Calligra/Download/it: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
No edit summary
(Updating to match new version of source page)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />  
<languages />  


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{Note/it|Questa pagina elenca le fonti di pacchetti compilati di Calligra Suite preparati per gli utenti. Puoi anche scaricare il [http://community.kde.org/Calligra/Building#Getting_the_Source_Code codice sorgente] completo.}}
{{Note/it|Questa pagina elenca le fonti di pacchetti compilati di Calligra Suite preparati per gli utenti. Puoi anche scaricare il [http://community.kde.org/Calligra/Building#Getting_the_Source_Code codice sorgente] completo.}}
</div>


<span id="Stable_Release"></span>
== Rilascio stabile ==
== Rilascio stabile ==


<div class="mw-translate-fuzzy">
Calligra '''{{Calligra/Stable}}''' è l'attuale versione stabile. '''Installa la versione più recente possibile, quelle meno recenti non saranno completamente supportate.
Calligra '''{{Calligra/Stable}}''' è l'attuale versione stabile. '''Installa la versione più recente possibile, quelle meno recenti non saranno completamente supportate.
Le versione davvero molto vecchie come la 2.4 non sono proprio supportate.'''
Le versione davvero molto vecchie come la 2.4 non sono proprio supportate.'''
</div>


=== Linux ===
=== Linux ===
Line 24: Line 29:
==== Debian ====
==== Debian ====


<div class="mw-translate-fuzzy">
Debian fornisce i pacchetti di Calligra nel [http://packages.debian.org/source/sid/calligra repository unstable] e nel [http://packages.debian.org/source/testing/calligra repository testing].
Debian fornisce i pacchetti di Calligra nel [http://packages.debian.org/source/sid/calligra repository unstable] e nel [http://packages.debian.org/source/testing/calligra repository testing].
</div>


==== Fedora ====
==== Fedora ====
Line 56: Line 63:
Vai  alla pagina [http://www.kogmbh.com/download.html Download].
Vai  alla pagina [http://www.kogmbh.com/download.html Download].


<span id="Other_Linuxes"></span>
==== Altre distribuzioni Linux ====
==== Altre distribuzioni Linux ====


<div class="mw-translate-fuzzy">
Se stai ancora cercando i pacchetti, prova un servizio di ricerca dedicato come [http://pkgs.org/search/?query=calligra&type=name pkgs.org].
Se stai ancora cercando i pacchetti, prova un servizio di ricerca dedicato come [http://pkgs.org/search/?query=calligra&type=name pkgs.org].
</div>


=== FreeBSD ===
=== FreeBSD ===
Line 64: Line 74:
FreeBSD offre i pacchetti delle versioni stabili tramite <tt>[http://freshports.org/editors/calligra editors/calligra]</tt> e quelli di sviluppo in [http://FreeBSD.kde.org/area51.php area51] tramite <tt>[http://area51.pcbsd.org/trunk/area51/CALLIGRA/editors/calligra CALLIGRA/editors/calligra]</tt>.
FreeBSD offre i pacchetti delle versioni stabili tramite <tt>[http://freshports.org/editors/calligra editors/calligra]</tt> e quelli di sviluppo in [http://FreeBSD.kde.org/area51.php area51] tramite <tt>[http://area51.pcbsd.org/trunk/area51/CALLIGRA/editors/calligra CALLIGRA/editors/calligra]</tt>.


=== MS Windows ===
<div class="mw-translate-fuzzy">
* Il programma di installazione per Krita è fornito dalla Krita Foundation su https://krita.org/download/krita-desktop/.
* Il programma di installazione per Calligra Gemini è disponibile tra gli scaricamenti di KDE. Questa versione è dedicata a Windows Vista e successivi e, per una migliore esperienza con il passaggio automatico dell'interfaccia, per un Ultrabook Intel 2-in-1.
** Versione 64 bit: [http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.5/calligragemini_x64_2.9.5.0.msi.mirrorlist http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.2/calligragemini_x64_2.9.5.0.msi.mirrorlist]
** Versione 32 bit: [http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.5/calligragemini_x86_2.9.5.0.msi.mirrorlist http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.2/calligragemini_x86_2.9.5.0.msi.mirrorlist]
** NB: Questi pacchetti includono anche i binari per Words e Stage, ma non includono i collegamenti relativi.
* Stato delle altre applicazioni Calligra (5 marzo 2014):
** sono disponibili tramite il progetto [http://windows.kde.org KDE on Windows], compilano correttamente utilizzando MSVC.
** Non sono disponibili pacchetti binari.
 
