Konversation/fr: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />


<span class="mw-translate-fuzzy">
{|class="vertical-centered"
[[Image:Konversation13_1.png|thumb|256px]]
|[[Image:Konversation13_1.png|thumb|350px]]||'''Konversation''' is a user-friendly [http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Relay_Chat Internet Relay Chat] (IRC) client.
</span>
|}


== Introduction ==
== Introduction ==
Line 52: Line 52:
== Konversation for the more experienced user ==
== Konversation for the more experienced user ==


<span class="mw-translate-fuzzy">
Tight integration with KDE, including support for connecting users in chat rooms to KDE Addressbook entries, makes for the best possible IRC experience for KDE workspace users.
'''Konversation''' est un client de [http://fr.wikipedia.org/wiki/Internet_Relay_Chat discussion relayée par Internet (IRC)], vous donnant accès à un grand nombre de salons dédiés à toutes sortes de sujet, y compris l'assistance pour KDE et la plupart des distributions. Bien qu'idéalement adapté aux nouveaux utilisateurs d'IRC, il fournit également de nombreuses fonctionnalités puissantes pour les utilisateurs avancés d'IRC, vous permettant de vous adapter graduellement à IRC. L'étroite intégration à KDE, incluant le support pour connecter les utilisateurs dans un salon à des entrées du carnet d'adresse de KDE, fournit la meilleure expérience IRC possible pour les utilisateurs des espaces de travail KDE.
</span>


'''Konversation''' fait partie de la suite d'applications [http://extragear.kde.org Extragear], et sa page d'accueil se trouve [http://konversation.kde.org ici].
'''Konversation''' fait partie de la suite d'applications [http://extragear.kde.org Extragear], et sa page d'accueil se trouve [http://konversation.kde.org ici].


<span class="mw-translate-fuzzy">
=== Features Overview ===
== Fonctionnalités ==
</span>


* Facilité de gestion d'identités de multiples utilisateur IRC.
* Facilité de gestion d'identités de multiples utilisateur IRC.
Line 94: Line 90:
* Support de cryptage Blowfish.
* Support de cryptage Blowfish.


<span class="mw-translate-fuzzy">
=== Get Konversation ===
==Obtenir Konversation==
</span>


* [[Special:mylanguage/Konversation/Releases|Toutes les parutions sous forme de sources.]]
* [[Special:mylanguage/Konversation/Releases|Toutes les parutions sous forme de sources.]]
Line 102: Line 96:
* [[Special:mylanguage/Konversation/Distributions|Informations sur les paquets de distribution.]]
* [[Special:mylanguage/Konversation/Distributions|Informations sur les paquets de distribution.]]


<span class="mw-translate-fuzzy">
=== Usage information ===
==Information d'utilisation==
</span>


* [http://docs.kde.org/development/en/extragear-network/konversation/index.html Le manuel de Konversation]
* [http://docs.kde.org/development/en/extragear-network/konversation/index.html Le manuel de Konversation]
Line 112: Line 104:
* [[Special:mylanguage/Konversation/Configuring_SASL_authentication|Configuring SASL authentication]]
* [[Special:mylanguage/Konversation/Configuring_SASL_authentication|Configuring SASL authentication]]


<span class="mw-translate-fuzzy">
=== Advanced usage ===
===Utilisation avancée===
</span>


* [[Special:mylanguage/Konversation/Scripts/Scripting_guide|Guide de scripting]]
* [[Special:mylanguage/Konversation/Scripts/Scripting_guide|Guide de scripting]]




<span class="mw-translate-fuzzy">
=== Links ===
==Liens==
</span>


* [http://konversation.kde.org Site web de Konversation]
* [http://konversation.kde.org Site web de Konversation]

Revision as of 19:50, 4 June 2016

Konversation is a user-friendly Internet Relay Chat (IRC) client.

Introduction

If you are new to IRC (Internet Relay Chat), you need an application that's easy to set up. If you have used IRC before, you may well need power features. Konversation is the perfect answer to both these problems.

Konversation for the new IRC user

Start Konversation from your menu and you are immediately presented with the Server List screen.

  1. It is possible to list many servers here, but the default, Freenode, is already set up -
  2. Consequently you can ignore the buttons for adding or editing channels.
  3. Click Connect and you will see your connection being set up.

The first time you use Konversation you will be invited to edit your identity.

Identities must be unique, so it is wise to list a few variations on your chosen name, so that if one fails, the next one will be used. We also recommend that you fill in the box marked 7 and the associated password, which will cause Freenode to recognise you and allocate your chosen name, assuming that it is not already in use. The buttons labelled 4 and 6 enable you to add names and re-organise them, with the finished list appearing in the window marked 5

It is not necessary to make any entries on the Away and Advanced tabs.

All that remains is for you to join the channel of your choice. The format is simple - for a distro channel, /join #mageia-kde, for a country channel /join #kde-fi, or maybe you want help with an application? /join #konversation

A list of useful channels is on the IRC channel page.

That's everything that's necessary. There are, however, a few things that are a real convenience, so worth considering now.

Conveniences

Auto-join channels

Most people use a few channels regularly, so it's worth while setting them to load whenever you start Konversation. For each channel that you find useful on a regular basis, right-click on the channel's tab and select Join on Connect

Play a sound when someone wants your attention

On the same right-click menu on tabs, Enable Notifications. Then, go to Settings -> Configure Notifications. There is quite a long list of actions that can trigger a notification. You may wish to add a flag (which blinks the tab when the event occurs) for less important events, but I would recommend setting a sound notification for the following events:

  • Query - someone wants a private conversation with you.
  • Private Message - you have received a private message.
  • Nickname written - if your name is being used in a conversation you probably need to be part of the conversation.

That's it! Join a few channels and get to know people. When you want to get to know Konversation better, Help -> Konversation Handbook will introduce you to the many other features.


Konversation for the more experienced user

Tight integration with KDE, including support for connecting users in chat rooms to KDE Addressbook entries, makes for the best possible IRC experience for KDE workspace users.

Konversation fait partie de la suite d'applications Extragear, et sa page d'accueil se trouve ici.

Features Overview

  • Facilité de gestion d'identités de multiples utilisateur IRC.
  • Connexions de serveurs multiples.
  • Support SSL.
  • Paramètres d'encodage pour les utilisateurs internationaux pour chaque salon.
  • Prise en charge de transfert de fichiers (DCC).
  • Support de l'absence automatique.
  • Support de marque-pages.
  • Notifications affichées sur l'écran (OSD).
  • Intégration du carnet d'adresses de KDE.
  • Dessin collaboratif (pensez "KolourPaint multijoueur").
  • Archivage d'url.
  • Remplacement automatique dans les messages entrants et sortants.
  • Différents scripts regroupés, par exemple un « En écoute ».
  • Thématisation configurable.
  • Protection contre le flood.
  • Support de cryptage Blowfish.

Get Konversation

Usage information

Advanced usage


Links

Mots-clés

Internet Relay Chat, client IRC, chat, communication, extragear