User contributions for Yurchor
27 February 2019
- 10:5610:56, 27 February 2019 diff hist +11 N Translations:Accessibility/Application Overview/7/uk Created page with "== KMail ==" current
- 10:5610:56, 27 February 2019 diff hist +77 Accessibility/Application Overview/uk Created page with "* Не надсилаються сигнали щодо додавання або вилучення тексту."
- 10:5610:56, 27 February 2019 diff hist +114 N Translations:Accessibility/Application Overview/21/uk Created page with "* Не надсилаються сигнали щодо додавання або вилучення тексту." current
- 10:5610:56, 27 February 2019 diff hist +67 Accessibility/Application Overview/uk Created page with "* Часто оновлення позначеного фрагмента є помилковим."
- 10:5610:56, 27 February 2019 diff hist +98 N Translations:Accessibility/Application Overview/20/uk Created page with "* Часто оновлення позначеного фрагмента є помилковим." current
- 10:5510:55, 27 February 2019 diff hist +2 Accessibility/Application Overview/uk Created page with "=== Вади ==="
- 10:5510:55, 27 February 2019 diff hist +16 N Translations:Accessibility/Application Overview/19/uk Created page with "=== Вади ===" current
- 10:5510:55, 27 February 2019 diff hist +97 Accessibility/Application Overview/uk Created page with "* Реалізовано текстовий інтерфейс для KDE 4.9 ** Поліпшення та частково працездатний текстовий інт..."
- 10:5510:55, 27 February 2019 diff hist +199 N Translations:Accessibility/Application Overview/18/uk Created page with "* Реалізовано текстовий інтерфейс для KDE 4.9 ** Поліпшення та частково працездатний текстовий інт..." current
- 10:5510:55, 27 February 2019 diff hist +10 N Translations:Accessibility/Application Overview/6/uk Created page with "== Kate ==" current
- 10:5510:55, 27 February 2019 diff hist +64 Accessibility/Application Overview/uk Created page with "ЩЕ НЕ НАПИСАНО: інструкція щодо того, як це зробити…"
- 10:5510:55, 27 February 2019 diff hist +95 N Translations:Accessibility/Application Overview/5/uk Created page with "ЩЕ НЕ НАПИСАНО: інструкція щодо того, як це зробити…" current
- 10:5410:54, 27 February 2019 diff hist +107 Accessibility/Application Overview/uk Created page with "Щоб зробити меню доступнішим, перемкніться на класичний варіант і пов'яжіть із меню клавіатурн..."
- 10:5410:54, 27 February 2019 diff hist +198 N Translations:Accessibility/Application Overview/17/uk Created page with "Щоб зробити меню доступнішим, перемкніться на класичний варіант і пов'яжіть із меню клавіатурн..."
- 10:5410:54, 27 February 2019 diff hist +17 Accessibility/Application Overview/uk Created page with "== Стільниця Плазми =="
- 10:5410:54, 27 February 2019 diff hist +37 N Translations:Accessibility/Application Overview/4/uk Created page with "== Стільниця Плазми ==" current
- 10:5410:54, 27 February 2019 diff hist +100 Accessibility/Application Overview/uk Created page with "Будь ласка, вказуйте номер перевіреної версії та додавайте отримані вами відомості"
- 10:5410:54, 27 February 2019 diff hist +153 N Translations:Accessibility/Application Overview/3/uk Created page with "Будь ласка, вказуйте номер перевіреної версії та додавайте отримані вами відомості"
- 10:5310:53, 27 February 2019 diff hist +68 Accessibility/Application Overview/uk Created page with "Список програм та дані щодо їхньої доступності для засобів читання з екрана:"
- 10:5310:53, 27 February 2019 diff hist +140 N Translations:Accessibility/Application Overview/2/uk Created page with "Список програм та дані щодо їхньої доступності для засобів читання з екрана:" current
- 10:5310:53, 27 February 2019 diff hist −2 Accessibility/Application Overview/uk Created page with "Доступність у програмах KDE"
- 10:5310:53, 27 February 2019 diff hist +48 N Translations:Accessibility/Application Overview/1/uk Created page with "Доступність у програмах KDE" current
- 10:5210:52, 27 February 2019 diff hist +974 N Accessibility/Application Overview/uk Created page with "Доступність/Огляд програм"
- 10:5210:52, 27 February 2019 diff hist +48 N Translations:Accessibility/Application Overview/Page display title/uk Created page with "Доступність/Огляд програм" current
- 10:5210:52, 27 February 2019 diff hist +96 Accessibility/Application Overview Marked this version for translation
- 10:5210:52, 27 February 2019 diff hist +7 m Accessibility/Application Overview Better breakdown for translation
- 10:5110:51, 27 February 2019 diff hist 0 m Accessibility/Application Overview No edit summary
- 10:4910:49, 27 February 2019 diff hist +17 m Accessibility/Plasma Fix minor typos
- 10:4910:49, 27 February 2019 diff hist +39 Accessibility/Plasma/uk No edit summary
- 10:4910:49, 27 February 2019 diff hist +39 Translations:Accessibility/Plasma/7/uk No edit summary current
- 10:4810:48, 27 February 2019 diff hist +12 Accessibility/Plasma/uk Created page with "Category:Доступність/uk"
- 10:4810:48, 27 February 2019 diff hist +38 N Translations:Accessibility/Plasma/24/uk Created page with "Category:Доступність/uk" current
- 10:4810:48, 27 February 2019 diff hist +51 Accessibility/Plasma/uk Created page with "* Списком імен користувачів можна пересуватися за допомогою натискання клавіш <keycap>ліворуч</keycap..."