=== Mac OS X ===
=== Mac OS X ===
* Calligra può essere installata tramite [http://brew.sh/ Homebrew]. Per i dettagli vai su [https://github.com/adymo/homebrew-kde homebrew-kde].
* Calligra può essere installata tramite [http://brew.sh/ Homebrew]. Per i dettagli vai su [https://github.com/adymo/homebrew-kde homebrew-kde].
* Il programma di installazione per Krita è fornito dalla Krita Foundation su https://krita.org/download/krita-desktop/.
* Il programma di installazione per Krita è fornito dalla Krita Foundation su https://krita.org/download/krita-desktop/.
 
</div>


== Rilascio non stabile ==
== Rilascio non stabile ==
Line 131: Line 132:
I pacchetti di Calligra sono disponibili in [http://freebsd.kde.org/area51.php Area51].
I pacchetti di Calligra sono disponibili in [http://freebsd.kde.org/area51.php Area51].


=== MS Windows ===
Installers exist for Windows but are out of date or incomplete. By using an out of date (stable) installer to do a system install, followed by the newer incomplete installer to do a user install you get the most stable yet up to date version of the complete package possible, however breakage may occur as new features are worked on in nightlies before cross-platform bugs are fixed.
Installer for the prior version of Calligra Gemini can still be found on KDE's download network. This version is for Windows Vista and above, and recommended for the "best" experience with automatic interface switching, like in a Intel 2-in-1 Ultrabook, or Microsoft Surface.
* 64 bit version: [http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.6/calligragemini_x64_2.9.6.0.msi.mirrorlist http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.6/calligragemini_x64_2.9.6.0.msi.mirrorlist]:
* 32 bit version: [http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.6/calligragemini_x86_2.9.6.0.msi.mirrorlist http://download.kde.org/stable/calligra-2.9.6/calligragemini_x86_2.9.6.0.msi.mirrorlist]:
{{Note|1=These packages also includes binaries for Words and Stage, but lack shortcuts for them.}}
Status for other Calligra apps:
Up to date Calligra Karbon, Calligra Sheets, and Calligra Words desktop versions are included in:
*64 bit nightlies available at:
[https://binary-factory.kde.org/job/Calligra_Nightly_win64/ https://binary-factory.kde.org/job/Calligra_Nightly_win64/]:
*32 bit nightlies available at:
[https://binary-factory.kde.org/job/Calligra_Nightly_win32/ https://binary-factory.kde.org/job/Calligra_Nightly_win32/]:
{{Note|1=Gemini and Plans are incomplete and non functional in these builds as of March 2019}}
Installer for Krita is provided by the Krita Foundation at https://krita.org/download/krita-desktop/
Krita Gemini is considered obsolete, but is available on the steam store. Successful features from the Gemini fork may be added to future releases of Krita.     
<span id="Debug_Symbols"></span>
== Simboli di debug ==
== Simboli di debug ==


<span id="What_are_debugging_symbols,_and_why_are_they_important?"></span>
=== Cosa sono i simboli di debug e perché sono importanti? ===
=== Cosa sono i simboli di debug e perché sono importanti? ===


Line 141: Line 166:
Sono disponibili maggiori informazioni sui backtrace su [http://techbase.kde.org/Development/Tutorials/Debugging/How_to_create_useful_crash_reports#Backtraces KDE Techbase].
Sono disponibili maggiori informazioni sui backtrace su [http://techbase.kde.org/Development/Tutorials/Debugging/How_to_create_useful_crash_reports#Backtraces KDE Techbase].


