User contributions for Sordon
8 June 2010
- 18:1818:18, 8 June 2010 diff hist +340 N Translations:KAddressBook/22/de Created page with 'Eine Reihe von generellen 'Kinderkrankheiten' sind über die Versionen, die mit KDE SC 4.4 ausgeliefert wurden, berichtet worden. Viele von ihnen verschwanden mit dem Aufkommen v...'
- 18:1418:14, 8 June 2010 diff hist +3 KAddressBook/de Created page with '== Problemlösungen =='
- 18:1418:14, 8 June 2010 diff hist +22 N Translations:KAddressBook/21/de Created page with '== Problemlösungen =='
- 18:1318:13, 8 June 2010 diff hist +44 KAddressBook/de Created page with 'Die Seite '''Akonadi und Adressbuch''' hilft ihnen die Struktur von KAddressBook zu verstehen, so dass Sie sicher sein können, dass Sie alles gesiche...'
- 18:1318:13, 8 June 2010 diff hist +205 N Translations:KAddressBook/20/de Created page with 'Die Seite '''Akonadi und Adressbuch''' hilft ihnen die Struktur von KAddressBook zu verstehen, so dass Sie sicher sein können, dass Sie alles gesiche...'
- 18:1118:11, 8 June 2010 diff hist −1 KAddressBook/de Created page with '==Sichern ihrer Daten=='
- 18:1118:11, 8 June 2010 diff hist +23 N Translations:KAddressBook/19/de Created page with '==Sichern ihrer Daten=='
- 18:1118:11, 8 June 2010 diff hist +57 KAddressBook/de Created page with ''''Unsichtbare Felder''' - Einige Anwender machen sich Sorgen, weil sie wissen, dass Informationen in Feldern sind, die zurzeit nicht sichtbar sind. Wenn Sie jeden Datensatz in ~...'
- 18:1118:11, 8 June 2010 diff hist +361 N Translations:KAddressBook/18/de Created page with ''''Unsichtbare Felder''' - Einige Anwender machen sich Sorgen, weil sie wissen, dass Informationen in Feldern sind, die zurzeit nicht sichtbar sind. Wenn Sie jeden Datensatz in ~...'
- 18:0718:07, 8 June 2010 diff hist +1 KAddressBook/de No edit summary
- 18:0718:07, 8 June 2010 diff hist +1 Translations:KAddressBook/17/de No edit summary
- 18:0618:06, 8 June 2010 diff hist +164 KAddressBook/de Created page with ''''Verteilerlisten''' - das Migrationswerkzeug für ihre bestehenden Verteilerlisten ist noch nicht freigegeben. Es ist noch in Arbeit. Gegebenenfalls können Sie eine neue Konta...'
- 18:0618:06, 8 June 2010 diff hist +950 N Translations:KAddressBook/17/de Created page with ''''Verteilerlisten''' - das Migrationswerkzeug für ihre bestehenden Verteilerlisten ist noch nicht freigegeben. Es ist noch in Arbeit. Gegebenenfalls können Sie eine neue Konta...'
- 17:5217:52, 8 June 2010 diff hist −1 KAddressBook/de Created page with '==Status dieser Version=='
- 17:5217:52, 8 June 2010 diff hist +25 N Translations:KAddressBook/16/de Created page with '==Status dieser Version=='
- 17:5117:51, 8 June 2010 diff hist +48 N Translations:KAddressBook/15/de Created page with 'thumb|400px|center'
- 17:5017:50, 8 June 2010 diff hist +27 KAddressBook/de Created page with 'In KDE SC 4.5 ist der Weg etwas anders, obwohl die Vorgehensweise gleich ist. Die Systemeinstellungen wurden überarbeitet, so das die KDE-Ressourcen unter 'Persönliche Informat...'
- 17:5017:50, 8 June 2010 diff hist +199 N Translations:KAddressBook/14/de Created page with 'In KDE SC 4.5 ist der Weg etwas anders, obwohl die Vorgehensweise gleich ist. Die Systemeinstellungen wurden überarbeitet, so das die KDE-Ressourcen unter 'Persönliche Informat...'
