User contributions for Dduca
25 May 2024
- 19:5519:55, 25 May 2024 diff hist −31 Installing KDE neon/fr No edit summary current
- 19:5419:54, 25 May 2024 diff hist +9 Translations:Installing KDE neon/9/fr No edit summary current
24 May 2024
- 19:3619:36, 24 May 2024 diff hist −45 Archive:Kdenlive/Manual/Tutorials/fr No edit summary current
- 19:3619:36, 24 May 2024 diff hist −5 Translations:Archive:Kdenlive/Manual/Tutorials/1/fr No edit summary current
- 19:3419:34, 24 May 2024 diff hist −173 Archive:Kdenlive/Manual/Tutorials/fr No edit summary
- 19:3319:33, 24 May 2024 diff hist −133 Translations:Archive:Kdenlive/Manual/Tutorials/3/fr No edit summary current
- 19:2919:29, 24 May 2024 diff hist −16 Kdenlive/Manual/QuickStart/fr No edit summary current
- 19:2819:28, 24 May 2024 diff hist +24 Translations:Kdenlive/Manual/QuickStart/39/fr No edit summary current
- 19:2819:28, 24 May 2024 diff hist −28 Kdenlive/Manual/QuickStart/fr No edit summary
- 19:2819:28, 24 May 2024 diff hist +12 Translations:Kdenlive/Manual/QuickStart/38/fr No edit summary current
- 19:2719:27, 24 May 2024 diff hist −69 Kdenlive/Manual/QuickStart/fr No edit summary
- 19:2719:27, 24 May 2024 diff hist −29 Translations:Kdenlive/Manual/QuickStart/52/fr No edit summary current
- 19:2719:27, 24 May 2024 diff hist −69 Kdenlive/Manual/QuickStart/fr No edit summary
- 19:2619:26, 24 May 2024 diff hist −29 Translations:Kdenlive/Manual/QuickStart/49/fr No edit summary current
- 19:2519:25, 24 May 2024 diff hist −26 Kdenlive/Manual/QuickStart/fr No edit summary
- 19:2519:25, 24 May 2024 diff hist +14 Translations:Kdenlive/Manual/QuickStart/26/fr No edit summary current
- 19:2519:25, 24 May 2024 diff hist −37 Kdenlive/Manual/QuickStart/fr No edit summary
- 19:2419:24, 24 May 2024 diff hist +3 Translations:Kdenlive/Manual/QuickStart/25/fr No edit summary current
- 19:2319:23, 24 May 2024 diff hist −29 Kdenlive/Manual/QuickStart/fr No edit summary
- 19:2319:23, 24 May 2024 diff hist +11 Translations:Kdenlive/Manual/QuickStart/23/fr No edit summary current
- 19:1919:19, 24 May 2024 diff hist +12 Browser Configuration/Opera/fr Created page with "Dans la case « Skins », vous verrez une liste de tous les skins actuellement installés. Cliquez sur <menuchoice>opera_oxygen_project_[version]</menuchoice> pour appliquer le skin Opera Oxygen Project à '''Opera'''." current
- 19:1919:19, 24 May 2024 diff hist +220 N Translations:Browser Configuration/Opera/9/fr Created page with "Dans la case « Skins », vous verrez une liste de tous les skins actuellement installés. Cliquez sur <menuchoice>opera_oxygen_project_[version]</menuchoice> pour appliquer le skin Opera Oxygen Project à '''Opera'''." current
- 19:1819:18, 24 May 2024 diff hist +59 Browser Configuration/Opera/fr Created page with "Ce tutoriel est basé sur l'entrée de blog de Patrick Trettenbrein intitulée « Comment donner à Opera 9.5 un aspect natif dans KDE 4 » (qui n'existe plus). Des mises à jour supplémentaires ont été effectuées à mesure que '''Opera''' a été mis à jour."
