User contributions for ChristianW
A user with 10,286 edits. Account created on 26 January 2018.
1 August 2018
- 16:5816:58, 1 August 2018 diff hist +47 N Translations:Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/54/fr Created page with "Les fichier s ont le même ID unique Amarok AFT"
- 16:5716:57, 1 August 2018 diff hist +43 Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/fr Created page with "#* Vous pouvez utiliser n'importe quel lecteur de balise avancé pour vérifier ceci (cherchez la chaîne <code>MusicBrainz</code> parmi les balises) et pour enlever l'ID Mus..."
- 16:5716:57, 1 August 2018 diff hist +203 N Translations:Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/60/fr Created page with "#* Vous pouvez utiliser n'importe quel lecteur de balise avancé pour vérifier ceci (cherchez la chaîne <code>MusicBrainz</code> parmi les balises) et pour enlever l'ID Mus..." current
- 16:5516:55, 1 August 2018 diff hist +2 Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/fr Created page with "# (pour Amarok d'avant [http://commits.kde.org/amarok/216c18bdaf1 v2.7.0-96-g216c18b]) les fichiers on le même id MusicBrainz"
- 16:5516:55, 1 August 2018 diff hist +126 N Translations:Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/58/fr Created page with "# (pour Amarok d'avant [http://commits.kde.org/amarok/216c18bdaf1 v2.7.0-96-g216c18b]) les fichiers on le même id MusicBrainz" current
- 16:5316:53, 1 August 2018 diff hist +18 Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/fr Created page with "#* Vous pouvez utiliser par exemple la commande <code>md5sum</code> pour vérifier cela"
- 16:5316:53, 1 August 2018 diff hist +87 N Translations:Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/52/fr Created page with "#* Vous pouvez utiliser par exemple la commande <code>md5sum</code> pour vérifier cela" current
- 16:5016:50, 1 August 2018 diff hist +34 Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/fr Created page with "Si la base de données est corrompue, ce qui empêche '''Amarok''' de démarrer, vous pouvez la déplacer vers un espace de sauvegarde (ou simplment la supprimer). Ce qui obli..."
- 16:5016:50, 1 August 2018 diff hist +412 N Translations:Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/14/fr Created page with "Si la base de données est corrompue, ce qui empêche '''Amarok''' de démarrer, vous pouvez la déplacer vers un espace de sauvegarde (ou simplment la supprimer). Ce qui obli..." current
- 16:4616:46, 1 August 2018 diff hist +65 Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/fr Created page with "La liste de lecture actuelle peut occasionellement devenir incohérente, ce qui empêchera '''Amarok''' de démarrer. Ceci peut être corrigé simplement en supprimant le fich..."
- 16:4616:46, 1 August 2018 diff hist +390 N Translations:Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/12/fr Created page with "La liste de lecture actuelle peut occasionellement devenir incohérente, ce qui empêchera '''Amarok''' de démarrer. Ceci peut être corrigé simplement en supprimant le fich..." current
- 16:4216:42, 1 August 2018 diff hist −10 Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/fr No edit summary
- 16:4216:42, 1 August 2018 diff hist −10 Translations:Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/25/fr No edit summary current
- 16:4116:41, 1 August 2018 diff hist +114 Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/fr Created page with "Si '''Amarok''' n'enregistre pas les modifications faites aux balises, il se peut que vous ayez des problèmes de droits. Vérifiez que votre utilisateur a les droits en écri..."
- 16:4116:41, 1 August 2018 diff hist +407 N Translations:Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/25/fr Created page with "Si '''Amarok''' n'enregistre pas les modifications faites aux balises, il se peut que vous ayez des problèmes de droits. Vérifiez que votre utilisateur a les droits en écri..."
- 16:3616:36, 1 August 2018 diff hist +53 Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/fr Created page with "Si vous avez pu faire votre édition de liens précédemment, et que maintenant vous avez des erreurs, essayez de supprimer <tt>CMakeCache.txt</tt> et recommencez. Si cela g..."
- 16:3616:36, 1 August 2018 diff hist +261 N Translations:Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/8/fr Created page with "Si vous avez pu faire votre édition de liens précédemment, et que maintenant vous avez des erreurs, essayez de supprimer <tt>CMakeCache.txt</tt> et recommencez. Si cela g..." current
- 16:3316:33, 1 August 2018 diff hist −1 Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/fr No edit summary
- 16:3316:33, 1 August 2018 diff hist −1 Translations:Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/22/fr No edit summary current
- 16:3316:33, 1 August 2018 diff hist −2 Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/fr No edit summary
- 16:3316:33, 1 August 2018 diff hist −2 Translations:Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/22/fr No edit summary
- 16:3216:32, 1 August 2018 diff hist +80 Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/fr Created page with "Certaines personnes ont remarqué que '''Amarok''' semble sauter certains fichiers. L'une des raisons peut être que les balises soient corrompues, ce que voous pouvez vérifi..."
- 16:3216:32, 1 August 2018 diff hist +359 N Translations:Amarok/Manual/Various/TroubleshootingAndCommonProblems/22/fr Created page with "Certaines personnes ont remarqué que '''Amarok''' semble sauter certains fichiers. L'une des raisons peut être que les balises soient corrompues, ce que voous pouvez vérifi..."