- 17:4817:48, 8 June 2010 diff hist +50 KAddressBook/de Created page with 'Die Ressourcen auf ihrem System stimmen möglicherweise nicht mit der Liste in dem Bild überein - das ist ohne Belang. 'Persönliche Kontakte' ist die einzige Ressource, die fü...'
- 17:4817:48, 8 June 2010 diff hist +237 N Translations:KAddressBook/13/de Created page with 'Die Ressourcen auf ihrem System stimmen möglicherweise nicht mit der Liste in dem Bild überein - das ist ohne Belang. 'Persönliche Kontakte' ist die einzige Ressource, die fü...'
- 17:4117:41, 8 June 2010 diff hist +46 KAddressBook/de Created page with 'Gehen Sie ein wenig weiter, in dem Sie auf Schaltfläche 'Adressbuchquellen verwalten' klicken und Sie werden sehen, dass Sie die Einstellungen für ihre Ressourcen überprüfen ...'
- 17:4117:41, 8 June 2010 diff hist +236 N Translations:KAddressBook/12/de Created page with 'Gehen Sie ein wenig weiter, in dem Sie auf Schaltfläche 'Adressbuchquellen verwalten' klicken und Sie werden sehen, dass Sie die Einstellungen für ihre Ressourcen überprüfen ...'
- 17:3617:36, 8 June 2010 diff hist −6 KAddressBook/de No edit summary
- 17:3617:36, 8 June 2010 diff hist −6 Translations:KAddressBook/11/de No edit summary
- 17:3517:35, 8 June 2010 diff hist −1 KAddressBook/de No edit summary
- 17:3517:35, 8 June 2010 diff hist −1 Translations:KAddressBook/9/de No edit summary
- 17:3217:32, 8 June 2010 diff hist +13 KAddressBook/de No edit summary
- 17:3217:32, 8 June 2010 diff hist +13 Translations:KAddressBook/1/de No edit summary
- 16:3816:38, 8 June 2010 diff hist +9 Glossary/de Created page with ':''Mehr Informationen'': ::[http://www.youtube.com/watch?v=B1-SFSmwTXw Youtube - KDE SC 4.1 KRunner]'
- 16:3816:38, 8 June 2010 diff hist +100 N Translations:Glossary/46/de Created page with ':''Mehr Informationen'': ::[http://www.youtube.com/watch?v=B1-SFSmwTXw Youtube - KDE SC 4.1 KRunner]'
- 16:3716:37, 8 June 2010 diff hist +90 Glossary/de Created page with ';<span id="KRunner">'''KRunner'''</span> :die Mini-Kommando-Zeile, auf die aus dem klassischen Start-Menü, durch die Tastenkombination ALT + F2 oder mit der rechten Maustaste au...'
- 16:3716:37, 8 June 2010 diff hist +318 N Translations:Glossary/45/de Created page with ';<span id="KRunner">'''KRunner'''</span> :die Mini-Kommando-Zeile, auf die aus dem klassischen Start-Menü, durch die Tastenkombination ALT + F2 oder mit der rechten Maustaste au...'
- 16:3416:34, 8 June 2010 diff hist +33 Glossary/de Created page with ';<span id="Kross">'''Kross'''</span> :Kross ist ein Framework für Scriptsprachen, dass die Unterstützung für mehrere Scriptsprachen ermöglicht. Ein Plugin-System ermöglicht ...'
- 16:3416:34, 8 June 2010 diff hist +230 N Translations:Glossary/44/de Created page with ';<span id="Kross">'''Kross'''</span> :Kross ist ein Framework für Scriptsprachen, dass die Unterstützung für mehrere Scriptsprachen ermöglicht. Ein Plugin-System ermöglicht ...'
- 16:3216:32, 8 June 2010 diff hist +56 Glossary/de Created page with ';<span id="KPart">'''KPart'''</span> :Ein KPart ist eine einzelne Komponente des KDE-Plasma-Desktop und ermöglicht es Anwendungen ihre Funktionen anderen Anwendungen zur Verfüg...'
