Concepts/OpenPGP Help Spread/ca: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with "Conceptes/Ajuda'ns a difondre OpenPGP")
 
(Importing a new version from external source)
 
(34 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<languages/>
<languages/>


==OpenPGP Help Spread==
==Ajuda'ns a difondre OpenPGP==


=== Current situation ===
=== Situació actual ===


Quite few people use cryptography in their private communication. This has been the case for decades and not even Edward Snowden's disclosures about NSA and GCHQ have been able to change this. This is not a problem of information availability but a problem of user interest and social pressure.
Molt poques persones utilitzen la criptografia en la seva comunicació privada. Aquest ha estat el cas des de fa dècades i ni tan sols les revelacions de l'Edward Snowden sobre la NSA i GCHQ han estat capaces de canviar aquesta situació. Aquest no és un problema de disponibilitat de la informació, sinó un problema d'interès de l'usuari i de pressió social.


=== What is necessary ===
=== Què cal ===


The usage of cryptography for private communication will probably seriously increase only if public presence of this subject at a certain level can be created and sustained over a long time (i.e. years). If users see messages like "We support email encryption" and "Here you can find information about how to use email encryption" in more and more places then many of them should stop regarding this as some geek technology without any relevance to them and start believing this is something "normal", something which many people have at least some knowledge about.
L'ús de la criptografia per a la comunicació privada probablement només s'incrementarà seriosament si la presència pública sobre aquest tema en un cert nivell es pot crear i sostindre durant molt de temps (és a dir, anys). Si els usuaris veuen missatges com «Donem suport l'encriptatge del correu electrònic» i «Aquí podeu trobar informació sobre com utilitzar l'encriptatge del correu electrònic» en més i més llocs, llavors molts deixaran de considerar-ho com una tecnologia «friki», sense cap rellevància per a ells, i començarà a creure que es tracta de quelcom «normal», una cosa sobre la que moltes persones almenys tenen algun coneixement.


=== We need your help ===
=== Necessitem la vostra ajuda ===


The group with the highest interest in the propagation of cryptography is the current users of cryptography. The media and the economy have better means for spreading it but they will not do that in the near future. Thus we need the help of everyone who is already using crypto tools. Of course, people who do not use it yet but are planning to do so are welcome, too. Please have a look at the following suggestions and think about it which of them you can act on.
El grup amb el major interès en la propagació de la criptografia són els usuaris actuals de la criptografia. Els mitjans de comunicació i l'economia tenen millors recursos per a la difusió, però no ho faran en un futur pròxim. Per tant, necessitem l'ajuda de tothom que ja està utilitzant les eines de xifrat. Per descomptat, les persones que encara no l'utilitzen, però estan pensant en fer-ho, també són benvinguts. Si us plau, mireu els consells i penseu en quin d'ells podeu actuar.


=== Preparations ===
=== Preparatius ===


In order to maximize the effect you have to spread the messages together with links. Thus you first have to decide which web pages you want to promote. There are different groups of web pages about the subject:
Per tal de maximitzar l'efecte, haureu de difondre els missatges juntament amb enllaços. Així que primer haureu de decidir quines pàgines web voleu promoure. Hi ha diferents grups de pàgines web sobre el tema:


* pages with information for beginners (the concepts, which software you need, how to install it, how to create and publish keys and so on)
* pàgines amb informació per a novells (els conceptes, quin programari necessiteu, com instal·lar-lo, com crear i publicar les claus, i així successivament)


* pages of teaching events (e.g. CryptoParties)
* pàgines d'esdeveniments d'ensenyament (per exemple, CryptoParties)


* pages of people or associations who support the propagation of cryptography (by developing FOSS tools or by promoting it somehow)
* pàgines de persones o associacions que donen suport a la propagació de la criptografia (mitjançant el desenvolupament d'eines de programari lliure o mitjançant alguna manera de promoció)


All these groups are worth more attention. Pages we can easily recommend to you are the concept information pages on this site ([[Special:myLanguage/Concepts/OpenPGP_For_Beginners|OpenPGP For Beginners]], [[Special:MyLanguage/Concepts/OpenPGP_Getting_Started|Getting Started with OpenPGP]]) and  [https://www.cryptoparty.in/ the official CryptoParty site] (if there are CryptoParty events in your area).
Tots aquests grups mereixen més atenció. Les pàgines que us podem recomanar amb facilitat, són les pàgines d'informació de conceptes que hi ha en aquest lloc ([[Special:myLanguage/Concepts/OpenPGP_For_Beginners|OpenPGP per a principiants]] i [[Special:MyLanguage/Concepts/OpenPGP_Getting_Started|Primers passos amb OpenPGP]]) i [https://www.cryptoparty.in/ el lloc oficial de CryptoParty] (per si hi ha esdeveniments de CryptoParty a la vostra regió).
   
