</menuchoice>. Nota che questo disattiverà anche la ricerca in [[Special:myLanguage/Dolphin|Dolphin]].
</div>
 
In versions of the KDE Applications before 4.13, Semantic Search would have components running separate from applications. This functionality could be disabled by unchecking <menuchoice>Enable Nepomuk File Indexer</menuchoice> in the [[Special:myLanguage/System_Settings/Search_Desktop|Desktop Search]] section of [[Special:myLanguage/System Settings|System Settings]]. In case you want to turn off all semantic features, uncheck <menuchoice>Enable Nepomuk Semantic Desktop</menuchoice>. Notice that this will turn off search in [[Special:myLanguage/Dolphin|Dolphin]] as well.
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
:Nota che con l'ultima opzione alcuni programmi che utilizzano Nepomuk per le informazioni aggiuntive offriranno funzionalità ridotte: per esempio [[Special:myLanguage/KMail|KMail]] non sarà in grado di etichettare i messaggi o le attività di Plasma non offriranno le funzioni aggiuntive come le icone o le informazioni dei dati dei programmi.
</div>
 
;Baloo/Semantic Search is eating 100% CPU! What do I do?
 
:Just wait. Certain files are very hard or even impossible to Index. At the moment, this includes for example text files of over 50 megabyte. When Search finds these, it will try for a fixed time. When it fails, it will try to find out what file is broken and disable indexing it in the future. As it indexes files in batches of about 40, it has to find the problematic file by indexing that bunch in parts: first half/second half, index problematic half in pieces again, until the file is found. This can take up to 30 minutes of heavy cpu usage. Unfortunately, while Baloo will not start to index a new batch of 40 files while on battery power, it continues to determine the broken file while on battery. This behaviour has been fixed in in KDE Applications 4.13.1 (it will stop indexing immediately when the power cord is unplugged) and the time the search for each file can take has been reduced to about 10 minutes. The Semantic Search team is working on improving the indexing tools to handle more difficult files.
 
;Perché ho alcuni processi nepomukservicestub anche se ho disattivato Nepomuk?
 
:Potrebbe essere un bug. Per favore crea una [http://bugs.kde.org segnalazione di bug]  con una descrizione completa del tuo problema e i passaggi per evidenziarlo.
 
;L'indicizzazione dei file PDF e di qualche altro tipo di file non funziona.
 
:L'indicizzazione dei PDF è un problema noto ed è tracciato in questo {{bug|231936}}. Se hai problemi con altri file, apri un bug, preferibilmente aggiungendo un file di esempio che mostra il problema.
 
;Il programma nepomukservicestub si interrompe inaspettatamente all'avvio.
 
:Per il rilascio 4.7.2 degli ambienti di lavoro e delle applicazioni KDE sono stati corretti numerosi problemi responsabili di crash. Se sperimenti ulteriori problemi, per favore compila una segnalazione di bug con le istruzioni dettagliate su come riprodurre il problema dato che a volte gli sviluppatori non sono in grado di evidenziarli nelle loro prove.
 
;Il processo virtuoso-t occupa il 100% della CPU.
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
:Virtuoso-t è un componente chiave dell'infrastruttura Nepomuk e in alcuni casi i comandi inviati da altri componenti finiscono per prendere troppo tempo (mostrando quindi l'effetto 100% della CPU). Sebastian Trüg (lo sviluppatore capo di Nepomuk) ha risolto la maggior parte di questi problemi nella 4.7.1 o successive.
</div>
 
Virtuoso is no longer used by Semantic Search starting the Applications 4.13 release.
 
;A volte Nepomuk consuma troppa RAM.
 
