Translations:Kdenlive/14/fr: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Le [http://www.linuxjournal.com/content/kdenlive-meets-studio-dave Linux Journal] a écrit une revue exhaustive, qui a conclus sur le verdict "Il y a beaucoup à aimer dans Kdenlive, et je l'aime beaucoup. Son panel de fonctionnalités est suffisamment complet pour satisfaire les besoins fondamentaux de la production vidéo, et sa logique de travail est simple et facile à apprendre."
Kdenlive a fait plusieurs apparitions dans la presse technique :
* Le [http://www.linuxjournal.com/content/kdenlive-meets-studio-dave Linux Journal] a écrit une analyse exhaustive, qui a conclu sur le verdict "Il y a beaucoup à aimer dans Kdenlive, et je l'aime beaucoup. Son panel de fonctionnalités est suffisamment complet pour satisfaire les besoins fondamentaux de la production vidéo, et sa logique de travail est simple et facile à apprendre."

Latest revision as of 16:01, 8 May 2016

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Kdenlive)
Kdenlive has made appearances in the tech press:
* 2009-10-15 [http://www.linuxjournal.com/content/kdenlive-meets-studio-dave Linux Journal] wrote a comprehensive review, which ended with the verdict "There's a lot to like about Kdenlive, and I like it a lot. Its feature set is full enough to satisfy basic desktop video production needs, and its workflow is uncomplicated and easy to learn."

Kdenlive a fait plusieurs apparitions dans la presse technique :

  • Le Linux Journal a écrit une analyse exhaustive, qui a conclu sur le verdict "Il y a beaucoup à aimer dans Kdenlive, et je l'aime beaucoup. Son panel de fonctionnalités est suffisamment complet pour satisfaire les besoins fondamentaux de la production vidéo, et sa logique de travail est simple et facile à apprendre."