Search results
Appearance
- {{Warning/fr|La version actuelle Macports 2.1.3 contient seulement une version obsolète {{Input/fr|1=sudo port install amarok}} ...2 KB (212 words) - 08:07, 22 July 2018
- {{Warning/fr|Ces pages doivent afficher des captures d'écran de Amarok version 2.8}} {{Warning/fr|Si vous voulez faire une mise à jour, prenez soin de désinstaller la versio ...2 KB (298 words) - 07:46, 22 July 2018
- {{Warning|Ce paramètre est obsolète, Pasma utilise désormais Baloo. Si vous souhaitez {{PreferenceHelp/fr}} ...2 KB (291 words) - 22:58, 26 February 2024
- {{Warning/fr|1=N'ajoutez <span style="color:red">JAMAIS</span> de nouvelles balises de s {{Note/fr|Une double entrée est nécessaire pour créer un nouveau paragraphe - c'est à ...3 KB (483 words) - 15:41, 2 January 2019
- {{Warning| {{KDE4}} Kbluetooth is unmaintained since 2012. }} [[Category:Internet/fr]] ...1 KB (165 words) - 15:40, 6 November 2018
- ...ettre <nowiki>{{Construction/fr}}</nowiki> ce qui affichera {{Construction/fr}} {{Remember/fr|1=<span style="color:red;">Veuillez n'utiliser aucune sorte de ponctuation ...4 KB (564 words) - 12:01, 26 February 2019
- {{Warning/fr|1=Notez que pour importer cette signature à la clé, aucun mot de passe n'es {{Note/fr|1=L'option pour révoquer une clé a été disponible dans le menu contextuel j ...5 KB (829 words) - 21:57, 16 May 2020
- {{Warning|Content on this page is outdated and may not work with recent versions of t [[Category:Tutoriels/fr]] ...3 KB (493 words) - 18:57, 26 August 2019
- {{Warning/fr|Si vous voulez pointer sur le répertoire racine de votre compte n'utilisez [[Category:Système/fr]] ...3 KB (454 words) - 12:04, 18 March 2024
- {{Remember|2=Warning|1=Basket n'est plus développé par la communauté KDE. Le développement est s [[Category:Bureautique/fr]] ...2 KB (282 words) - 11:52, 5 March 2018
- {{Remember/fr|2=Important|1=Adhérer à ces règles typograhiques assurera que votre documen {{Tip/fr|1=Les ''Programmes'' sont lancés par les utilisateurs, les ''composants'' s ...13 KB (2,077 words) - 04:26, 19 May 2024
- ...du vil henvise til din hjemmemappe, så brug ikke '~', brug $HOME i stedet fr}} ...3 KB (448 words) - 12:04, 18 March 2024
- {{Tip/fr|1=Vous pouvez obtenir la liste complète des pages pour votre application à {{Input/fr|1=<nowiki><DPL> ...11 KB (1,571 words) - 16:40, 24 October 2019
- {{Note/fr|Cette page liste les fichiers d'installation de la Suite Calligra, préparés {{Warning/fr|"Soyez averti, les paquets ici sont RÉELLEMENT instables, nous ne garantiss ...11 KB (1,593 words) - 04:34, 19 May 2024
- {{Warning/fr|1=Actuellement (version 2.3.3), la modification des marges ne fonctionne pa {{Tip/fr|1=Vous pouvez sélectionner un paragraphe ou un style de texte avant de déma ...7 KB (1,116 words) - 16:27, 5 May 2016
- {{Remember/fr|1=Cette page est obsolète. Pour plus d'information sur la traduction, voir {{Warning/fr|1=En éditant des pages déjà marquées pour la traduction, vous verrez des ma ...7 KB (1,118 words) - 19:03, 22 August 2016
- {{Note/fr|Entrer ''en'' (English) comme code de langue n'affichera aucun message non {{Warning/fr|1=Ne créez pas de variante de page manuellement (en entrant nomdepage/langu ...9 KB (1,371 words) - 21:32, 3 September 2024
- {{Input|1= # rm -fr /usr/share/doc/php-doc/html {{Warning|1=Make sure that you don't have a newline at the end!}} ...4 KB (599 words) - 08:25, 14 November 2010
- {{Info/fr|1=Cette page montre des exemples de formatage du code pour les cas courants {{Input/fr|1=<nowiki>{|class="tablecenter vertical-centered" ...25 KB (3,930 words) - 18:52, 26 January 2023
- * You might see a warning about additional plugins. Check that they are installed. [[Category:Développement/fr]] ...4 KB (617 words) - 06:48, 30 August 2023