Kontact Touch/da: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Importing a new version from external source)
No edit summary
 
(66 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
'''Kontact Mobile''' er navnet på KDE's [[Special:myLanguage/Kontact|Kontact]] med en brugerflade til touchscreens. Omskrivningen udføres af initiativerne KDEPIM og  KDE Mobile. '''Kontact Mobile''' er også en fuldstændig klient til '''Kolab Groupware'''; det overvejes i øjeblikket at bruge navnet '''Kontact Touch'''. Se [[Special:myLanguage/Kontact_Mobile/Screenshots|skærmbillederne]].
'''Kontact Mobile''' er en email- og groupwareklient til enheder med touchscreen som smartphones, netbooks og håndholdte PC'er. Det er et søsterprodukt til  [[Special:myLanguage/Kontact|Kontact]] baseret på samme backend, en fuldt funktionel klient til '''Kolab Groupware''' med mulighed for end-to-end email-sikkerhed. '''Kontact Touch''' er baseret på KDE-platformen og produceres af initiativerne KDE PIM og KDE Mobile. Her er [[Special:myLanguage/Kontact_Touch/About|Om dialog]] og nogle [[Special:myLanguage/Kontact_Touch/Screenshots|skærmbilleder og videore]].  


I øjeblikket er Kontact Mobiles tilstand i en betaversion. De fleste funktioner er implementeret og vi sætter pris på enhver feedback.
'''Kontact Touch''' er et brugbart program siden februar 2011. Din opevelse af programmet vil dog afhænge en del af, hvordan det er pakket og integreret i platformen på din enhed. Vi sætter altid pris på feedback og hjælp.


== Installation og opdatering ==
== Installation og opdatering ==


* Brug instruktionerne for din enhed
Brug instruktionerne for din enhed
* N900: [[Special:myLanguage/Kontact_Mobile/Maemo5|Maemo5]]
* N900: [[Special:myLanguage/Kontact_Touch/Maemo5|Maemo5]]
* HTCTouch Pro2 og lignende: [[Special:myLanguage/Kontact_Mobile/WinCE|Windows Mobile 6.5]]
* HTCTouch Pro2 og lignende: [[Special:myLanguage/Kontact_Touch/WinCE|Windows Mobile 6.5]]
* Ideapad eller lignende [[Special:myLanguage/Kontact_Mobile/MeeGo|MeeGo]]
* Ideapad eller lignende [[Special:myLanguage/Kontact_Touch/MeeGo|MeeGo]]
* N950/N9 : [[Special:myLanguage/Kontact_Touch/Harmattan|Harmattan]]


== Kom i gang ==
== Kom i gang ==


=== Start Kontact Mobile ===Efter installationen har du fem nye ikoner i din mobil, som åbner mail, kalender, adressebog, noter og gøremålslister i '''Kontact-Mobile'''.
=== Start Kontact Touch ===
Efter installationen har du fem nye ikoner i din mobil, som åbner mail, kalender, adressebog, noter og gøremålslister i '''Kontact Touch'''.


Rør ved en af dem for at starte den. Bemærk, at den første opstart af disse programmer vil tage lang tid, da de skal starte nogle processer, som arbejder dybt nede i baggrunden. Første gang kan du godt regne med at skulle vente i et minut.  
Rør ved en af dem for at starte den. Bemærk, at den første opstart af disse programmer vil tage lang tid, da de skal initialisere bagenden. Første gang kan du godt regne med at skulle vente i et minutstid.


'''Kun for Maemo:''' Du kan selvfølgelig starte hver af dem fra kommandolinjen ved {{Input|1=kmail-mobile.sh}} (og tilsvarende for de andre programmer), da denne kommando sætte stien LD_LIBRARY_PATH korrekt.  
'''Eksperter:''' Du kan starte alt fra kommandolinjen hvis du vil, men tjek noterne for din platform for de rette navne på programmerne.




=== Opsætning af dine konti ===''Det første''' du nok vil gøre er at opsætte en ny mailkonto. For at gøre det, starter du mailprogrammet, trækker flappen <menuchoice>Actions</menuchoice> på startsiden ud, klik <menuchoice>Accounts</menuchoice>, <menuchoice>Add Account</menuchoice> og følg instruktionerne.  
=== Opsætning af dine konti ===
''Det første'' du nok vil gøre er at opsætte en ny mailkonto. For at gøre det, starter du mailprogrammet, trækker flappen <menuchoice>Actions</menuchoice> på startsiden ud, klik <menuchoice>Accounts</menuchoice>, <menuchoice>Add Account</menuchoice> og følg instruktionerne.  