:Molti di questi problemi sono stati risolti, in altri casi tuttavia gli sviluppatori non sono in grado di riprodurre correttamente i problemi. In questo caso fornire esempi e casi di test nelle [http://bugs.kde.org/ segnalazioni bug] aumenta la possibilità di risolvere questi bug.
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
;Nepomuk accede al disco in modo eccessivo all'avvio.
</div>
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
:Nella 4.7 e successive questo problema è stato attenuato grazie a un meccanismo di controllo implementato nell'indicizzatore dei file.
</div>
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
;Il database Nepomuk si è danneggiato. Come posso sistemarlo?
</div>
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
:Nel caso estremo in cui il tuo database sia effettivamente danneggiato e tutti gli altri tentativi siano falliti, puoi cancellare la cartella <tt>$KDEHOME/share/apps/nepomuk</tt> (dove <tt>$KDEHOME</tt> è di solito <tt>.kde</tt> o <tt>.kde4</tt>) quando Nepomuk non è in esecuzione. Il database verrà svuotato, ma perderai anche le informazioni esistenti come etichette, giudizi e commenti.
</div>
 
<span id="Advanced_troubleshooting"></span>
== Risoluzione dei problemi per esperti ==
 
<span id="Sharing_and_privacy"></span>
==Condivisione e riservatezza (privacy)==
 
C'è una cosa che ho bisogno di trattare prima di puntare ad altre fonti di informazione: la condivisione dei dati Nepomuk. Sarebbe fantastico se le tue etichette, valutazioni e commenti potessero essere condivise con altri quando invii a loro i file. Comunque, se hai etichettato un contatto con un'etichetta un po' imbarazzante ('noiosa a letto') e invii le informazioni di questo contatto a un amico comune, probabilmente non vorrai che anche l'etichetta venga inviata...
 
Questo problema è, ovviamente, stato considerato. Questi problemi relativi alla privacy combinati con sfide tecniche, sono la ragione per cui il contesto di Nepomuk è privato. Stai sicuro che la squadra di Nepomuk fa tutto il possibile perché la tua privacy venga rispettata.
 
<span id="External_links"></span>
== Collegamenti esterni ==
 
La nuova tecnologia di ricerca (a partire da KDE Applications 4.13):
* [http://dot.kde.org/2014/02/24/kdes-next-generation-semantic-search articolo con informazioni per gli utenti]
* [http://community.kde.org/Baloo Informazioni per gli sviluppatori su community.kde.org]
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Semantic_desktop Wikipedia - Semantic Desktop]
 
La vecchia tecnologia di ricerca:
* [http://techbase.kde.org/Projects/Nepomuk Pagine di Nepomuk per gli sviluppatori su KDE TechBase]
* [http://nepomuk.kde.org/discover/user Sito di NEPOMUK KDE]
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Semantic_desktop Wikipedia - Semantic Desktop]
* [http://it.wikipedia.org/wiki/Nepomuk_(KDE)  Wikipedia - infrastruttura NEPOMUK]
* [http://nepomuk.semanticdesktop.org/nepomuk/ Sito web di NEPOMUK]
* [http://dot.kde.org/2009/12/10/exploring-new-nepomuk-features-mandriva-linux-2010 Articolo esplicativo su KDE dot News]
* [http://kdenepomukmanual.wordpress.com Guida per iniziare]
 
[[Category:Sistema/it]]

Latest revision as of 04:53, 19 May 2024

Historic page

This page is of historic interest only. The content of the page is obsolete.


Ricerca semantica

Lo scopo di questa pagina non è spiegare completamente la tecnologia della ricerca semantica di KDE in ogni dettaglio, ma di fornirne una breve panoramica, alcuni esempi, condividerne la visione di base e segnalare alcuni collegamenti a informazioni pertinenti presenti sul web.

Baloo è la nuova ricerca semantica

A partire da KDE Applications 4.13 in poi 'Baloo', l'infrastruttura di indicizzazione e ricerca file, sostituisce Nepomuk. Leggi tutti i dettagli con le modifiche. La ricerca semantica non utilizza più un singolo grande database, ma database separati e specializzati per ogni tipo di dati. I nuovi database di ricerca si trovano in $HOME/.local/share/baloo. Se hai aggiornato a KDE Applications 4.13 da un precedente rilascio puoi cancellare $KDEHOME/share/apps/nepomuk.