- 19:1819:18, 24 May 2024 diff hist +264 N Translations:Browser Configuration/Opera/17/fr Created page with "Ce tutoriel est basé sur l'entrée de blog de Patrick Trettenbrein intitulée « Comment donner à Opera 9.5 un aspect natif dans KDE 4 » (qui n'existe plus). Des mises à jour supplémentaires ont été effectuées à mesure que '''Opera''' a été mis à jour." current
- 19:1719:17, 24 May 2024 diff hist +92 N Translations:Browser Configuration/Opera/14/fr Created page with "C'est ça ! Désormais, '''Opera''' ressemblera exactement à vos applications '''Plasma'''." current
- 19:1519:15, 24 May 2024 diff hist +64 Browser Configuration/Opera/fr Created page with "Cliquez sur la boîte de menu à côté de « Schéma de couleurs » et sélectionnez <menuchoice>Schéma de couleurs du système</menuchoice> pour permettre à « Opera » d'utiliser le jeu de couleurs de KDE."
- 19:1519:15, 24 May 2024 diff hist −5 Translations:Browser Configuration/Opera/11/fr No edit summary current
- 19:1519:15, 24 May 2024 diff hist +214 N Translations:Browser Configuration/Opera/10/fr Created page with "Cliquez sur la boîte de menu à côté de « Schéma de couleurs » et sélectionnez <menuchoice>Schéma de couleurs du système</menuchoice> pour permettre à « Opera » d'utiliser le jeu de couleurs de KDE." current
- 19:1319:13, 24 May 2024 diff hist +5 Browser Configuration/Opera/fr Created page with "Allez vers <menuchoice>Outils -> Apparence</menuchoice>."
- 19:1319:13, 24 May 2024 diff hist +56 N Translations:Browser Configuration/Opera/8/fr Created page with "Allez vers <menuchoice>Outils -> Apparence</menuchoice>." current
- 19:1219:12, 24 May 2024 diff hist −39 Okteta/Tutorials/fr No edit summary current
- 19:1119:11, 24 May 2024 diff hist +1 Translations:Okteta/Tutorials/2/fr No edit summary current
- 19:1019:10, 24 May 2024 diff hist −41 Okteta/Tutorials/fr No edit summary
- 19:1019:10, 24 May 2024 diff hist −1 Translations:Okteta/Tutorials/1/fr No edit summary current
- 19:0519:05, 24 May 2024 diff hist +30 Category Translations Persian Finnish French No edit summary current
- 18:5818:58, 24 May 2024 diff hist +83 Tutorials/Shared Database/fr Created page with "'''digiKam''' est également livré avec un outil de migration de base de données pratique, disponible dans <menuchoice>Paramètres -> Migration de base de données</menuchoice>. Remplissez vos paramètres de base de données précédents (vous n'avez rien à faire si vous n'avez pas modifié ces options) sur le côté gauche et vos nouveaux paramètres sur le côté droit, puis cliquez sur <menuchoice>Migrer</menuchoice>." current
- 18:5718:57, 24 May 2024 diff hist +427 N Translations:Tutorials/Shared Database/20/fr Created page with "'''digiKam''' est également livré avec un outil de migration de base de données pratique, disponible dans <menuchoice>Paramètres -> Migration de base de données</menuchoice>. Remplissez vos paramètres de base de données précédents (vous n'avez rien à faire si vous n'avez pas modifié ces options) sur le côté gauche et vos nouveaux paramètres sur le côté droit, puis cliquez sur <menuchoice>Migrer</menuchoice>." current
- 18:4818:48, 24 May 2024 diff hist +75 Tutorials/Shared Database/fr Created page with "Créez d’abord une base de données pour '''Akonadi''': {{Input|1=mysql -u root -p create database akonadi;}} '''Akonadi''' n'est pas censé être un outil destiné à l'utilisateur, il n'y a donc pas d'interface graphique de configuration pour celui-ci. Cependant, vous pouvez modifier <code>~/.config/akonadi/akonadiserverrc</code> pour avoir ces contenus :"
- 18:4718:47, 24 May 2024 diff hist +361 N Translations:Tutorials/Shared Database/23/fr Created page with "Créez d’abord une base de données pour '''Akonadi''': {{Input|1=mysql -u root -p create database akonadi;}} '''Akonadi''' n'est pas censé être un outil destiné à l'utilisateur, il n'y a donc pas d'interface graphique de configuration pour celui-ci. Cependant, vous pouvez modifier <code>~/.config/akonadi/akonadiserverrc</code> pour avoir ces contenus :" current
- 18:4618:46, 24 May 2024 diff hist +13 N Translations:Tutorials/Shared Database/22/fr Created page with "== Akonadi ==" current
- 18:4618:46, 24 May 2024 diff hist +42 Tutorials/Shared Database/fr Created page with "Dans '''digiKam''', le processus est très similaire à celui de '''Amarok'''. Les paramètres se trouvent dans <menuchoice>Paramètres -> Configurer digiKam... -> Base de données</menuchoice>."
