User contributions for Ezequias Santos
A user with 1,277 edits. Account created on 9 February 2020.
11 February 2020
- 19:5119:51, 11 February 2020 diff hist +8 N Translations:KTorrent/Page display title/pt-br Created page with "KTorrent" current
- 19:4519:45, 11 February 2020 diff hist +31 Translate a Page/pt-br Created page with "Esteja ciente de que parece haver algum tipo de problema de armazenamento em cache no navegador Chromium. Percebi que, mesmo com atualizações forçadas, às vezes as estatí..." current
- 19:4519:45, 11 February 2020 diff hist +322 N Translations:Translate a Page/39/pt-br Created page with "Esteja ciente de que parece haver algum tipo de problema de armazenamento em cache no navegador Chromium. Percebi que, mesmo com atualizações forçadas, às vezes as estatí..." current
- 19:4419:44, 11 February 2020 diff hist +3 Translate a Page/pt-br Created page with "=== Se você usa o navegador Chromium... ==="
- 19:4419:44, 11 February 2020 diff hist +44 N Translations:Translate a Page/38/pt-br Created page with "=== Se você usa o navegador Chromium... ===" current
- 19:4419:44, 11 February 2020 diff hist +49 Translate a Page/pt-br Created page with "Você pode notar uma pequena discrepância entre as porcentagens indicadas na página LanguageStats e a porcentagem na barra de idiomas. Isto é normal. O LanguageStats compar..."
- 19:4419:44, 11 February 2020 diff hist +642 N Translations:Translate a Page/37/pt-br Created page with "Você pode notar uma pequena discrepância entre as porcentagens indicadas na página LanguageStats e a porcentagem na barra de idiomas. Isto é normal. O LanguageStats compar..." current
- 19:4319:43, 11 February 2020 diff hist +11 Translate a Page/pt-br Created page with "=== Discrepâncias nas estatísticas de idioma ==="
- 19:4319:43, 11 February 2020 diff hist +50 N Translations:Translate a Page/36/pt-br Created page with "=== Discrepâncias nas estatísticas de idioma ===" current
- 19:4319:43, 11 February 2020 diff hist +8 Translate a Page/pt-br Created page with "Corrija também a página original para que outros tradutores não tenham o mesmo problema ou deixe uma mensagem na página de discussão."
- 19:4319:43, 11 February 2020 diff hist +138 N Translations:Translate a Page/35/pt-br Created page with "Corrija também a página original para que outros tradutores não tenham o mesmo problema ou deixe uma mensagem na página de discussão." current
- 19:4319:43, 11 February 2020 diff hist +14 Translate a Page/pt-br Created page with "Se o suporte incorreto fizer parte de um smiley, você poderá substituí-lo por um ícone de emoticon. Para o smiley padrão, <!--(-->:-), você pode usar o modelo <nowiki>{{..."
- 19:4319:43, 11 February 2020 diff hist +192 N Translations:Translate a Page/34/pt-br Created page with "Se o suporte incorreto fizer parte de um smiley, você poderá substituí-lo por um ícone de emoticon. Para o smiley padrão, <!--(-->:-), você pode usar o modelo <nowiki>{{..." current
- 19:3919:39, 11 February 2020 diff hist −1 Translate a Page/pt-br No edit summary
- 19:3919:39, 11 February 2020 diff hist −1 Translations:Translate a Page/33/pt-br No edit summary current
- 19:3819:38, 11 February 2020 diff hist −10 Translate a Page/pt-br No edit summary
- 19:3819:38, 11 February 2020 diff hist −10 Translations:Translate a Page/31/pt-br No edit summary current
- 19:3719:37, 11 February 2020 diff hist +17 Translate a Page/pt-br Created page with "{{Input|1=<nowiki> ... fim da caixa de informações longas}}<!--{{--></nowiki>}}"
- 19:3719:37, 11 February 2020 diff hist +81 N Translations:Translate a Page/33/pt-br Created page with "{{Input|1=<nowiki> ... fim da caixa de informações longas}}<!--{{--></nowiki>}}"
- 19:3619:36, 11 February 2020 diff hist +7 Translate a Page/pt-br Created page with "e em uma unidade posterior"
- 19:3619:36, 11 February 2020 diff hist +26 N Translations:Translate a Page/32/pt-br Created page with "e em uma unidade posterior" current
- 19:3619:36, 11 February 2020 diff hist −6 Translate a Page/pt-br No edit summary
- 19:3619:36, 11 February 2020 diff hist −6 Translations:Translate a Page/31/pt-br No edit summary
- 19:3619:36, 11 February 2020 diff hist +30 Translate a Page/pt-br Created page with "{{Input/pt-br|1=<nowiki><!--}}-->{{Info|1=Início da caixa de informações longas ... </nowiki>}}</nowiki>"
- 19:3619:36, 11 February 2020 diff hist +107 N Translations:Translate a Page/31/pt-br Created page with "{{Input/pt-br|1=<nowiki><!--}}-->{{Info|1=Início da caixa de informações longas ... </nowiki>}}</nowiki>"
- 19:3519:35, 11 February 2020 diff hist +96 Translate a Page/pt-br Created page with "A mesma regra não é aplicada pelo software wiki, por isso é fácil para os escritores perderem esses erros. Se um caractere de colchete estiver ausente, basta adicioná-lo...."