{{Note/da|1= Du kan ikke gøre dette for alle brugerfladerne endnu, men for email virker det fint. Hvis du har en Kolab Server, så vil alle andre programmer også tilgå data fra din server.}}
{{Note/da|1= Du kan ikke gøre dette for alle brugerfladerne endnu, men for email virker det fint. Hvis du har en Kolab Server, så vil alle andre programmer også tilgå data fra din server.}}


''You may'' change the following settings, by choosing the account and
''Du kan'' ændre følgende indstillinger ved at vælge kontoen og bruge <menuchoice>Configure Account</menuchoice>:
use <menuchoice>Configure Account</menuchoice>:


* Switch off interval sync. This might a bit too much if the initial sync has not gone through nicely (which is still possible with beta builds). You can turn it on later.
* Slå intervalsynkronisering fra mens den første synkronisering er i gang. Du kan slå det til senere.
* Switch off handling of server side subscriptions (otherwise you might not be seeing some folder you are expecting to see).
* Slå håndtering af serverside-abonnementer fra (ellers ser du måske ikke nogle mapper, som du forventer at se).
* Enable disconnected mode for email if the number of emails you have is not that high. It mean a longer initial sync, but afterwards only changes get synced and the emails will be cached fully on the device.
* Aktiver ikke-tilsluttet tilstand for email, hvis du ikke har så mange mails i alt. Det betyder, at den første synkronisering tager længere tid, men herefter synkroniseres kun ændringer, og mailene vil blive cachet fuldstændigt på enheden.


{{Warning/da|Kontact Touch bruger adskillige processer til at sende og hente data. Som standard prøver den at kryptere dem alle. Hvis et program kaldet '''KWallet''' dukker op, så '''brug det!''' Det vil gemme dine adgangskoder, sådan at du ikke skal skrive dem hver gang.}}


=== Understanding the Interaction ideas ===
Der kan dukke adskillige advarsler om autentifikation af servere for de forskellige forbindelser, hvis forbindelsescertifikater for SSL- og TLS-forbindelser ikke kendes af systemet. Både '''KWallet ''' og gentagne advarsler om autentifikation indikerer, at integrationen med din platform er suboptimal.


=== Forstå ideerne bag brugerfladen ===


''Navigate'' through your folders by our flatten tree view. You can also choose to see multiple folders at once, when you click on <menuchoice>Select</menuchoice> on the homepage.


''Actions'' can be accessed through what we call flaps. You have to '''pull''' them out, in order to not mix interaction up with clicking through your accounts and folders.
''Naviger'' gennem dine mapper i vores "flad træ-visning". Du kan også vælge at se flere mapper på en gang, når du klikker på <menuchoice>Select</menuchoice> på startsiden.


We hope the other ideas are straight forward and discoverable, so we do not want to give you more hints... Give us feedback if you think we are wrong with this assumption.
''Handlinger'' kan tilgås igennem det, som vi kalder flaps. Du skal '''trække''' dem ud for ikke at blande interaktion sammen med at klikke igennem dine konti og mapper.


== Get encryption working ==
Vi håber, at de andre ideer er ligefremme og til at finde frem til. Hvis du har spørgsmål, så er du velkommen til at spørge os.


One of the core features of '''Kontact Mobile''' is your ability to communicate safely using S/MIME or '''OpenPGP'''. We do not provide the generation of keys on the mobile phone - you will need to set-up your keys on a computer, e.g. by using '''Kleopatra'''.
== Få kryptering til at virke ==


== Contributing / Questions and Answers / Feedback / ... ==
En af '''Kontact Touch's''' centrale funktioner er evnen til at kommunikere sikkert ved brug af S/MIME eller '''OpenPGP'''. Vi råder dig til først at opsætte dit personlige certifikat og din hemmelige nøgle på en stationær computer, fx ved at bruge '''Kleopatra'''. Overfør det så til enheden og importér alt ved brug af '''Kleopatra'''. Tjek platformspecifikke instruktioner for flere vink.


There are many ways to contribute or feedback to this project:
== Bidrag / Spørgsmål og svar / Tilbagemelding / ... ==


=== You discovered a defect ===
=== Du fandt en defekt ===


The overall stability of the packages is good. We do not expect any data loss or severe problems, as we share much of the codebase with the desktop client. But still: This product is under development, so expect to experience any kind of bugs.
Pakkernes generelle stabilitet er god. De kan bruges til reelle data og har mange nyttige funktioner, da Kontact Touch bruger samme motor som skrivebordsklienten. Der er dog stadig (i juli 2012) et antal kendte problemer, ofte kun ringe integration og problemer med pakningen.