   


=== Suggestions ===
=== Consells ===


==== Web sites ====
==== Llocs web ====


===== Your own =====
===== Tu mateix =====


If you have one or more web sites (e.g. a blog) then offer your certificate for download on the contact page and provide the links mentioned above.
Si teniu un o més llocs web (per exemple, un blog), oferiu la baixada del certificat a la pàgina de contacte i proporcioneu els enllaços esmentats anteriorment.


===== Profile page =====
===== Pàgines de perfil =====


If you have one or more profiles on other people's web sites (e.g. Wikipedia) which you use under your real name (or the name in your certificate) then show your usage of cryptography there. A nice secondary effect is that it gets more difficult to abuse your name. Your profile page could look like this:
Si teniu un o més perfils als llocs web d'altres persones (per exemple, la Viquipèdia) que utilitzeu sota el vostre nom veritable (o el nom al vostre certificat), llavors mostreu l'ús de la criptografia allà. Un efecte secundari interessant és que es fa més difícil abusar del vostre nom. La vostra pàgina de perfil podria tenir aquest aspecte:


  -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
  -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Line 68: Line 68:




==== Email ====
==== Correu electrònic ====


As a crypto user you should sign your emails anyway. It's good if the others see more signed emails. Furthermore you should consider adding a text signature to all your emails (if you do not have one already) and putting a suitable link in it.
Com a usuari de la criptografia haureu de signar sempre els vostres missatges de correu electrònic. És bo que els altres vegin més correus electrònics signats. A més, haureu de considerar afegir una signatura de text a tots els vostres missatges de correu electrònic (si no en teniu un ja) i posar un enllaç adequat a la mateixa.


==== Social networks ====
==== Xarxes socials ====


Become a follower of groups about cryptography (best relevant for beginners) so that they get more attention (and you stay informed).
Uniu-vos a grups sobre la criptografia (preferiblement aquells que són apropiats per als principiants), de manera que pugueu obtenir més atenció (i que estiguin al dia).


==== Donations ====
==== Donacions ====


Consider a (regular) donation for e.g. developers of crypto tools. If you donate don't forget telling everyone you did.
Penseu en la possibilitat d'una donació (regular), per exemple, als desenvolupadors d'eines per a la criptografia. Si doneu, no us oblideu de dir-li a tothom que ho heu fet.


==== Become an instructor ====
==== Convertiu-vos en un instructor ====


Send an email to all your friends (once per year) and ask them if you may (now) help them learning crypto. If you do not feel familiar enough with the technology to teach them then ask them accompany them to a CryptoParty or the like.
Envieu un correu electrònic a tots els vostres amics (un cop l'any) i pregunteu-los si és possible (ara) ajudar-los a aprendre sobre la criptografia. Si no us trobeu prou familiaritzat amb la tecnologia necessària per ensenyar-los, demaneu-los que us acompanyin a un CryptoParty o similar.


Consider helping others who organize CryptoParties or even organizing one on your own. You need not be a crypto expert to organize one, just get a room and participants. You should easily find an expert who is willing to help. See [https://www.cryptoparty.in/ the official CryptoParty site].
Penseu en la possibilitat d'ajudar a altra gent que organitzen CryptoParties, o fins i tot organitzeu-ne un pel vostre compte. No us cal ser un expert en criptografia per organitzar-ne una, simplement cal obtenir un local i animar als participants. Hauríeu de trobar amb facilitat un expert que estigui disposat a ajudar. Veure [https://www.cryptoparty.in/ el lloc oficial de CryptoParty].


==== Write an article ====
==== Escriure un article ====


If you have a web site or a blog then write an article about crypto. You need not write about difficult technical stuff (there are enough articles about that available), you can write about your experiences with the technology or your efforts in helping it spread.
Si teniu un lloc web o un blog, escriviu un article sobre la criptografia. No cal escriure sobre coses tècniques i difícils (hi ha forces articles disponibles), podeu escriure sobre les vostres experiències amb la tecnologia o els vostres esforços en ajudar a que es faci popular.


