Kdenlive/Manual/Effects/uk: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 7: | Line 7: | ||
Додавати до ефекти до кліпів можна вибором їх на вкладці '''Ефекти''' з наступним перетягуванням пункту ефекту на монтажний стіл. Також можна позначити кліп на монтажному столі і вибрати пункт <menuchoice>Додати ефект</menuchoice> з [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline Menu|меню «Монтажний стіл»]] або пункту <menuchoice>Додати ефект</menuchoice> з [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Right_Click_Menu|контекстного меню]] кліпу на монтажному столі. Докладніше про це у [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/QuickStart#Effects|розділі щодо ефектів підручника початкового рівня]]. | Додавати до ефекти до кліпів можна вибором їх на вкладці '''Ефекти''' з наступним перетягуванням пункту ефекту на монтажний стіл. Також можна позначити кліп на монтажному столі і вибрати пункт <menuchoice>Додати ефект</menuchoice> з [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline Menu|меню «Монтажний стіл»]] або пункту <menuchoice>Додати ефект</menuchoice> з [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline/Right_Click_Menu|контекстного меню]] кліпу на монтажному столі. Докладніше про це у [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/QuickStart#Effects|розділі щодо ефектів підручника початкового рівня]]. | ||
Переглянути і змінити параметри ефектів, які застосовуються до певного кліпу можна за допомогою вкладки «Властивості», яку буде показано, якщо відповідний кліп позначено на монтажному столі. | |||
Ви також можете застосовувати ефекти до усієї доріжки. Досягти цього можна перетягуванням пункту ефекту з вкладки «Ефекти» на заголовок доріжки. Ви також можете клацнути на заголовку доріжки і вибрати пункт <menuchoice>Додати ефект</menuchoice> у [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline Menu|меню «Монтажний стіл»]] . Доріжки, до яких було додано ефекти у такий спосіб, буде позначено піктограмою із золотою зіркою на заголовку. | Ви також можете застосовувати ефекти до усієї доріжки. Досягти цього можна перетягуванням пункту ефекту з вкладки «Ефекти» на заголовок доріжки. Ви також можете клацнути на заголовку доріжки і вибрати пункт <menuchoice>Додати ефект</menuchoice> у [[Special:MyLanguage/Kdenlive/Manual/Timeline Menu|меню «Монтажний стіл»]] . Доріжки, до яких було додано ефекти у такий спосіб, буде позначено піктограмою із золотою зіркою на заголовку. |
Revision as of 18:18, 9 June 2019
Ефекти
Ефектами у Kdenlive можна скористатися для внесення змін до властивостей звукових та відеоданих початкового матеріалу.
Додавати до ефекти до кліпів можна вибором їх на вкладці Ефекти з наступним перетягуванням пункту ефекту на монтажний стіл. Також можна позначити кліп на монтажному столі і вибрати пункт меню «Монтажний стіл» або пункту з контекстного меню кліпу на монтажному столі. Докладніше про це у розділі щодо ефектів підручника початкового рівня.
зПереглянути і змінити параметри ефектів, які застосовуються до певного кліпу можна за допомогою вкладки «Властивості», яку буде показано, якщо відповідний кліп позначено на монтажному столі.
Ви також можете застосовувати ефекти до усієї доріжки. Досягти цього можна перетягуванням пункту ефекту з вкладки «Ефекти» на заголовок доріжки. Ви також можете клацнути на заголовку доріжки і вибрати пункт меню «Монтажний стіл» . Доріжки, до яких було додано ефекти у такий спосіб, буде позначено піктограмою із золотою зіркою на заголовку.
у
Вкладка «Ефекти»
Зробити вкладку «Ефекти» видимою можна за допомогою меню
( ).
Щоб додати ефект до кліпу, просто перетягніть його пункт з вкладки Ефекти на кліп на монтажному столі.
Вкладка «Властивості» та її меню
Вкладка «Властивості»
The Properties Tab displays the settings for the effects on the currently selected clip (Figure 3) or the settings for the currently selected transition (Figure 4) depending on whether it is a clip or a transition that is currently selected.
Click the eye icon shown at 2 to temporarily disable the effect and toggle the button to the state shown at 1. Click the empty eye icon shown at 1 to re-enable a disabled effect and toggle the button to the state shown at 2.
To remove an effect from a clip, click the trash can icon labelled 3 in the image below. The arrow labelled 1 minimizes the effect in the Properties Window. And the icon labelled 2 brings up the Properties Tab menu shown.
