Lokalize/ru: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:


{|class="tablecenter vertical-centered"
{|class="tablecenter vertical-centered"
|[[Image:Lokalize.png|128px|left|Lokalize]]||    ||<span class="mw-translate-fuzzy">
|[[Image:Lokalize.png|128px|left|Lokalize]]||    ||'''Lokalize is the localization tool for KDE and other open source software'''
'''Lokalize — инструмент локализации для KDE 4'''
</span>
|}
|}


<span class="mw-translate-fuzzy">
'''Lokalize''' is also a general computer-aided translation system (CAT) with which you can translate OpenDocument files (*.odt). [https://translate-toolkit.readthedocs.org Translate-Toolkit] is used internally to extract text for translation from .odt to .xliff files and to merge translation back into .odt file.
Является заменой KBabel, поддержка которой на данный момент прекращена.
</span>


__TOC__
__TOC__
Line 16: Line 12:




<span class="mw-translate-fuzzy">
== Lokalize в Windows ==
</span>
<span class="mw-translate-fuzzy">
Установите KDE с помощью '''kdewin-installer''':
</span>
<span class="mw-translate-fuzzy">
{{Input|1=http://www.winkde.org/pub/kde/ports/win32/installer/kdewin-installer-gui-latest.exe}}
</span>
<span class="mw-translate-fuzzy">
Не меняйте параметры за исключением списка устанавливаемых пакетов. В списке пакетов выберите <menuchoice>kdesdk</menuchoice> (все зависимые пакеты будут установлены автоматически). Завершите процесс установки.
</span>


== Компилирование Lokalize из trunk ==
== Компилирование Lokalize из trunk ==


<span class="mw-translate-fuzzy">
Install '''libkf5i18n-dev''',  '''libkf5completion-dev''', '''libkf5itemviews-dev''', '''libkf5sonnet-dev''', '''kross-dev''' headers packages and '''libhunspell-dev'''. Then:
Установите пакеты заголовков '''kdelibs''' (к примеру, для Debian - это пакет '''kdelibs5-dev''') и '''libhunspell-dev'''. После выполните:
</span>


{{Input|1= git clone <nowiki>git://anongit.kde.org/lokalize</nowiki>}}или
{{Input|1= git clone <nowiki>git://anongit.kde.org/lokalize</nowiki>}}или


<span class="mw-translate-fuzzy">
{{Input|1=git clone <nowiki>[email protected]:lokalize</nowiki>}}
{{Input|1=git clone <nowiki>[email protected]:lokalize</nowiki>}}
и
and
{{Input|1=cd lokalize
{{Input|1=cd lokalize
  mkdir build
  mkdir build
Line 49: Line 26:
  cmake -DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo ..
  cmake -DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo ..
  make -j2
  make -j2
  ./src/lokalize.shell
  ./src/lokalize
}}
}}
</span>
 
==Downloading Lokalize binaries for Windows==
The latest release build of Lokalize for Windows is available [https://binary-factory.kde.org/job/Lokalize_Release_win32/ on the KDE Binary Factory]
 
The latest nightly build of Lokalize for Windows is also available [https://binary-factory.kde.org/job/Lokalize_Nightly_win32/ on the KDE Binary Factory]


==Подсказки==
==Подсказки==
Line 67: Line 48:
== Внешние ссылки ==
== Внешние ссылки ==


<span class="mw-translate-fuzzy">
* [http://docs.kde.org/development/en/kdesdk/lokalize/index.html Handbook]
:* [http://docs.kde.org/development/ru/kdesdk/lokalize/index.html Руководство пользователя]
* [http://api.kde.org/4.14-api/kdesdk-apidocs/lokalize/html/annotated.html KDE SC 5 API Reference]
:* [http://api.kde.org/4.x-api/kdesdk-apidocs/lokalize/html/index.html KDE SC 4 API Reference]
* [https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=lokalize&format=guided Report a bug]
</span>


[[Category:Разработка/ru]]
[[Category:Разработка/ru]]

Revision as of 19:10, 8 April 2019

Lokalize
Lokalize
Lokalize is the localization tool for KDE and other open source software

Lokalize is also a general computer-aided translation system (CAT) with which you can translate OpenDocument files (*.odt). Translate-Toolkit is used internally to extract text for translation from .odt to .xliff files and to merge translation back into .odt file.

Lokalize с французским переводом Konqueror


Компилирование Lokalize из trunk

Install libkf5i18n-dev, libkf5completion-dev, libkf5itemviews-dev, libkf5sonnet-dev, kross-dev headers packages and libhunspell-dev. Then:

git clone git://anongit.kde.org/lokalize

или

git clone [email protected]:lokalize

and

cd lokalize
 mkdir build
 cd build
 cmake -DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo ..
 make -j2
 ./src/lokalize

Downloading Lokalize binaries for Windows

The latest release build of Lokalize for Windows is available on the KDE Binary Factory

The latest nightly build of Lokalize for Windows is also available on the KDE Binary Factory

Подсказки

Поиск в файлах

TM (Translation Memory) отслеживает исходное местоположение каждой пары - исходный текст/перевод. Для того, чтобы найти строку в файлах на диске, надо перетащить директорию с этими файлами на панель Translation Memory (F7) для обновления TM, подождать некоторое время, после чего набрать искому строку в правом поле панели Translation Memory и нажать Enter.

После щелчка по одному из полученных результатов будет открыт соответсвующий файл, в соответсующей записи. Для того, чтобы начать новый поиск без длительного ожидания, можно пропустить этап обновления и просто набрать искомый текст. Можно фильтровать результаты поиска по имени файла, используя после слева от панели F7 (Filemask).


Автор

Nick Shaforostoff Страница на Facebook

Внешние ссылки