Consider doing an update before reporting a problem. The project is under heavy development and chances are good that the defect has already been fixed.  
Før du rapporterer en fejl bør du prøve at opdatere programmet til den seneste version, der findes til din platform. Mååske er problemet allerede rettet.


==== Report a bug ====
==== Rapportér er fejl ====
Please report any problems to [https://bugs.kde.org our Bugs page].  
Rapportér enhver form for problemer til [https://bugs.kde.org vores problem-tracker].  


When posting a bug report, please add some information, so we can efficiently fix any bugs:
Når du opretter en rapport, så husk at tilføje information, sådan at vi effektivt kan rette fejlen:
* On which plattform did you encounter the bug? (e.g. Maemo, Windows Mobile 6.5)
* Den platform, som Kontact Touch kører på. (fx MeeGo, Mer, OpenSuse)
* What is the name of your device? (e.g. N900, HTC Touch Pro 2)
* Din enheds fabrikat og model? (fx N900, N900, N9, Vivaldi, Ideapad)
* What is the version Kontact Mobile did you use? (You can find the version number in the about dialogue)
* Den version af Kontact Touch du bruger. (Du finder versionsnummeret i dialogen 'Om ...')
* Please report to the correct category: kmail-mobile (Mail), korganizer-mobile (Calendar and Tasks), kjots-mobile (Notes), kaddressbook-mobile (Contacts) or kdepim-mobile for issues that affect all applications.  
* Angiv den korrekte kategori: kmail-mobile (Mail), korganizer-mobile (Kalender and Gøremål), kjots-mobile (Noter), kaddressbook-mobile (Kontakter) eller kdepim-mobile for problemer, som påvirker alle programmerne.
* Please tag the bug with "komo3" (keyword) to help us being fast in our response.
* Hvis du mener, at et skærmbillede kan illustrere problemet, så må du meget gerne tilføje et (se [[Special:myLanguage/Kontact_Touch/Maemo5#General Hints|her]], hvordan man laver et skærmbillede på N900).
* If you think that a screenshot might illustrate your problem well, consider making one and add it (see [[Special:myLanguage/Kontact_Mobile/Maemo5#General Hints|here]] for finding out how to do screenshots on a N900).
* Angiv anden relevant information, sådan at vi hurtigt kan reproducere og løse dit problem.
* Please provide any relevant information, so we can quickly reproduce your situation.


=== You want to share your experiences? ===
=== Vil du dele din erfaring? ===


We are accompanying the development by steady usability work. You are very welcome to participate in this process. For this, but also for less structured feedback, [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-mobile-users consider joining our mailing list].
Udviklingsprocessen ledsages af løbende studier af brugbarheden. Du er velkommen til at deltage i denne proces. Til dette, og også til mindre struktureret respons, [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-mobile-users kan du abonnere på vores postliste].


=== You want to contribute to the development ===
=== Du vil gene bidrage til udviklingen ===


For the people with a more technical view we also [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-mobile communicate via a mailing list].
Vi har også en postliste til mere [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-mobile tekniske diskussioner].
[[Category:Internet]]
[[Category:Internet/da]]

Latest revision as of 07:37, 13 July 2012

Other languages:

Kontact Mobile er en email- og groupwareklient til enheder med touchscreen som smartphones, netbooks og håndholdte PC'er. Det er et søsterprodukt til Kontact baseret på samme backend, en fuldt funktionel klient til Kolab Groupware med mulighed for end-to-end email-sikkerhed. Kontact Touch er baseret på KDE-platformen og produceres af initiativerne KDE PIM og KDE Mobile. Her er Om dialog og nogle skærmbilleder og videore.

Kontact Touch er et brugbart program siden februar 2011. Din opevelse af programmet vil dog afhænge en del af, hvordan det er pakket og integreret i platformen på din enhed. Vi sætter altid pris på feedback og hjælp.

Installation og opdatering

Brug instruktionerne for din enhed

Kom i gang

Start Kontact Touch

Efter installationen har du fem nye ikoner i din mobil, som åbner mail, kalender, adressebog, noter og gøremålslister i Kontact Touch.

Rør ved en af dem for at starte den. Bemærk, at den første opstart af disse programmer vil tage lang tid, da de skal initialisere bagenden. Første gang kan du godt regne med at skulle vente i et minutstid.