<span id="Debug_symbols_for_Ubuntu/Debian"></span>
===Simboli di debug per Ubuntu/Debian ===
===Simboli di debug per Ubuntu/Debian ===


Installa il pacchetto <code>calligra-dbg</code> per avere i simboli di debug per tutto il codice di '''Calligra'''.
Installa il pacchetto <code>calligra-dbg</code> per avere i simboli di debug per tutto il codice di '''Calligra'''.


<span id="Debug_symbols_for_Fedora"></span>
===Simboli di debug per Fedora===
===Simboli di debug per Fedora===



Latest revision as of 05:16, 19 May 2024

Nota

Questa pagina elenca le fonti di pacchetti compilati di Calligra Suite preparati per gli utenti. Puoi anche scaricare il codice sorgente completo.


Rilascio stabile

Calligra 3.1.0 è l'attuale versione stabile. Installa la versione più recente possibile, quelle meno recenti non saranno completamente supportate. Le versione davvero molto vecchie come la 2.4 non sono proprio supportate.

Linux

Scegli la tua distribuzione.

Arch Linux

Arch Linux fornisce i pacchetti di Calligra nel repository [extra].

Chakra

Chakra fornisce i pacchetti di Calligra nel repository desktop.

Il LiveDVD di Chakra include il rilascio più recente di Calligra preinstallato.

Debian

Debian fornisce i pacchetti di Calligra nel repository unstable e nel repository testing.

Fedora

I pacchetti di Fedora per Calligra sono disponibili nel repository unstable del progetto KDE Packaging.

Gentoo

Gentoo offre i pacchetti di Calligra in Portage: packages.gentoo.org.

Kubuntu

Calligra 2.8 è disponibile per la versione 14.04 e successive. Può essere utilizzata in tutte le varianti di Ubuntu.

È disponibile anche nel PPA Kubuntu Backports per 12.04 LTS e 13.10.

openSUSE

Il modo più facile per installare Calligra su openSUSE è andare su http://software.opensuse.org/package/calligra. Nota che questa pagina potrebbe presentare versioni vecchie e non più supportate di Calligra. In questi casi fai clic sul collegamento Mostra altre versioni e seleziona una versione più recente.

openSUSE Build Service I pacchetti di Calligra sono disponibili nel repository KDE:Extra per openSUSE 12.x e 13.x. I pacchetti instabili basati su snapshot Git sono disponibili nel repository KDE:Unstable:Extra. Utilizzali con attenzione.

Inoltre i pacchetti, compreso Calligra Gemini, che richiedono software non comunemente presenti in openSUSE sono disponibili nel repository calligragemini per openSUSE 13.1, 13.2 e Factory.

Leggi http://it.opensuse.org/Repository_di_KDE per trovare il repository di cui hai bisogno.

ROSA Marathon 2012

ROSA Marathon fornisce Calligra nel repository "contrib".

Vai alla pagina Download.

Altre distribuzioni Linux

Se stai ancora cercando i pacchetti, prova un servizio di ricerca dedicato come pkgs.org.

FreeBSD

FreeBSD offre i pacchetti delle versioni stabili tramite editors/calligra e quelli di sviluppo in area51 tramite CALLIGRA/editors/calligra.

Mac OS X

Rilascio non stabile

Calligra 3.2.0 Alpha è l'attuale versione non stabile (sviluppo).

Linux

Arch Linux

Arch Linux fornisce i pacchetti non stabili di Calligra nel repository [kde-unstable].

Fedora

I pacchetti di Fedora per Calligra sono disponibili nel repository di sviluppo rawhide ([1]) e le compilazioni non ufficiali per i precedenti rilasci sono disponibili dal repository kde-unstable su [2].

openSUSE

  • Qui sono disponibili le compilazioni giornaliere degli snapshot git (da notare che questi pacchetti sono focalizzati su Plasma Active).