- 19:3519:35, 11 February 2020 diff hist +606 N Translations:Translate a Page/30/pt-br Created page with "A mesma regra não é aplicada pelo software wiki, por isso é fácil para os escritores perderem esses erros. Se um caractere de colchete estiver ausente, basta adicioná-lo...." current
- 19:3419:34, 11 February 2020 diff hist +42 Translate a Page/pt-br Created page with "Às vezes pode acontecer que você tenha traduzido uma página, mas a tradução está marcada como incompleta. Certos erros na marcação da página original podem causar iss..."
- 19:3419:34, 11 February 2020 diff hist +506 N Translations:Translate a Page/29/pt-br Created page with "Às vezes pode acontecer que você tenha traduzido uma página, mas a tradução está marcada como incompleta. Certos erros na marcação da página original podem causar iss..." current
- 19:3319:33, 11 February 2020 diff hist +10 Translate a Page/pt-br Created page with "=== Unidades traduzidas são marcadas como difusas ==="
- 19:3319:33, 11 February 2020 diff hist +54 N Translations:Translate a Page/28/pt-br Created page with "=== Unidades traduzidas são marcadas como difusas ===" current
- 19:3319:33, 11 February 2020 diff hist +8 Translate a Page/pt-br No edit summary
- 19:3319:33, 11 February 2020 diff hist +8 Translations:Translate a Page/7/pt-br No edit summary current
- 19:3219:32, 11 February 2020 diff hist −8 Translate a Page/pt-br No edit summary
- 19:3219:32, 11 February 2020 diff hist −8 Translations:Translate a Page/7/pt-br No edit summary
- 19:3119:31, 11 February 2020 diff hist −6 Translate a Page/pt-br No edit summary
- 19:3119:31, 11 February 2020 diff hist −6 Translations:Translate a Page/6/pt-br No edit summary current
- 19:3119:31, 11 February 2020 diff hist −2 Translate a Page/pt-br No edit summary
- 19:3119:31, 11 February 2020 diff hist −2 Translations:Translate a Page/7/pt-br No edit summary
- 19:3019:30, 11 February 2020 diff hist 0 Translate a Page/pt-br Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |Antes: center |Depois: Image:Info box (after adding Chinese language code).png.png|center..."
- 19:3019:30, 11 February 2020 diff hist +180 N Translations:Translate a Page/47/pt-br Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |Antes: center |Depois: Image:Info box (after adding Chinese language code).png.png|center..." current
- 19:2819:28, 11 February 2020 diff hist +1 Translate a Page/pt-br Created page with "As imagens a seguir mostram o resultado:"
- 19:2819:28, 11 February 2020 diff hist +40 N Translations:Translate a Page/46/pt-br Created page with "As imagens a seguir mostram o resultado:" current
- 19:2819:28, 11 February 2020 diff hist +7 Translate a Page/pt-br Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered"|Normalmente, você precisa adicionar uma barra e um código de idioma específico para mostrar o título no seu próprio idioma. Por ex..."
- 19:2819:28, 11 February 2020 diff hist +323 N Translations:Translate a Page/45/pt-br Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered"|Normalmente, você precisa adicionar uma barra e um código de idioma específico para mostrar o título no seu próprio idioma. Por ex..." current
- 19:2619:26, 11 February 2020 diff hist +30 Translate a Page/pt-br Created page with "Eles geralmente consistem em uma palavra de cabeçalho "Information" ou "Note" e um texto de informações editável. Se a palavra "Information" não estiver no seu idioma, vo..."