Скинути ефект
Цей пункт надає змогу скинути усі параметри ефекту до типових значень.
Зберегти ефект
Цей пункт надає вам змогу зберегти поточний ефект та усі його параметри. Пункт збереженого ефекту буде показано у списку ефектів, категорія «Нетипові».
Створити групу
This creates an Effect Group. An Effect Group is a place holder for multiple effects. You can then save the group of effects — they will the appear in the Effect List, in the Custom Section. You can then later apply the whole group of effects to other parts of the timeline.
To add effects to the group, first add the effect in question to a clip. Then drag that effect and drop it onto the Effect Group in the Properties Tab.
Створити ділянку
New in ver >=0.9.3
The "Create Region" feature enables a user to apply an effect to a part of a clip only. It is a really powerful feature but currently the UI is not fully ready to get its full potential.
Basically, you add an effect to a clip — for example "Sepia" — then you go in the effect's menu and select "Create Region". This will now open a file dialog.
In that dialog, you need to point to an MLT clip with alpha transparency. This is where Kdenlive is not 100% ready because there are many ways we could create such clips, using for example a threshold filter or rotoscoping. But as a start, let's say you can open any image with alpha transparency, or a title clip created with Kdenlive. Then, the "sepia" effect will only be applied on the non-transparent areas of this "region" clip.
Використання у ефектах ключових кадрів
У багатьох ефектах використовується поняття «ключовий кадр». Ключові кадри — це визначені користувачем позиції у кліпі, де має розпочинатися, завершуватися чи змінюватися ефект. Ви можете встановити різні параметри ефекту на певних ключових кадрах, а Kdenlive поступово змінюватиме параметри між цими ключовими кадрами. По суті, програма виконуватиме певну інтерполяцію між такими ключовими кадрами.
Приклад використання ключових кадрів для коригування ефекту RGB можна знайти у розділі щодо ефектів підручника початкового рівня.
Позиціювання за активним кадром
Some keyframe controls have a seek to active frame button (labeled 1 in screenshot A below). When seek to active frame is toggled on and you click on one of the keyframes in the keyframe list, Kdenlive will scroll the preview window to that keyframe. In the example of the screenshot, we have selected the keyframe at 9:20 in A and the clip position caret (highlighted in red box) shows the location of this keyframe. Clicking the keyframe at 10:00 in B shows how the clip position has moved.
Демонстрації ефектів
Нижче наведено три відео з YouTube з демонстрацією декількох відеоефектів, якими можна скористатися у Kdenlive (субтитри іспанською):
Ще одне відео з YouTube (з субтитрами англійською):
Див. також список відтворення YouTube, створений Franz M.P.
Категорії ефектів
Див. також Ефекти і переходи. там наведено список ефектів і переходів за абеткою.
Ефекти поділено на такі категорії:
- Обробка прозорості
- Аналіз і дані
- Художні ефекти
- Звук
- Звукові канали
- Виправлення звуку
- Розмивання і приховування
- Колір
- Виправлення кольору
- Обрізання і перетворення
- Нетипові
- Викривлення
- Покращення
- Зміна кольорів
- Інше
- Рух
Доступні ефекти визначаються за допомогою файлів .xml, які зберігаються у $KDEDIR/share/kde4/apps/kdenlive/effects (наприклад, /usr/share/kde4/apps/kdenlive/effects).
Або у /usr/share/kdenlive/effects для версії 15.n і новіших.
У цих файлах .xml містяться типові значення параметрів ефектів. Отже, якщо вам не подобаються типові значення параметрів у Kdenlive, ви можете змінити їх безпосереднім редагуванням цих файлів .xml.
Поширені питання та відповіді на них
П: Як здублювати ефект, щоб скористатися тими самими параметрами для іншого фрагмента відео?
A: Select your effect in the timeline. In the Properties Tab choose Properties Tab Menu). You will now find this effect available in the Effect List section.
(from theВ: Інший варіант розв’язання: позначте фрагмент з ефектом на монтажному столі, виберіть пункт
у контекстному меню, потім клацніть правою у позиції нового застосування цього ефекту і виберіть у контекстному меню пункт замість простого .П: Як застосувати ефект одночасно до декількох (або всіх) кліпів?
В: Ви можете позначити декілька кліпів за допомогою Shift+перетягування (лівою кнопкою миші). Потім клацнути правою кнопкою миші на позначеному і згрупувати кліпи (або просто натиснути комбінацію клавіш Ctrl+G).