Breve spiegazione

Come spiegato dal glossario la ricerca semantica è correlabile con la classificazione, l'organizzazione e la presentazione di dati. Non è un'applicazione, ma un componente che può essere utilizzato dagli sviluppatori all'interno delle applicazioni.

Provarla in Dolphin

Per esempio Dolphin, il gestore dei file, utilizza la ricerca. Nelle versioni precedenti la 4.13 la ricerca semantica deve essere attivata da Impostazioni di sistema -> Ricerca dal desktop. La barra laterale delle informazioni di Dolphin (Controllo -> Pannelli -> Informazioni o premi F11) presenta le informazioni estratte dalla funzione di ricerca riguardo il file selezionato e ti permette anche di assegnare etichette, valutazioni e commenti ai file. Queste informazioni sono quindi indicizzate e memorizzate dalla funzione di ricerca. Puoi quindi cercare queste informazioni aggiuntive utilizzando la barra di navigazione di Dolphin. Fai clic su Trova o premi Ctrl+F e cerca sulla base del nome dei file o del contenuto.


Funzionalità

La ricerca semantica di KDE offre diversi 'livelli' di funzionalità alle applicazioni: il primo e più semplice di questi è la possibilità di aggiungere manualmente etichette, valutazioni e commenti ai file come avviene in Dolphin. Questa possibilità ti aiuta a trovare più rapidamente i tuoi file, ma richiede molto lavoro da parte tua.

Per rendere più facile la ricerca di file contenti testo, la ricerca offre una seconda funzionalità: l'indicizzazione del contenuto dei file. Puoi così trovare un file a partire da alcune parole che sai essere contenute nel file, ma anche solo da una parte del titolo.

Il terzo livello è molto complesso e spiega la ragione per cui la tecnologia sottostante, Nepomuk, è stata concepita come progetto di ricerca a livello universitario e aziendale nell'Unione Europea. Questo livello è dove puoi trovare termini difficili come 'desktop semantico' e 'ontologie'. Fondamentalmente si tratta di prendere in considerazione il contesto e le relazioni esistenti tra i dati.

Indicizzazione dei file

La funzione di ricerca non indicizza ogni file presente sul disco. La configurazione predefinita nella maggior parte delle distribuzioni Linux esclude alcuni schemi comuni relativi a file di backup e a cartelle di configurazione. Puoi modificare questo comportamento in Impostazioni di sistema -> Ricerca dal desktop. Aggiungi cartelle da escludere. Se vuoi disattivare completamente l'indicizzazione dei file, aggiungi semplicemente la tua cartella home.

In Impostazioni di sistema puoi anche scegliere se la ricerca debba indicizzare i file sui dispositivi rimovibili come chiavette USB e CDROM. Questa possibilità non è disponibile in KDE Applications 4.13, i dispositivi rimovibili non vengono indicizzati. Le versioni future reintrodurranno questa funzionalità.

Esempi

Permettimi di cercare di spiegare che cosa offre la ricerca semantica con due esempi. Queste funzioni non sono ancora completamente disponibili, c'è la base, ma gli sviluppatori devono integrarla nelle loro applicazioni.

Relazioni

Diciamo che hai ricevuto una foto da un tuo amico, 2 settimane fa. L'hai salvata da qualche parte sul tuo computer. Ora come fai a trovare quel file? Se non ricordi la posizione sei sfortunato.

Lo scopo di Nepomuk è aiutarti. Sai che questo file viene da quel tuo amico, il tuo computer invece no. Nepomuk, comunque, può ricordare questa relazione. Pertanto, facendo una ricerca con il nome del tuo amico, quella foto salterà fuori!

Un'altra potenziale relazione è tra una pagina web da cui hai copiato del testo e il documento in cui lo hai incollato o due immagini che mostrano la stessa auto. Tali relazioni a volte possono essere estratte dagli stessi file (potresti analizzare le foto e vedere chi e cosa c'è) o fornite dalle applicazioni coinvolte (come nell'esempio sopra sul messaggio di posta). Questa parte di Nepomuk è ancora in attivo sviluppo e necessita di integrazione nelle applicazioni, quindi puoi aspettarti che sia necessario ancora qualche anno perché realmente splenda il tutto.