- 19:2619:26, 11 February 2020 diff hist +229 N Translations:Translate a Page/27/pt-br Created page with "Eles geralmente consistem em uma palavra de cabeçalho "Information" ou "Note" e um texto de informações editável. Se a palavra "Information" não estiver no seu idioma, vo..." current
- 19:2519:25, 11 February 2020 diff hist +15 Translate a Page/pt-br Created page with "=== Caixas de informações ==="
- 19:2519:25, 11 February 2020 diff hist +31 N Translations:Translate a Page/26/pt-br Created page with "=== Caixas de informações ===" current
- 19:2519:25, 11 February 2020 diff hist +16 Translate a Page/pt-br Created page with "Instruções para traduzir esses links da barra lateral podem ser encontradas em Modifying_the_Sidebar#Translating_Sidebar_Items"
- 19:2519:25, 11 February 2020 diff hist +132 N Translations:Translate a Page/44/pt-br Created page with "Instruções para traduzir esses links da barra lateral podem ser encontradas em Modifying_the_Sidebar#Translating_Sidebar_Items" current
- 19:2419:24, 11 February 2020 diff hist +2 Translate a Page/pt-br Created page with "=== Links na barra lateral ==="
- 19:2419:24, 11 February 2020 diff hist +30 N Translations:Translate a Page/43/pt-br Created page with "=== Links na barra lateral ===" current
- 19:2419:24, 11 February 2020 diff hist +7 Translate a Page/pt-br Created page with "Eles assumem o formato <nowiki>[http://example.com link text]</nowiki> Como os links internos, retenha o link real e traduza o texto do link (link text)."
- 19:2419:24, 11 February 2020 diff hist +153 N Translations:Translate a Page/25/pt-br Created page with "Eles assumem o formato <nowiki>[http://example.com link text]</nowiki> Como os links internos, retenha o link real e traduza o texto do link (link text)." current
- 19:2319:23, 11 February 2020 diff hist +4 Translate a Page/pt-br Created page with "=== Links para sites externos ==="
- 19:2319:23, 11 February 2020 diff hist +33 N Translations:Translate a Page/24/pt-br Created page with "=== Links para sites externos ===" current
- 19:2319:23, 11 February 2020 diff hist +21 Translate a Page/pt-br Created page with "Nota: "myLanguage" tentará carregar a versão traduzida do link no idioma que você definiu nas suas preferências de usuário. Se não conseguir carregar, apenas carregará..."
- 19:2319:23, 11 February 2020 diff hist +253 N Translations:Translate a Page/23/pt-br Created page with "Nota: "myLanguage" tentará carregar a versão traduzida do link no idioma que você definiu nas suas preferências de usuário. Se não conseguir carregar, apenas carregará..." current
- 19:2219:22, 11 February 2020 diff hist +103 Translate a Page/pt-br Created page with "Esses assumem o formato <nowiki>link text</nowiki> O link deve permanecer sem tradução, enquanto o texto do link (link text) sempre deve..."
- 19:2219:22, 11 February 2020 diff hist +478 N Translations:Translate a Page/22/pt-br Created page with "Esses assumem o formato <nowiki>link text</nowiki> O link deve permanecer sem tradução, enquanto o texto do link (link text) sempre deve..." current
- 19:1619:16, 11 February 2020 diff hist +8 Translate a Page/pt-br Created page with "=== Links para outras páginas no UserBase ==="
- 19:1619:16, 11 February 2020 diff hist +46 N Translations:Translate a Page/21/pt-br Created page with "=== Links para outras páginas no UserBase ===" current
- 19:1619:16, 11 February 2020 diff hist +35 Translate a Page/pt-br Created page with "Por questões de consistência, temos listas de traduções aprovadas de categorias e solicitamos que você as use. Você pode encontrar uma adequada para o seu idioma no link..."