- 16:2516:25, 1 August 2018 diff hist −7 m Special:Badtitle/NS90:Talk:Live CDs - a way to choose your distro/tag problem: more items found in the translated page than in the english page No edit summary current
- 16:2516:25, 1 August 2018 diff hist +350 N Special:Badtitle/NS90:Talk:Live CDs - a way to choose your distro/tag problem: more items found in the translated page than in the english page New thread: tag problem: more items found in the translated page than in the english page
- 16:0716:07, 1 August 2018 diff hist +4 m Live CDs - a way to choose your distro Reverted edits by ChristianW (talk) to last revision by Claus chr
- 16:0516:05, 1 August 2018 diff hist −4 Live CDs - a way to choose your distro removed orphaned end of tag -->
- 16:0316:03, 1 August 2018 diff hist −4 Live CDs - a way to choose your distro/fr No edit summary
- 16:0316:03, 1 August 2018 diff hist −4 Translations:Live CDs - a way to choose your distro/4/fr No edit summary current
- 16:0116:01, 1 August 2018 diff hist +81 Live CDs - a way to choose your distro/fr No edit summary
- 16:0116:01, 1 August 2018 diff hist +243 Translations:Live CDs - a way to choose your distro/33/fr No edit summary current
- 15:5715:57, 1 August 2018 diff hist +55 Live CDs - a way to choose your distro/fr Created page with "Un projet indien; SuperX est basé sur Ubuntu. Du site du projet: SuperX utilise une version clonée de KDE et est orienté débutants, utilisateurs occasionnels ainsi que le..."
- 15:5715:57, 1 August 2018 diff hist +271 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/73/fr Created page with "Un projet indien; SuperX est basé sur Ubuntu. Du site du projet: SuperX utilise une version clonée de KDE et est orienté débutants, utilisateurs occasionnels ainsi que le..." current
- 15:5115:51, 1 August 2018 diff hist +117 Live CDs - a way to choose your distro/fr Created page with "Sabayon est une distribution de la "version courante", ce qui signifie que vous faites l'installation une fois et que votre système se met à jour au fur et à mesure que de..."
- 15:5115:51, 1 August 2018 diff hist +350 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/55/fr Created page with "Sabayon est une distribution de la "version courante", ce qui signifie que vous faites l'installation une fois et que votre système se met à jour au fur et à mesure que de..." current
- 15:4615:46, 1 August 2018 diff hist +1 Live CDs - a way to choose your distro/fr No edit summary
- 15:4615:46, 1 August 2018 diff hist +1 Translations:Live CDs - a way to choose your distro/57/fr No edit summary current
- 15:4615:46, 1 August 2018 diff hist +23 Live CDs - a way to choose your distro/fr Created page with "<!-- Il semble que Mandriva ne mette plus à disposition de téléchargement gratuits. Mandriva One s'est arrêté."
- 15:4615:46, 1 August 2018 diff hist +115 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/57/fr Created page with "<!-- Il semble que Mandriva ne mette plus à disposition de téléchargement gratuits. Mandriva One s'est arrêté."
- 15:4515:45, 1 August 2018 diff hist +12 Live CDs - a way to choose your distro/fr Created page with "Une autre distribution propre à KDE et basée sur Debian."
- 15:4515:45, 1 August 2018 diff hist +58 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/84/fr Created page with "Une autre distribution propre à KDE et basée sur Debian." current
- 15:4315:43, 1 August 2018 diff hist +1 Live CDs - a way to choose your distro/fr No edit summary
- 15:4315:43, 1 August 2018 diff hist +1 Translations:Live CDs - a way to choose your distro/70/fr No edit summary current
- 15:4215:42, 1 August 2018 diff hist +29 Live CDs - a way to choose your distro/fr Created page with "Conçu pour être exécuté à partir d'un disque flash USB, Porteus est petit et rapide. Porteus est un projet communautaire basé sur Slackware."
- 15:4215:42, 1 August 2018 diff hist +146 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/70/fr Created page with "Conçu pour être exécuté à partir d'un disque flash USB, Porteus est petit et rapide. Porteus est un projet communautaire basé sur Slackware."
- 15:4115:41, 1 August 2018 diff hist +31 Live CDs - a way to choose your distro/fr Created page with "OpenMandriva Lx a pour but d'être facile pour quelqu'un qui commence mais répond aussi à l'utilisateur avancé. OpenMandriva est un projet communautaire."
- 15:4115:41, 1 August 2018 diff hist +156 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/61/fr Created page with "OpenMandriva Lx a pour but d'être facile pour quelqu'un qui commence mais répond aussi à l'utilisateur avancé. OpenMandriva est un projet communautaire." current
- 15:3915:39, 1 August 2018 diff hist +2 Live CDs - a way to choose your distro/fr Created page with "Pisi Linux est un projet turc construit à partir du projet Pardus. Pisi Linux est un projet communautaire."
- 15:3915:39, 1 August 2018 diff hist +107 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/59/fr Created page with "Pisi Linux est un projet turc construit à partir du projet Pardus. Pisi Linux est un projet communautaire." current
- 15:3715:37, 1 August 2018 diff hist +15 Live CDs - a way to choose your distro/fr Created page with "'''KXStudio''' se focalise sur la production audio et video. Actuellement, il est basé sur Ubuntu et sur KDE en tant que bureau officiellement supporté."