Eksperter: Du kan starte alt fra kommandolinjen hvis du vil, men tjek noterne for din platform for de rette navne på programmerne.


Opsætning af dine konti

Det første du nok vil gøre er at opsætte en ny mailkonto. For at gøre det, starter du mailprogrammet, trækker flappen Actions på startsiden ud, klik Accounts, Add Account og følg instruktionerne.

Note

Du kan ikke gøre dette for alle brugerfladerne endnu, men for email virker det fint. Hvis du har en Kolab Server, så vil alle andre programmer også tilgå data fra din server.


Du kan ændre følgende indstillinger ved at vælge kontoen og bruge Configure Account:

  • Slå intervalsynkronisering fra mens den første synkronisering er i gang. Du kan slå det til senere.
  • Slå håndtering af serverside-abonnementer fra (ellers ser du måske ikke nogle mapper, som du forventer at se).
  • Aktiver ikke-tilsluttet tilstand for email, hvis du ikke har så mange mails i alt. Det betyder, at den første synkronisering tager længere tid, men herefter synkroniseres kun ændringer, og mailene vil blive cachet fuldstændigt på enheden.

Advarsel

Kontact Touch bruger adskillige processer til at sende og hente data. Som standard prøver den at kryptere dem alle. Hvis et program kaldet KWallet dukker op, så brug det! Det vil gemme dine adgangskoder, sådan at du ikke skal skrive dem hver gang.


Der kan dukke adskillige advarsler om autentifikation af servere for de forskellige forbindelser, hvis forbindelsescertifikater for SSL- og TLS-forbindelser ikke kendes af systemet. Både KWallet og gentagne advarsler om autentifikation indikerer, at integrationen med din platform er suboptimal.

Forstå ideerne bag brugerfladen

Naviger gennem dine mapper i vores "flad træ-visning". Du kan også vælge at se flere mapper på en gang, når du klikker på Select på startsiden.

Handlinger kan tilgås igennem det, som vi kalder flaps. Du skal trække dem ud for ikke at blande interaktion sammen med at klikke igennem dine konti og mapper.

Vi håber, at de andre ideer er ligefremme og til at finde frem til. Hvis du har spørgsmål, så er du velkommen til at spørge os.

Få kryptering til at virke

En af Kontact Touch's centrale funktioner er evnen til at kommunikere sikkert ved brug af S/MIME eller OpenPGP. Vi råder dig til først at opsætte dit personlige certifikat og din hemmelige nøgle på en stationær computer, fx ved at bruge Kleopatra. Overfør det så til enheden og importér alt ved brug af Kleopatra. Tjek platformspecifikke instruktioner for flere vink.

Bidrag / Spørgsmål og svar / Tilbagemelding / ...

Du fandt en defekt

Pakkernes generelle stabilitet er god. De kan bruges til reelle data og har mange nyttige funktioner, da Kontact Touch bruger samme motor som skrivebordsklienten. Der er dog stadig (i juli 2012) et antal kendte problemer, ofte kun ringe integration og problemer med pakningen.

Før du rapporterer en fejl bør du prøve at opdatere programmet til den seneste version, der findes til din platform. Mååske er problemet allerede rettet.

Rapportér er fejl

Rapportér enhver form for problemer til vores problem-tracker.

Når du opretter en rapport, så husk at tilføje information, sådan at vi effektivt kan rette fejlen:

  • Den platform, som Kontact Touch kører på. (fx MeeGo, Mer, OpenSuse)
  • Din enheds fabrikat og model? (fx N900, N900, N9, Vivaldi, Ideapad)
  • Den version af Kontact Touch du bruger. (Du finder versionsnummeret i dialogen 'Om ...')
  • Angiv den korrekte kategori: kmail-mobile (Mail), korganizer-mobile (Kalender and Gøremål), kjots-mobile (Noter), kaddressbook-mobile (Kontakter) eller kdepim-mobile for problemer, som påvirker alle programmerne.
  • Hvis du mener, at et skærmbillede kan illustrere problemet, så må du meget gerne tilføje et (se her, hvordan man laver et skærmbillede på N900).
  • Angiv anden relevant information, sådan at vi hurtigt kan reproducere og løse dit problem.

Vil du dele din erfaring?

Udviklingsprocessen ledsages af løbende studier af brugbarheden. Du er velkommen til at deltage i denne proces. Til dette, og også til mindre struktureret respons, kan du abonnere på vores postliste.

Du vil gene bidrage til udviklingen

Vi har også en postliste til mere tekniske diskussioner.