- 19:1619:16, 11 February 2020 diff hist +294 N Translations:Translate a Page/20/pt-br Created page with "Por questões de consistência, temos listas de traduções aprovadas de categorias e solicitamos que você as use. Você pode encontrar uma adequada para o seu idioma no link..." current
- 19:1519:15, 11 February 2020 diff hist +5 Translate a Page/pt-br Created page with "Nesse contexto, pense na palavra "Category" como uma palavra do sistema que, portanto, não deve ser traduzida. Por exemplo, <nowiki>Category:Administration</nowiki> se to..."
- 19:1419:14, 11 February 2020 diff hist +227 N Translations:Translate a Page/19/pt-br Created page with "Nesse contexto, pense na palavra "Category" como uma palavra do sistema que, portanto, não deve ser traduzida. Por exemplo, <nowiki>Category:Administration</nowiki> se to..." current
- 19:1319:13, 11 February 2020 diff hist +9 Translate a Page/pt-br Created page with "=== Declarações de categoria ==="
- 19:1319:13, 11 February 2020 diff hist +34 N Translations:Translate a Page/18/pt-br Created page with "=== Declarações de categoria ===" current
- 19:1319:13, 11 February 2020 diff hist −5 Translate a Page/pt-br Created page with "Um exemplo típico é <nowiki>right|160px</nowiki>. Tudo isso é uma instrução do sistema sobre como exibir a imagem. Nada disso é traduzido."
- 19:1319:13, 11 February 2020 diff hist +173 N Translations:Translate a Page/17/pt-br Created page with "Um exemplo típico é <nowiki>right|160px</nowiki>. Tudo isso é uma instrução do sistema sobre como exibir a imagem. Nada disso é traduzido." current
- 19:1219:12, 11 February 2020 diff hist +14 Translate a Page/pt-br Created page with "=== Instruções para exibição da imagem ==="
- 19:1219:12, 11 February 2020 diff hist +46 N Translations:Translate a Page/16/pt-br Created page with "=== Instruções para exibição da imagem ===" current
- 19:1219:12, 11 February 2020 diff hist +2 Translate a Page/pt-br Created page with "==Sugestões e Dicas=="
- 19:1219:12, 11 February 2020 diff hist +22 N Translations:Translate a Page/15/pt-br Created page with "==Sugestões e Dicas==" current
- 19:1219:12, 11 February 2020 diff hist +22 Translate a Page/pt-br Created page with "{{Warning/pt-br | 1=Não crie uma variante de página localizada manualmente (digitando o nome da página/código de idioma e tentando converter o original). Isso atrapalha o..."
- 19:1219:12, 11 February 2020 diff hist +235 N Translations:Translate a Page/14/pt-br Created page with "{{Warning/pt-br | 1=Não crie uma variante de página localizada manualmente (digitando o nome da página/código de idioma e tentando converter o original). Isso atrapalha o..." current
- 19:1119:11, 11 February 2020 diff hist +37 Translate a Page/pt-br Created page with "* Clique em <menuchoice> Salvar e abra a próxima </menuchoice> para continuar com a próxima mensagem ou <menuchoice> Salvar página </menuchoice> para salvar a tradução se..."
- 19:1119:11, 11 February 2020 diff hist +216 N Translations:Translate a Page/13/pt-br Created page with "* Clique em <menuchoice> Salvar e abra a próxima </menuchoice> para continuar com a próxima mensagem ou <menuchoice> Salvar página </menuchoice> para salvar a tradução se..." current
- 19:1019:10, 11 February 2020 diff hist +12 Translate a Page/pt-br Created page with "* Digite a tradução - uma tradução do Google é fornecida para referência, mas sua própria tradução é geralmente preferida."
- 19:1019:10, 11 February 2020 diff hist +132 N Translations:Translate a Page/12/pt-br Created page with "* Digite a tradução - uma tradução do Google é fornecida para referência, mas sua própria tradução é geralmente preferida." current
- 19:1019:10, 11 February 2020 diff hist −3 Translate a Page/pt-br Created page with "* Na seção <menuchoice> Navegação </menuchoice>, clique no link à esquerda da mensagem que você deseja traduzir"
- 19:1019:10, 11 February 2020 diff hist +117 N Translations:Translate a Page/11/pt-br Created page with "* Na seção <menuchoice> Navegação </menuchoice>, clique no link à esquerda da mensagem que você deseja traduzir" current
- 19:0919:09, 11 February 2020 diff hist +13 Translate a Page/pt-br Created page with "* Verifique se o código de idioma correto está sendo exibido"
- 19:0919:09, 11 February 2020 diff hist +62 N Translations:Translate a Page/10/pt-br Created page with "* Verifique se o código de idioma correto está sendo exibido" current
- 19:0919:09, 11 February 2020 diff hist +17 Translate a Page/pt-br Created page with "* Na '''página Traduzir''', defina <menuchoice> Exibir todas as mensagens não traduzidas </menuchoice> na primeira lista suspensa ou escolha <menuchoice> Revisar todas as me..."