- 16:3216:32, 8 June 2010 diff hist +362 N Translations:Glossary/43/de Created page with ';<span id="KPart">'''KPart'''</span> :Ein KPart ist eine einzelne Komponente des KDE-Plasma-Desktop und ermöglicht es Anwendungen ihre Funktionen anderen Anwendungen zur Verfüg...'
- 16:2816:28, 8 June 2010 diff hist +93 Glossary/de Created page with ';<span id="Kiosk">'''Kiosk'''</span> :[http://techbase.kde.org/KDE_System_Administration/Kiosk/Introduction Kiosk] ist ein Framework für die Einschränkung der Funktionalitäten...'
- 16:2816:28, 8 June 2010 diff hist +555 N Translations:Glossary/42/de Created page with ';<span id="Kiosk">'''Kiosk'''</span> :[http://techbase.kde.org/KDE_System_Administration/Kiosk/Introduction Kiosk] ist ein Framework für die Einschränkung der Funktionalitäten...'
- 16:2416:24, 8 June 2010 diff hist +20 Glossary/de Created page with ':''Mehr Informationen'': ::[http://de.wikipedia.org/wiki/KDE_Input/Output Wikipedia - KIO] ::[http://www.linux.com/feature/124686 Linux.com - Master the KIO slaves] ::[http://osd...'
- 16:2416:24, 8 June 2010 diff hist +232 N Translations:Glossary/41/de Created page with ':''Mehr Informationen'': ::[http://de.wikipedia.org/wiki/KDE_Input/Output Wikipedia - KIO] ::[http://www.linux.com/feature/124686 Linux.com - Master the KIO slaves] ::[http://osd...'
- 16:2316:23, 8 June 2010 diff hist +45 Glossary/de Created page with ';<span id="KIO">'''KIO'''</span> :KDE Input / Output-System bietet eine einheitliche API für die Nutzung von Dateien, egal ob lokal oder auf einem entfernten Server. Darüber hi...'
- 16:2316:23, 8 June 2010 diff hist +348 N Translations:Glossary/40/de Created page with ';<span id="KIO">'''KIO'''</span> :KDE Input / Output-System bietet eine einheitliche API für die Nutzung von Dateien, egal ob lokal oder auf einem entfernten Server. Darüber hi...'
- 16:2016:20, 8 June 2010 diff hist +4 Glossary/de No edit summary
- 16:2016:20, 8 June 2010 diff hist +4 Translations:Glossary/39/de No edit summary
- 16:1816:18, 8 June 2010 diff hist +8 Glossary/de Created page with ':Mehr Informationen: ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Kinfocenter Wikipedia - KInfoCenter]'
- 16:1816:18, 8 June 2010 diff hist +89 N Translations:Glossary/39/de Created page with ':Mehr Informationen: ::[http://en.wikipedia.org/wiki/Kinfocenter Wikipedia - KInfoCenter]'
- 16:1716:17, 8 June 2010 diff hist +46 Glossary/de Created page with ';<span id="KInfoCenter">'''KInfoCenter'''</span> :Kinfocenter entstand als Teil von Kcontrol und ist eine alleinstehende Anwendung seit KDE 3.1. In KDE SC 4.0 bis 4...'
- 16:1716:17, 8 June 2010 diff hist +370 N Translations:Glossary/38/de Created page with ';<span id="KInfoCenter">'''KInfoCenter'''</span> :Kinfocenter entstand als Teil von Kcontrol und ist eine alleinstehende Anwendung seit KDE 3.1. In KDE SC 4.0 bis 4...'
- 16:1416:14, 8 June 2010 diff hist +7 Glossary/de Created page with ';<span id="KJS">'''KJS'''</span> :Die JavaScript Engine der KDE Plattform.'
- 16:1416:14, 8 June 2010 diff hist +74 N Translations:Glossary/37/de Created page with ';<span id="KJS">'''KJS'''</span> :Die JavaScript Engine der KDE Plattform.'