==== Improve others' articles ====
==== Millorar els altres articles ====


If you have become an expert then you will notice that there are lots of articles for beginners about crypto which contain errors or leave out important information. If you see such articles help improving them. Write a comment if that is possible (and don't forget the links to your favourite crypto resources for beginners) or mail your suggestions to the author (and ask him to add the links).
Si us heu convertit en un expert, llavors us adonareu que hi ha un munt d'articles per a principiants sobre criptografia que contenen errors o deixen de banda informació important. Si en veieu, ajudeu a millorar-los. Si és possible, escriviu un comentari (i no oblideu els enllaços als vostres recursos criptogràfics favorits per a principiants) o envieu els suggeriments a l'autor (demanant-li que afegeixi els enllaços).


==== Media ====
==== Mitjans de comunicació ====


If you see articles on media web sites for which a comment like "That would not have happened of more people / the company / the authorities used crypto" seems suitable then write that comment. Don't forget the links to your favourite crypto resources for beginners.
Si veieu articles als llocs web dels mitjans de comunicació, on un comentari com «Això no hauria passat si més gent / l'empresa / les autoritats haguessin utilitzat la criptografia» sembla apropiat, escriviu-lo. No oblideu els enllaços als vostres recursos criptogràfics favorits per a principiants.


[[Category:Security]]
[[Category:Seguretat/ca]]
[[Category:Contributing]]
[[Category:Col·laboració/ca]]
[[Category:Internet]]
[[Category:Internet/ca]]
[[Category:Tutorials]]
[[Category:Guies d'aprenentatge/ca]]

Latest revision as of 20:35, 23 December 2013

Other languages:

Ajuda'ns a difondre OpenPGP

Situació actual

Molt poques persones utilitzen la criptografia en la seva comunicació privada. Aquest ha estat el cas des de fa dècades i ni tan sols les revelacions de l'Edward Snowden sobre la NSA i GCHQ han estat capaces de canviar aquesta situació. Aquest no és un problema de disponibilitat de la informació, sinó un problema d'interès de l'usuari i de pressió social.

Què cal

L'ús de la criptografia per a la comunicació privada probablement només s'incrementarà seriosament si la presència pública sobre aquest tema en un cert nivell es pot crear i sostindre durant molt de temps (és a dir, anys). Si els usuaris veuen missatges com «Donem suport l'encriptatge del correu electrònic» i «Aquí podeu trobar informació sobre com utilitzar l'encriptatge del correu electrònic» en més i més llocs, llavors molts deixaran de considerar-ho com una tecnologia «friki», sense cap rellevància per a ells, i començarà a creure que es tracta de quelcom «normal», una cosa sobre la que moltes persones almenys tenen algun coneixement.

Necessitem la vostra ajuda

El grup amb el major interès en la propagació de la criptografia són els usuaris actuals de la criptografia. Els mitjans de comunicació i l'economia tenen millors recursos per a la difusió, però no ho faran en un futur pròxim. Per tant, necessitem l'ajuda de tothom que ja està utilitzant les eines de xifrat. Per descomptat, les persones que encara no l'utilitzen, però estan pensant en fer-ho, també són benvinguts. Si us plau, mireu els consells i penseu en quin d'ells podeu actuar.

Preparatius

Per tal de maximitzar l'efecte, haureu de difondre els missatges juntament amb enllaços. Així que primer haureu de decidir quines pàgines web voleu promoure. Hi ha diferents grups de pàgines web sobre el tema:

  • pàgines amb informació per a novells (els conceptes, quin programari necessiteu, com instal·lar-lo, com crear i publicar les claus, i així successivament)
  • pàgines d'esdeveniments d'ensenyament (per exemple, CryptoParties)
  • pàgines de persones o associacions que donen suport a la propagació de la criptografia (mitjançant el desenvolupament d'eines de programari lliure o mitjançant alguna manera de promoció)

Tots aquests grups mereixen més atenció. Les pàgines que us podem recomanar amb facilitat, són les pàgines d'informació de conceptes que hi ha en aquest lloc (OpenPGP per a principiants i Primers passos amb OpenPGP) i el lloc oficial de CryptoParty (per si hi ha esdeveniments de CryptoParty a la vostra regió).