- 19:0919:09, 11 February 2020 diff hist +244 N Translations:Translate a Page/9/pt-br Created page with "* Na '''página Traduzir''', defina <menuchoice> Exibir todas as mensagens não traduzidas </menuchoice> na primeira lista suspensa ou escolha <menuchoice> Revisar todas as me..." current
- 19:0719:07, 11 February 2020 diff hist +3 Translate a Page/pt-br Created page with "* Clique na página que você deseja traduzir na lista"
- 19:0719:07, 11 February 2020 diff hist +54 N Translations:Translate a Page/8/pt-br Created page with "* Clique na página que você deseja traduzir na lista" current
- 19:0719:07, 11 February 2020 diff hist +11 Translate a Page/pt-br No edit summary
- 19:0719:07, 11 February 2020 diff hist +11 Translations:Translate a Page/6/pt-br No edit summary
- 19:0619:06, 11 February 2020 diff hist +27 Translate a Page/pt-br Created page with "{{Note/pt-br | Digitar '' en '' (inglês) como o código do idioma não exibirá nenhuma mensagem não traduzida, pois todo o conteúdo original está escrito em inglês}}"
- 19:0619:06, 11 February 2020 diff hist +171 N Translations:Translate a Page/7/pt-br Created page with "{{Note/pt-br | Digitar '' en '' (inglês) como o código do idioma não exibirá nenhuma mensagem não traduzida, pois todo o conteúdo original está escrito em inglês}}"
- 19:0419:04, 11 February 2020 diff hist +17 Translate a Page/pt-br Created page with "* Se a interface UserBase estiver em inglês e não houver nenhum título de página exibido na página, talvez seja necessário inserir o idioma para o qual deseja traduzir n..."
- 19:0419:04, 11 February 2020 diff hist +255 N Translations:Translate a Page/6/pt-br Created page with "* Se a interface UserBase estiver em inglês e não houver nenhum título de página exibido na página, talvez seja necessário inserir o idioma para o qual deseja traduzir n..."
- 18:5618:56, 11 February 2020 diff hist +82 N Translations:Translate a Page/41/pt-br Created page with "* [http://translatewiki.net/wiki/Translating:Page_translation_feature#Translators]" current
- 18:5618:56, 11 February 2020 diff hist +4 Translate a Page/pt-br Created page with "== Veja Também =="
- 18:5618:56, 11 February 2020 diff hist +18 N Translations:Translate a Page/40/pt-br Created page with "== Veja Também ==" current
- 18:5018:50, 11 February 2020 diff hist −2 Translate a Page/pt-br No edit summary
- 18:5018:50, 11 February 2020 diff hist −2 Translations:Translate a Page/1/pt-br No edit summary current
- 18:5018:50, 11 February 2020 diff hist 0 Translations:Translate a Page/Page display title/pt-br No edit summary current
- 18:4918:49, 11 February 2020 diff hist +11 KOrganizer/pt-br Created page with "Category:Escritório/pt-br"
- 18:4918:49, 11 February 2020 diff hist +30 N Translations:KOrganizer/26/pt-br Created page with "Category:Escritório/pt-br" current
- 18:4918:49, 11 February 2020 diff hist +19 KOrganizer/pt-br Created page with "* [https://kontact.kde.org/components/korganizer.html Site do KOrganizer] * [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-pim/ lista de e-mail do Kde-pim ] * Canal IRC do [irc://..."
- 18:4918:49, 11 February 2020 diff hist +262 N Translations:KOrganizer/32/pt-br Created page with "* [https://kontact.kde.org/components/korganizer.html Site do KOrganizer] * [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-pim/ lista de e-mail do Kde-pim ] * Canal IRC do [irc://..."
- 18:4818:48, 11 February 2020 diff hist +19 KOrganizer/pt-br Created page with "* O [https://docs.kde.org/trunk5/pt_BR/pim/korganizer/index.html/ Manual do KOrganizer] está disponível no site de documentação do KDE."
