Lokalize
Lokalize é a ferramenta de tradução para o KDE e outros softwares de código aberto |
Lokalize também é um sistema geral de tradução auxiliada por computador (CAT, do inglês), com o qual você pode converter arquivos OpenDocument (*.odt). Translate-Toolkit é usado internamente para extrair texto para tradução dos arquivos .odt para .xliff e para mesclar a tradução novamente no arquivo .odt.
Compilando o Lokalize a partir do trunk do KDE
Instale os pacotes libkf5i18n-dev', libkf5completion-dev, libkf5itemviews-dev, libkf5sonnet-dev, 'kross-dev e libhunspell-dev. Então:
git clone git://anongit.kde.org/lokalize
ou
git clone [email protected]:lokalize
e
cd lokalize mkdir build cd build cmake -DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo .. make -j2 ./src/lokalize
Fazendo o download do executável do Lokalize para Windows
A versão mais recente do Lokalize para Windows está disponível na KDE Binary Factory
A versão nightly mais recente do Lokalize para Windows também está disponível na KDE Binary Factory
Dicas e truques
Busca em arquivos
O Translation Memory (TM) agora controla a origem de cada par de tradução. Portanto, quando você quiser F7 ) para atualizar a TM, aguarde um ou dois minutos, digite sua sequência no campo direito da e pressione Enter .
por string nos arquivos do disco, basta arrastar o diretório com esses arquivos para a guia (Então você clica em um dos resultados e isso abre o arquivo apropriado, na entrada apropriada. Quando você quiser fazer outra pesquisa durante o mesmo dia, pule a etapa de atualização e digite o que está procurando. Você pode filtrar os resultados da pesquisa de TM por nome de arquivo usando o campo à esquerda do painel F7 ( ).
Autor
Página do Facebook do Nick Shaforostoff