Riassumendo, questa parte di Nepomuk è legata al rendere intelligente la ricerca. Pensa a come Google cerca di essere intelligente nel gestire le tue ricerche: quando cerchi un hotel e il nome di una città ti mostra, sopra i risultati web, una mappa di google con gli hotel presenti nella città che hai digitato! Potrebbe anche suggerirti un nome migliore nel caso in cui commetti un errore di ortografia. Google inoltre cerca di mettere le informazioni più rilevanti in cima alla lista dei risultati, utilizzando calcoli complessi legati alle relazioni (collegamenti) tra i siti web. Nepomuk sarà in grado di offrire questo tipo di risultati intelligenti e di ordinarli sulla base della pertinenza utilizzando le relazioni tra essi.

Contesto

Queste relazioni possono non solo aiutarti durante la ricerca dei file, ma anche influire sulle applicazioni e sulle informazioni da esse mostrate. Nota che questa modalità di utilizzo di Nepomuk è ancora più una visione che una realtà! molti dei componenti sono a posto, ma non sono ancora integrati nelle applicazioni e nell'intero desktop.

Ecco quindi un esempio relativo al come il portare consapevolezza del contesto nel tuo desktop potrebbe aiutarti a lavorare in modo più efficiente.

Diciamo che stai lavorando per finire alcune note che hai preso durante un incontro di lavoro. Il telefono squilla e qualcuno ti chiede di trovare quel foglio di calcolo con i prezzi e di sistemarlo per un cliente. Dopo qualche altra interruzione ti ritrovi con un desktop pieno di file e cartelle...

Sarebbe bello essere in grado di organizzare tutto questo un po' meglio, vero?

Accedi alle 'attività'. Queste sono state introdotte in Plasma e attualmente offrono differenti 'desktop'. Sono un po' come i desktop virtuali, ma il desktop cambia, non l'insieme delle applicazioni. Diversi oggetti, sfondi, cose del genere. Naturalmente, da KDE 4.3, ogni desktop virtuale può avere la propria attività, sincronizzando in due approcci.

Se le applicazioni e i desktop fossero coscienti delle attività, potresti creare un'attività per ognuno dei compiti a cui lavori regolarmente. Se quindi devi spesso modificare un foglio di calcolo con prezzi, puoi creare un'attività specifica: posiziona un Vista delle cartelle (o parecchi) sul desktop, aggiungi una calcolatrice e un oggetto per gestire le cose da fare per tenere traccia delle modifiche rimanenti. Forse anche un oggetto per la posta elettronica che mostra i messaggi con domande relative a questi fogli di calcolo!

Non appena qualcuno chiede dei prezzi, passi a questa attività ed avvii la tua applicazione per i fogli di calcolo. Questa è consapevole della tua attività e quindi mostra i fogli di calcolo recenti con i prezzi, non la lista dell'inventario a cui stai lavorando in un'altra attività! Kopete, l'applicazione per la chat, mostra la tua collega che sa tutto dei prezzi, dal momento che lei è la persona con cui comunichi sempre quando lavori a questa attività.

Quando hai finito torni indietro all'altra attività e ancora una volta tutte le applicazioni si adeguano per adattarsi a quello che stai facendo.

I vantaggi di un tale flusso di lavoro basato sulle attività vanno oltre a quello che potresti aspettarti a prima vista. Non solo ti aiuta a trovare file e contattare persone, ma ti aiuta anche a cambiare gli stessi compiti. La mente umana non è fatta per eseguire più cose contemporaneamente, la maggior parte delle persone hanno bisogno di parecchi minuti per prendere il ritmo dopo aver cambiato compito. Cambiare l' "ambiente" aiuta molto nell'accelerare questi tempi, anche se è solo sullo schermo.