- 18:4818:48, 11 February 2020 diff hist +139 N Translations:KOrganizer/30/pt-br Created page with "* O [https://docs.kde.org/trunk5/pt_BR/pim/korganizer/index.html/ Manual do KOrganizer] está disponível no site de documentação do KDE." current
- 18:4618:46, 11 February 2020 diff hist +2 KOrganizer/pt-br Created page with "== Mais informações =="
- 18:4618:46, 11 February 2020 diff hist +24 N Translations:KOrganizer/31/pt-br Created page with "== Mais informações ==" current
- 18:4618:46, 11 February 2020 diff hist +29 N Translations:KOrganizer/33/pt-br Created page with "{{KontactInstall|KOrganizer}}" current
- 18:4618:46, 11 February 2020 diff hist +113 N Translations:KOrganizer/36/pt-br Created page with "* [https://docs.nextcloud.com/server/14/user_manual/pim/sync_kde.html Synchronizing (Nextcloud) with KDE Kontact]" current
- 18:4618:46, 11 February 2020 diff hist +5 KOrganizer/pt-br Created page with "* How to sync your Palm Pre with Kontact and Google Calendar (desatualizado)"
- 18:4618:46, 11 February 2020 diff hist +129 N Translations:KOrganizer/35/pt-br Created page with "* How to sync your Palm Pre with Kontact and Google Calendar (desatualizado)" current
- 18:4618:46, 11 February 2020 diff hist +5 KOrganizer/pt-br Created page with "* [http://mikemcquaid.com/2008/09/27/kde-blog-from-korganizer-howto/ How to blog from KOrganizer] (desatualizado)"
- 18:4618:46, 11 February 2020 diff hist +113 N Translations:KOrganizer/25/pt-br Created page with "* [http://mikemcquaid.com/2008/09/27/kde-blog-from-korganizer-howto/ How to blog from KOrganizer] (desatualizado)" current
- 18:4618:46, 11 February 2020 diff hist 0 KOrganizer/pt-br Created page with "== Tutoriais =="
- 18:4618:46, 11 February 2020 diff hist +15 N Translations:KOrganizer/24/pt-br Created page with "== Tutoriais ==" current
- 18:4618:46, 11 February 2020 diff hist +14 KOrganizer/pt-br Created page with "Uma explicação mais completa do problema pode ser encontrada '''[http://lists.kde.org/?l=kdepim-users&m=122911854124038&w=2 aqui]'''"
- 18:4618:46, 11 February 2020 diff hist +134 N Translations:KOrganizer/23/pt-br Created page with "Uma explicação mais completa do problema pode ser encontrada '''[http://lists.kde.org/?l=kdepim-users&m=122911854124038&w=2 aqui]'''" current
- 18:4518:45, 11 February 2020 diff hist −6 KOrganizer/pt-br Created page with "Em vez disso, crie um registro para o início do compromisso alterado, duplicando as informações do primeiro registro, além da nova hora."
- 18:4518:45, 11 February 2020 diff hist +140 N Translations:KOrganizer/22/pt-br Created page with "Em vez disso, crie um registro para o início do compromisso alterado, duplicando as informações do primeiro registro, além da nova hora." current
- 18:4418:44, 11 February 2020 diff hist +35 KOrganizer/pt-br Created page with "Embora muitas coisas sobre um compromisso possam ser alteradas, a hora é a única coisa que não pode ser alterada pelo restante de uma série de compromissos (algumas exceç..."