- 10:4810:48, 27 February 2019 diff hist +214 N Translations:Accessibility/Plasma/23/uk Created page with "* Списком імен користувачів можна пересуватися за допомогою натискання клавіш <keycap>ліворуч</keycap..." current
- 10:4710:47, 27 February 2019 diff hist +90 Accessibility/Plasma/uk Created page with "* Також передбачено додаткові кнопки для вимикання і перезавантаження комп'ютера."
- 10:4710:47, 27 February 2019 diff hist +150 N Translations:Accessibility/Plasma/22/uk Created page with "* Також передбачено додаткові кнопки для вимикання і перезавантаження комп'ютера." current
- 10:4710:47, 27 February 2019 diff hist +176 Accessibility/Plasma/uk Created page with "* Скористайтеся клавішею <keycap>Tab</keycap> для навігації вікном блокування. У вікні є одне текстове по..."
- 10:4710:47, 27 February 2019 diff hist +331 N Translations:Accessibility/Plasma/21/uk Created page with "* Скористайтеся клавішею <keycap>Tab</keycap> для навігації вікном блокування. У вікні є одне текстове по..." current
- 10:4610:46, 27 February 2019 diff hist +8 Accessibility/Plasma/uk Created page with "* <keycap>Ctrl-Alt-L</keycap> блокує екран."
- 10:4610:46, 27 February 2019 diff hist +55 N Translations:Accessibility/Plasma/20/uk Created page with "* <keycap>Ctrl-Alt-L</keycap> блокує екран." current
- 10:4510:45, 27 February 2019 diff hist +29 Accessibility/Plasma/uk Created page with "Екран блокування не є доступним."
- 10:4510:45, 27 February 2019 diff hist +59 N Translations:Accessibility/Plasma/19/uk Created page with "Екран блокування не є доступним." current
- 10:4410:44, 27 February 2019 diff hist +22 Accessibility/Plasma/uk Created page with "===Блокування екрана==="
- 10:4410:44, 27 February 2019 diff hist +39 N Translations:Accessibility/Plasma/18/uk Created page with "===Блокування екрана===" current
- 10:4410:44, 27 February 2019 diff hist +216 Accessibility/Plasma/uk Created page with "* <keycap>Ctrl</keycap> + цивра перемикає на відповідну віртуальну стільницю. Наприклад, за допомогою <keycap>..."
- 10:4410:44, 27 February 2019 diff hist +399 N Translations:Accessibility/Plasma/17/uk Created page with "* <keycap>Ctrl</keycap> + цивра перемикає на відповідну віртуальну стільницю. Наприклад, за допомогою <keycap>..." current
- 10:4310:43, 27 February 2019 diff hist +23 Accessibility/Plasma/uk Created page with "=== Віртуальні стільниці ==="
- 10:4310:43, 27 February 2019 diff hist +47 N Translations:Accessibility/Plasma/16/uk Created page with "=== Віртуальні стільниці ===" current
- 10:4310:43, 27 February 2019 diff hist +47 Accessibility/Plasma/uk Created page with "У поточній версії системний лоток не є доступним."
- 10:4310:43, 27 February 2019 diff hist +90 N Translations:Accessibility/Plasma/15/uk Created page with "У поточній версії системний лоток не є доступним." current