Naturalmente quanto sopra è per lo più rilevante per le persone che lavorano dietro i loro computer in ufficio o a casa. Un giocatore o un utente occasionale probabilmente non utilizzerà molto queste attività.

Nota che lo scenario descritto sopra è ancora ben lontano dalla realtà. Gran parte delle necessarie infrastrutture di base in KDE sono a posto, ma manca ancora molto.

Domande frequenti

Quanto segue è tratto da una discussione sul forum di KDE. Sentiti libero di aggiungere/rimuovere/modificare i dettagli se hai tempo a disposizione!

Cosa sono il desktop semantico Nepomuk e l'indicizzatore di file Strigi?
Il desktop semantico Nepomuk è la base di tutti gli altri moduli dell'infrastruttura Nepomuk. Fornisce un modo per organizzare, annotare e creare relazioni tra i dati (non solo il nome del file e il contenuto, ma per esempio anche quali applicazioni utilizzano un certo file o come è etichettato). Varie applicazioni e ambienti di lavoro KDE utilizzano questa infrastruttura di base per fornire funzionalità come le etichette per i messaggi di posta elettronica (KMail) o l'impostazione delle attività (Plasma).
Dall'altra parte l'indicizzatore di file Strigi è un sistema per indicizzare i file in modo che possano essere aggiunti al repository principale di Nepomuk, un modo comodo per utilizzarli all'interno di Nepomuk senza aggiungere alcun file manualmente. Inoltre le applicazioni come Dolphin possono fare ricerche tra i file sulla base del contenuto, del nome o di altre informazioni aggiuntive (esempio etichette) associate ai file indicizzati. Questo indicizzatore può anche indicizzare i file non di testo come i PDF accedendo alle informazioni aggiuntive contenute in questi file (autore, informazioni di pubblicazione, ecc.). Alcuni componenti di KDE forniscono inoltre degli "analizzatori" per ulteriori tipi di file. Nepomuk può funzionare senza l'utilizzo dell'indicizzatore dei file che è un componente aggiuntivo (e opzionale).
Perché c'è bisogno sia di Akonadi che di Nepomuk? Non fanno la stessa cosa?
Spesso c'è confusione riguardo Akonadi e Nepomuk. Why data from Akonadi is indexed in Nepomuk spiega esattamente perché abbiamo entrambi e quali sono i loro ruoli. Non perderti le ulteriori informazioni aggiunte da Will Stephenson tra i commenti.
Come posso disattivare il desktop semantico?
Il più delle volte il modo più facile è disattivare l'indicizzazione del file che di solito è, tra i componenti di Nepomuk, quello più pesante in termini di utilizzo delle risorse (sebbene siano state incluse molte ottimizzazioni nel rilascio 4.7 che hanno ridotto l'utilizzo delle risorse). Puoi disattivarlo deselezionando Abilita l'indicizzatore di file del desktop Strigi nella sezione Ricerca desktop di Impostazioni di sistema. In caso tu voglia disattivare tutte le funzionalità semantiche, deseleziona Abilita il desktop semantico Nepomuk. Nota che questo disattiverà anche la ricerca in Dolphin.

In versions of the KDE Applications before 4.13, Semantic Search would have components running separate from applications. This functionality could be disabled by unchecking Enable Nepomuk File Indexer in the Desktop Search section of System Settings. In case you want to turn off all semantic features, uncheck Enable Nepomuk Semantic Desktop. Notice that this will turn off search in Dolphin as well.