- 18:4418:44, 11 February 2020 diff hist +342 N Translations:KOrganizer/21/pt-br Created page with "Embora muitas coisas sobre um compromisso possam ser alteradas, a hora é a única coisa que não pode ser alterada pelo restante de uma série de compromissos (algumas exceç..." current
- 18:4318:43, 11 February 2020 diff hist +22 KOrganizer/pt-br Created page with "=== O horário do meu compromisso recorrente muda na próxima semana - como faço para lidar com isso? ==="
- 18:4318:43, 11 February 2020 diff hist +106 N Translations:KOrganizer/20/pt-br Created page with "=== O horário do meu compromisso recorrente muda na próxima semana - como faço para lidar com isso? ===" current
- 18:4218:42, 11 February 2020 diff hist +7 KOrganizer/pt-br Created page with "==Solução de problemas=="
- 18:4218:42, 11 February 2020 diff hist +26 N Translations:KOrganizer/19/pt-br Created page with "==Solução de problemas==" current
- 18:4218:42, 11 February 2020 diff hist +2 KOrganizer/pt-br Created page with "* Screenshots * Importando Dados * Links"
- 18:4218:42, 11 February 2020 diff hist +168 N Translations:KOrganizer/18/pt-br Created page with "* Screenshots * Importando Dados * Links" current
- 18:4218:42, 11 February 2020 diff hist +6 KOrganizer/pt-br Created page with "== Outras páginas =="
- 18:4218:42, 11 February 2020 diff hist +21 N Translations:KOrganizer/17/pt-br Created page with "== Outras páginas ==" current
- 18:4218:42, 11 February 2020 diff hist +26 KOrganizer/pt-br Created page with "* Compromissos * Notificação de Alarme * Special:myLanguage/KOrganizer/ToDo|Listas..."
- 18:4218:42, 11 February 2020 diff hist +480 N Translations:KOrganizer/16/pt-br Created page with "* Compromissos * Notificação de Alarme * Special:myLanguage/KOrganizer/ToDo|Listas..." current
- 18:3918:39, 11 February 2020 diff hist +2 KOrganizer/pt-br Created page with "=== Mais recursos ==="
- 18:3918:39, 11 February 2020 diff hist +21 N Translations:KOrganizer/15/pt-br Created page with "=== Mais recursos ===" current
- 18:3918:39, 11 February 2020 diff hist +21 KOrganizer/pt-br Created page with "O KOrganizer é totalmente personalizável para as suas necessidades e é parte integrante da suíte KDE-PIM, que visa ser uma solução completa para organizar seus dados pes..."
- 18:3918:39, 11 February 2020 diff hist +299 N Translations:KOrganizer/14/pt-br Created page with "O KOrganizer é totalmente personalizável para as suas necessidades e é parte integrante da suíte KDE-PIM, que visa ser uma solução completa para organizar seus dados pes..." current
- 18:3818:38, 11 February 2020 diff hist +71 KOrganizer/pt-br Created page with "O KOrganizer fornece gerenciamento de eventos e tarefas, notificação de alarmes, exportação da Web, tratamento transparente de dados pela rede, agendamento de grupos, impo..."
- 18:3818:38, 11 February 2020 diff hist +389 N Translations:KOrganizer/13/pt-br Created page with "O KOrganizer fornece gerenciamento de eventos e tarefas, notificação de alarmes, exportação da Web, tratamento transparente de dados pela rede, agendamento de grupos, impo..." current
- 18:3718:37, 11 February 2020 diff hist +13 KOrganizer/pt-br Created page with "* O KMail suporta diretamente a transferência de convites e outros anexos de calendário para o KOrganizer."
- 18:3718:37, 11 February 2020 diff hist +137 N Translations:KOrganizer/12/pt-br Created page with "* O KMail suporta diretamente a transferência de convites e outros anexos de calendário para o KOrganizer." current
- 18:3718:37, 11 February 2020 diff hist +26 KOrganizer/pt-br Created page with "* '''Suporte de impressão'''. Os calendários podem ser impressos usando vários estilos diferentes. A impressão também suporta cores e eventos sobrepostos."
- 18:3718:37, 11 February 2020 diff hist +159 N Translations:KOrganizer/11/pt-br Created page with "* '''Suporte de impressão'''. Os calendários podem ser impressos usando vários estilos diferentes. A impressão também suporta cores e eventos sobrepostos." current
- 18:3618:36, 11 February 2020 diff hist +27 KOrganizer/pt-br Created page with "* '''Plug-in para datas do calendário Judaico'''. Quando ativado, este plug-in mostra as datas do calendário judaico de cada dia na exibição do calendário."
- 18:3618:36, 11 February 2020 diff hist +160 N Translations:KOrganizer/10/pt-br Created page with "* '''Plug-in para datas do calendário Judaico'''. Quando ativado, este plug-in mostra as datas do calendário judaico de cada dia na exibição do calendário." current
- 18:3518:35, 11 February 2020 diff hist +84 KOrganizer/pt-br Created page with "* '''Regristro rápido de Evento''. Existem diversas maneiras de criar eventos através da seção Agenda: eventos por digitação antecipada podem ser criados selecionando um..."