Consells

Llocs web

Tu mateix

Si teniu un o més llocs web (per exemple, un blog), oferiu la baixada del certificat a la pàgina de contacte i proporcioneu els enllaços esmentats anteriorment.

Pàgines de perfil

Si teniu un o més perfils als llocs web d'altres persones (per exemple, la Viquipèdia) que utilitzeu sota el vostre nom veritable (o el nom al vostre certificat), llavors mostreu l'ús de la criptografia allà. Un efecte secundari interessant és que es fa més difícil abusar del vostre nom. La vostra pàgina de perfil podria tenir aquest aspecte:

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA256



http://mysite.example.org/

https://example.wikipedia.org/wiki/User:Joe_User
7D82 FB9F D25A 2CE4 5241 6C37 BF4B 8EEF 1A57 1DF5

Crypto for everyone:
http://userbase.kde.org/Concepts/OpenPGP_For_Beginners



-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.19 (GNU/Linux)

iQEcBAEBCAAGBQJSZzXRAAoJEEhrF6s/lq2OkvMH/3oW9zFLEtDweqbLNXlCWKvV
vIlTrrdpJcltrBT2KXZTs4YAzEEaBLZP0Fl2lvayZ/Qqqrxrh9hzGzOtuEqYKFDl
H1LSA/xw+tyuAhatZElrVLWcUc12l8+sntKePq3nIj7zTHEoknPmy1iRM0iUjFdt
BbAzxPtd8kkrYDogcreCwXSldgAqM9AoSps8mLAph3ZaFWxxdAUTq8rdcNM4u+sV
jS2Aop3t+23KEFiOQIH5NqmLPKudczEtBKc0iiuhXcSMEnBYb+cZCjYs08/wU6+B
yFQcke6LdZ3YtKoHeAeCR48z3By5i7GNNkYnRPJTB6dc1QrcU04iX/OQ/mVSCRY=
=kNkS
-----END PGP SIGNATURE-----


Correu electrònic

Com a usuari de la criptografia haureu de signar sempre els vostres missatges de correu electrònic. És bo que els altres vegin més correus electrònics signats. A més, haureu de considerar afegir una signatura de text a tots els vostres missatges de correu electrònic (si no en teniu un ja) i posar un enllaç adequat a la mateixa.

Xarxes socials

Uniu-vos a grups sobre la criptografia (preferiblement aquells que són apropiats per als principiants), de manera que pugueu obtenir més atenció (i que estiguin al dia).

Donacions

Penseu en la possibilitat d'una donació (regular), per exemple, als desenvolupadors d'eines per a la criptografia. Si doneu, no us oblideu de dir-li a tothom que ho heu fet.

Convertiu-vos en un instructor

Envieu un correu electrònic a tots els vostres amics (un cop l'any) i pregunteu-los si és possible (ara) ajudar-los a aprendre sobre la criptografia. Si no us trobeu prou familiaritzat amb la tecnologia necessària per ensenyar-los, demaneu-los que us acompanyin a un CryptoParty o similar.

Penseu en la possibilitat d'ajudar a altra gent que organitzen CryptoParties, o fins i tot organitzeu-ne un pel vostre compte. No us cal ser un expert en criptografia per organitzar-ne una, simplement cal obtenir un local i animar als participants. Hauríeu de trobar amb facilitat un expert que estigui disposat a ajudar. Veure el lloc oficial de CryptoParty.

Escriure un article

Si teniu un lloc web o un blog, escriviu un article sobre la criptografia. No cal escriure sobre coses tècniques i difícils (hi ha forces articles disponibles), podeu escriure sobre les vostres experiències amb la tecnologia o els vostres esforços en ajudar a que es faci popular.

Millorar els altres articles

Si us heu convertit en un expert, llavors us adonareu que hi ha un munt d'articles per a principiants sobre criptografia que contenen errors o deixen de banda informació important. Si en veieu, ajudeu a millorar-los. Si és possible, escriviu un comentari (i no oblideu els enllaços als vostres recursos criptogràfics favorits per a principiants) o envieu els suggeriments a l'autor (demanant-li que afegeixi els enllaços).

Mitjans de comunicació

Si veieu articles als llocs web dels mitjans de comunicació, on un comentari com «Això no hauria passat si més gent / l'empresa / les autoritats haguessin utilitzat la criptografia» sembla apropiat, escriviu-lo. No oblideu els enllaços als vostres recursos criptogràfics favorits per a principiants.