Leggi http://it.opensuse.org/Repository_di_KDE per trovare il repository di cui hai bisogno.

Ubuntu

Gli utenti di Ubuntu possono scaricare una nightly build di Calligra tramite il Progetto Neon, è necessario aggiungere ppa:neon/ppa al file sources.list e installare il pacchetto project-neon-calligra.

Attenzione

"Stai attento però, si tratta di cose DAVVERO instabili, non garantiamo il funzionamento costante e l'assenza di problemi per i tuoi dati, utilizzale a tuo rischio. Ora che sei stato avvertito, divertiti!" [3]


Questo script installa il progetto neon e Calligra:

sudo add-apt-repository ppa:neon/ppa \
 && sudo apt-get update\
 && sudo apt-get install project-neon-base \
   project-neon-calligra \
   project-neon-calligra-dbg

Per poter utilizzare i pacchetti installati devi chiudere la sessione e scegliere "Project Neon" nella schermata di accesso. Neon offre sempre la versione più recente, non necessariamente i rilasci beta.

ROSA Marathon 2012

Gli utenti di ROSA possono ottenere i pacchetti delle versioni in sviluppo di Calligra dal repository personale su ABF. Per aggiungerlo al tuo sistema esegui i comandi seguenti:

per utenti i586 (32bit)

urpmi.addmedia ach_personal http://abf.rosalinux.ru/downloads/ach_personal/repository/rosa2012lts/i586/main/release

per utenti x86_64 (64bit)

urpmi.addmedia ach_personal http://abf.rosalinux.ru/downloads/ach_personal/repository/rosa2012lts/x86_64/main/release

FreeBSD

I pacchetti di Calligra sono disponibili in Area51.

MS Windows

Installers exist for Windows but are out of date or incomplete. By using an out of date (stable) installer to do a system install, followed by the newer incomplete installer to do a user install you get the most stable yet up to date version of the complete package possible, however breakage may occur as new features are worked on in nightlies before cross-platform bugs are fixed.

Installer for the prior version of Calligra Gemini can still be found on KDE's download network. This version is for Windows Vista and above, and recommended for the "best" experience with automatic interface switching, like in a Intel 2-in-1 Ultrabook, or Microsoft Surface.

Note

These packages also includes binaries for Words and Stage, but lack shortcuts for them.


Status for other Calligra apps: Up to date Calligra Karbon, Calligra Sheets, and Calligra Words desktop versions are included in:

  • 64 bit nightlies available at:

https://binary-factory.kde.org/job/Calligra_Nightly_win64/:

  • 32 bit nightlies available at:

https://binary-factory.kde.org/job/Calligra_Nightly_win32/:

Note

Gemini and Plans are incomplete and non functional in these builds as of March 2019


Installer for Krita is provided by the Krita Foundation at https://krita.org/download/krita-desktop/

Krita Gemini is considered obsolete, but is available on the steam store. Successful features from the Gemini fork may be added to future releases of Krita.

Simboli di debug

Cosa sono i simboli di debug e perché sono importanti?

Quando un programma viene compilato con appositi parametri per generare simboli di debug (il parametro -g del compilatore), nel file eseguibile vengono memorizzate alcune informazioni aggiuntive. Queste informazioni possono essere utilizzate per generare uno stack trace che contiene molte più informazioni come il numero esatto della riga del file sorgente dove ci sono problemi. Senza queste informazioni è molto difficile comprendere il problema leggendo lo stack trace.

Nota

Alcune distribuzioni offrono i simboli di debug in pacchetti separati come elencato qui sotto. Utilizzali se vuoi aiutare gli sviluppatori con migliori segnalazioni di bug.


Sono disponibili maggiori informazioni sui backtrace su KDE Techbase.


Simboli di debug per Ubuntu/Debian

Installa il pacchetto calligra-dbg per avere i simboli di debug per tutto il codice di Calligra.

Simboli di debug per Fedora

Come spiegato nella sezione Installing debuginfo RPMs using yum, utilizza il comando debuginfo-install calligra.