- 18:4518:45, 24 May 2024 diff hist +67 N Translations:Tutorials/Shared Database/26/fr Created page with "Enregistrez le fichier, puis déconnectez-vous et reconnectez-vous." current
- 18:4518:45, 24 May 2024 diff hist +194 N Translations:Tutorials/Shared Database/18/fr Created page with "Dans '''digiKam''', le processus est très similaire à celui de '''Amarok'''. Les paramètres se trouvent dans <menuchoice>Paramètres -> Configurer digiKam... -> Base de données</menuchoice>." current
- 18:4318:43, 24 May 2024 diff hist +91 Tutorials/Shared Database/fr Created page with "{{Note|DigiKam avait un bug qui l'empêchait de fonctionner dans les versions antérieures à 2.0, vous aurez donc besoin d'une version plus récente du programme. Dans la version 2.0, cela ne fonctionne toujours pas parfaitement : un message d'erreur apparaît au démarrage, mais les tableaux sont remplis et les données de l'album sont stockées correctement. }} '''digiKam''' est un peu spécial car il nécessite deux bases de données : une pour les métadonnées des..."
- 18:4318:43, 24 May 2024 diff hist +624 N Translations:Tutorials/Shared Database/16/fr Created page with "{{Note|DigiKam avait un bug qui l'empêchait de fonctionner dans les versions antérieures à 2.0, vous aurez donc besoin d'une version plus récente du programme. Dans la version 2.0, cela ne fonctionne toujours pas parfaitement : un message d'erreur apparaît au démarrage, mais les tableaux sont remplis et les données de l'album sont stockées correctement. }} '''digiKam''' est un peu spécial car il nécessite deux bases de données : une pour les métadonnées des..." current
- 18:4118:41, 24 May 2024 diff hist +52 Tutorials/Shared Database/fr Created page with "'''Amarok''' nécessite très peu de configuration, mais il ne permet pas de migrer votre ancienne base de données. Allez dans <menuchoice>Paramètres -> Configurer Amarok...</menuchoice> et allez dans l'onglet <menuchoice>Base de données</menuchoice>. Remplissez <code>localhost</code> dans le champ de texte <menuchoice>Serveur</menuchoice>, <code>3306</code> dans <menuchoice>Port</menuchoice>, et <code>amarok</code> dans <menuchoice>Base de données</menuchoice>."
- 18:4118:41, 24 May 2024 diff hist +53 N Translations:Tutorials/Shared Database/14/fr Created page with "500px|center" current
- 18:4118:41, 24 May 2024 diff hist +470 N Translations:Tutorials/Shared Database/13/fr Created page with "'''Amarok''' nécessite très peu de configuration, mais il ne permet pas de migrer votre ancienne base de données. Allez dans <menuchoice>Paramètres -> Configurer Amarok...</menuchoice> et allez dans l'onglet <menuchoice>Base de données</menuchoice>. Remplissez <code>localhost</code> dans le champ de texte <menuchoice>Serveur</menuchoice>, <code>3306</code> dans <menuchoice>Port</menuchoice>, et <code>amarok</code> dans <menuchoice>Base de données</menuchoice>." current
- 18:3318:33, 24 May 2024 diff hist +14 N Translations:Tutorials/Shared Database/12/fr Created page with "=== Amarok ===" current
- 18:3318:33, 24 May 2024 diff hist +185 Tutorials/Shared Database/fr Created page with "La première chose que nous devons faire une fois '''MySQL''' installé et exécuté consiste à ajouter une base de données distincte pour chaque programme. Je leur donne généralement le nom des programmes qui les utilisent. Cela peut être fait avec l'un ou l'autre des outils d'administration GUI, mais comme nous ne devons le faire qu'une seule fois, il est probablement plus rapide d'écrire quelques commandes : {{Input|1=$ mysql -u root -p}} À l'invite du mot de..."