Nota che con l'ultima opzione alcuni programmi che utilizzano Nepomuk per le informazioni aggiuntive offriranno funzionalità ridotte: per esempio KMail non sarà in grado di etichettare i messaggi o le attività di Plasma non offriranno le funzioni aggiuntive come le icone o le informazioni dei dati dei programmi.
Baloo/Semantic Search is eating 100% CPU! What do I do?
Just wait. Certain files are very hard or even impossible to Index. At the moment, this includes for example text files of over 50 megabyte. When Search finds these, it will try for a fixed time. When it fails, it will try to find out what file is broken and disable indexing it in the future. As it indexes files in batches of about 40, it has to find the problematic file by indexing that bunch in parts: first half/second half, index problematic half in pieces again, until the file is found. This can take up to 30 minutes of heavy cpu usage. Unfortunately, while Baloo will not start to index a new batch of 40 files while on battery power, it continues to determine the broken file while on battery. This behaviour has been fixed in in KDE Applications 4.13.1 (it will stop indexing immediately when the power cord is unplugged) and the time the search for each file can take has been reduced to about 10 minutes. The Semantic Search team is working on improving the indexing tools to handle more difficult files.
Perché ho alcuni processi nepomukservicestub anche se ho disattivato Nepomuk?
Potrebbe essere un bug. Per favore crea una segnalazione di bug con una descrizione completa del tuo problema e i passaggi per evidenziarlo.
L'indicizzazione dei file PDF e di qualche altro tipo di file non funziona.
L'indicizzazione dei PDF è un problema noto ed è tracciato in questo bug #231936. Se hai problemi con altri file, apri un bug, preferibilmente aggiungendo un file di esempio che mostra il problema.
Il programma nepomukservicestub si interrompe inaspettatamente all'avvio.
Per il rilascio 4.7.2 degli ambienti di lavoro e delle applicazioni KDE sono stati corretti numerosi problemi responsabili di crash. Se sperimenti ulteriori problemi, per favore compila una segnalazione di bug con le istruzioni dettagliate su come riprodurre il problema dato che a volte gli sviluppatori non sono in grado di evidenziarli nelle loro prove.
Il processo virtuoso-t occupa il 100% della CPU.
Virtuoso-t è un componente chiave dell'infrastruttura Nepomuk e in alcuni casi i comandi inviati da altri componenti finiscono per prendere troppo tempo (mostrando quindi l'effetto 100% della CPU). Sebastian Trüg (lo sviluppatore capo di Nepomuk) ha risolto la maggior parte di questi problemi nella 4.7.1 o successive.

Virtuoso is no longer used by Semantic Search starting the Applications 4.13 release.

A volte Nepomuk consuma troppa RAM.
Molti di questi problemi sono stati risolti, in altri casi tuttavia gli sviluppatori non sono in grado di riprodurre correttamente i problemi. In questo caso fornire esempi e casi di test nelle segnalazioni bug aumenta la possibilità di risolvere questi bug.
Nepomuk accede al disco in modo eccessivo all'avvio.
Nella 4.7 e successive questo problema è stato attenuato grazie a un meccanismo di controllo implementato nell'indicizzatore dei file.
Il database Nepomuk si è danneggiato. Come posso sistemarlo?
Nel caso estremo in cui il tuo database sia effettivamente danneggiato e tutti gli altri tentativi siano falliti, puoi cancellare la cartella $KDEHOME/share/apps/nepomuk (dove $KDEHOME è di solito .kde o .kde4) quando Nepomuk non è in esecuzione. Il database verrà svuotato, ma perderai anche le informazioni esistenti come etichette, giudizi e commenti.

Risoluzione dei problemi per esperti

Condivisione e riservatezza (privacy)

C'è una cosa che ho bisogno di trattare prima di puntare ad altre fonti di informazione: la condivisione dei dati Nepomuk. Sarebbe fantastico se le tue etichette, valutazioni e commenti potessero essere condivise con altri quando invii a loro i file. Comunque, se hai etichettato un contatto con un'etichetta un po' imbarazzante ('noiosa a letto') e invii le informazioni di questo contatto a un amico comune, probabilmente non vorrai che anche l'etichetta venga inviata...

Questo problema è, ovviamente, stato considerato. Questi problemi relativi alla privacy combinati con sfide tecniche, sono la ragione per cui il contesto di Nepomuk è privato. Stai sicuro che la squadra di Nepomuk fa tutto il possibile perché la tua privacy venga rispettata.

Collegamenti esterni

La nuova tecnologia di ricerca (a partire da KDE Applications 4.13):

La vecchia tecnologia di ricerca: