Lokalize/it: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
Line 2: Line 2:


{|class="tablecenter vertical-centered"
{|class="tablecenter vertical-centered"
|[[Image:Lokalize.png|128px|left|Lokalize]]||    ||'''Lokalize è lo strumento di localizzazione per KDE SC 4'''
|[[Image:Lokalize.png|128px|left|Lokalize]]||    ||<span class="mw-translate-fuzzy">
'''Lokalize è lo strumento di localizzazione per KDE SC 4'''
</span>
|}
|}
<span class="mw-translate-fuzzy">
Lokalize è un sostituto per KBabel che ora non è più sviluppato.
Lokalize è un sostituto per KBabel che ora non è più sviluppato.
</span>


__TOC__
__TOC__
Line 10: Line 15:
[[Image:Lokalize-scr-1.png|thumb|500px|center|Lokalize con la traduzione francese di Konqueror]]
[[Image:Lokalize-scr-1.png|thumb|500px|center|Lokalize con la traduzione francese di Konqueror]]


Qualche informazione in più su '''Lokalize''' possono essere reperite sulla [http://techbase.kde.org/Projects/Summer_of_Code/2007/Projects/KAider pagina summer of code per '''Lokalize''']




<span class="mw-translate-fuzzy">
==Lokalize in Windows==
==Lokalize in Windows==
</span>


<span class="mw-translate-fuzzy">
Installa KDE utilizzando '''kdewin-installer''':
Installa KDE utilizzando '''kdewin-installer''':
</span>


<span class="mw-translate-fuzzy">
{{Input|1=http://www.winkde.org/pub/kde/ports/win32/installer/kdewin-installer-gui-latest.exe}}
{{Input|1=http://www.winkde.org/pub/kde/ports/win32/installer/kdewin-installer-gui-latest.exe}}
</span>


 
<span class="mw-translate-fuzzy">
Lascia le impostazioni predefinite in tutti i passaggi eccetto l'elenco dei pacchetti.
Lascia le impostazioni predefinite in tutti i passaggi eccetto l'elenco dei pacchetti.
Nell'elenco dei pacchetti seleziona <menuchoice>kdesdk</menuchoice> (tutte le dipendenze verranno installate automaticamente). Completa il processo di installazione '''kdewin-installation'''.
Nell'elenco dei pacchetti seleziona <menuchoice>kdesdk</menuchoice> (tutte le dipendenze verranno installate automaticamente). Completa il processo di installazione '''kdewin-installation'''.
 
</span>
Dettagli tecnici: installa KDE 4.3 o successive nel solito modo
e quindi aggiungi i binari compilati in modo personalizzato di '''Lokalize''' e i dati.
 


==Compilare Lokalize dal trunk di KDE==
==Compilare Lokalize dal trunk di KDE==


<span class="mw-translate-fuzzy">
Installa i pacchetti header di '''kdelibs''' (per esempio in Debian è '''kdelibs5-dev''') e '''libhunspell-dev'''. Poi:
Installa i pacchetti header di '''kdelibs''' (per esempio in Debian è '''kdelibs5-dev''') e '''libhunspell-dev'''. Poi:
</span>


<span class="mw-translate-fuzzy">
<span class="mw-translate-fuzzy">
Line 63: Line 71:
== Collegamenti esterni ==
== Collegamenti esterni ==


<span class="mw-translate-fuzzy">
:* [http://docs.kde.org/development/it/kdesdk/lokalize/index.html Manuale]
:* [http://docs.kde.org/development/it/kdesdk/lokalize/index.html Manuale]
:* [http://api.kde.org/4.x-api/kdesdk-apidocs/lokalize/html/index.html KDE SC 4 API Reference]
:* [http://api.kde.org/4.x-api/kdesdk-apidocs/lokalize/html/index.html KDE SC 4 API Reference]
</span>


[[Category:Sviluppo/it]]
[[Category:Sviluppo/it]]

Revision as of 05:55, 30 January 2015

Lokalize
Lokalize

Lokalize è lo strumento di localizzazione per KDE SC 4

Lokalize è un sostituto per KBabel che ora non è più sviluppato.

Lokalize con la traduzione francese di Konqueror


Lokalize in Windows

Installa KDE utilizzando kdewin-installer:

http://www.winkde.org/pub/kde/ports/win32/installer/kdewin-installer-gui-latest.exe

Lascia le impostazioni predefinite in tutti i passaggi eccetto l'elenco dei pacchetti. Nell'elenco dei pacchetti seleziona kdesdk (tutte le dipendenze verranno installate automaticamente). Completa il processo di installazione kdewin-installation.

Compilare Lokalize dal trunk di KDE

Installa i pacchetti header di kdelibs (per esempio in Debian è kdelibs5-dev) e libhunspell-dev. Poi:

svn checkout --depth=files svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/KDE/kdesdk/

o

svn checkout --depth=files svn+ssh://[email protected]/home/kde/trunk/KDE/kdesdk

e

cd kdesdk && svn up cmake doc lokalize
 mkdir build
 cd build
 cmake .. -DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo
 cd lokalize
 make -j2
 src/lokalize

Consigli e trucchi

Cercare nei file

La Memoria di traduzione (TM) ora tiene traccia da dove viene ogni coppia di traduzione. Dunque quando vuoi cercare una stringa nei file sul disco, semplicemente trascina la cartella con quei file nella scheda Memoria di traduzione (F7) per aggiornare TM, aspetta un minuto o due e quindi digita la tua stringa nel campo destro della scheda Memoria di traduzione, poi premi Invio.

Poi fai clic su uno dei risultati per aprire il file appropriato sulla giusta voce. Quando vuoi fare un'altra ricerca nella stessa giornata, salta il passaggio dell'aggiornamento e semplicemente digita quello che stai cercando. Puoi filtrare i risultati della ricerca TM tramite nome del file utilizzando il campo a sinistra del pannello F7 (Modello di nome di file).


Autore

Nick Shaforostoff Pagina Facebook

Collegamenti esterni