- 18:3518:35, 11 February 2020 diff hist +541 N Translations:KOrganizer/34/pt-br Created page with "* '''Regristro rápido de Evento''. Existem diversas maneiras de criar eventos através da seção Agenda: eventos por digitação antecipada podem ser criados selecionando um..." current
- 18:2718:27, 11 February 2020 diff hist +49 KOrganizer/pt-br Created page with "* '''Registro rápido de To-Do'''. Um campo de entrada especial que permite uma criação de To-Do rápida sem necessitar que um editor seja aberto. Isso vem bem a calhar quan..."
- 18:2718:27, 11 February 2020 diff hist +226 N Translations:KOrganizer/9/pt-br Created page with "* '''Registro rápido de To-Do'''. Um campo de entrada especial que permite uma criação de To-Do rápida sem necessitar que um editor seja aberto. Isso vem bem a calhar quan..." current
- 18:2218:22, 11 February 2020 diff hist +9 KOrganizer/pt-br Created page with "* '''Anexos para eventos e To-Do'''. Referências para páginas web, arquivos locais ou emails podem ser anexados a eventos e To-Do. A informação anexada pode ser facilmente..."
- 18:2218:22, 11 February 2020 diff hist +266 N Translations:KOrganizer/8/pt-br Created page with "* '''Anexos para eventos e To-Do'''. Referências para páginas web, arquivos locais ou emails podem ser anexados a eventos e To-Do. A informação anexada pode ser facilmente..." current
- 18:1918:19, 11 February 2020 diff hist 0 Sound Problems/pt-br No edit summary current
- 18:1918:19, 11 February 2020 diff hist 0 Translations:Sound Problems/2/pt-br No edit summary current
- 18:1818:18, 11 February 2020 diff hist +5 Sound Problems/pt-br No edit summary
- 18:1818:18, 11 February 2020 diff hist +5 Translations:Sound Problems/24/pt-br No edit summary current
- 18:1818:18, 11 February 2020 diff hist +5 Sound Problems/pt-br No edit summary
- 18:1818:18, 11 February 2020 diff hist +5 Translations:Sound Problems/2/pt-br No edit summary
- 18:1318:13, 11 February 2020 diff hist −4 Sound Problems/pt-br No edit summary
- 18:1318:13, 11 February 2020 diff hist −4 Translations:Sound Problems/23/pt-br No edit summary current
- 18:1218:12, 11 February 2020 diff hist +27 Sound Problems/pt-br Created page with "erro corrigido. Configurações velhas do '''PulseAudio''', podem ser a causa desse problema, se um novo usuário for criado, o problema não deve persistir."
- 18:1218:12, 11 February 2020 diff hist +157 N Translations:Sound Problems/39/pt-br Created page with "erro corrigido. Configurações velhas do '''PulseAudio''', podem ser a causa desse problema, se um novo usuário for criado, o problema não deve persistir." current
- 18:1118:11, 11 February 2020 diff hist +88 N Translations:Sound Problems/38/pt-br Created page with "{{Input|1=killall kmix rm -rf .pulse/ rm -rf .pulse-cookie rm -rf .config/pulse/ kmix}}" current
- 18:1118:11, 11 February 2020 diff hist +1 Sound Problems/pt-br Created page with "Executando os seguintes comandos"
- 18:1118:11, 11 February 2020 diff hist +32 N Translations:Sound Problems/37/pt-br Created page with "Executando os seguintes comandos" current
- 18:1118:11, 11 February 2020 diff hist +108 N Translations:Sound Problems/36/pt-br Created page with "{{Output|1=sergio 1880 1 0 12:15 ? 00:04:01 /usr/bin/pulseaudio --start --log-target=syslog}}" current
- 18:1118:11, 11 February 2020 diff hist +2 Sound Problems/pt-br Created page with "Exemplo de resposta:"
- 18:1118:11, 11 February 2020 diff hist +20 N Translations:Sound Problems/35/pt-br Created page with "Exemplo de resposta:" current
- 18:1118:11, 11 February 2020 diff hist +50 N Translations:Sound Problems/34/pt-br Created page with "{{Input|1=<nowiki>ps -ef |</nowiki> grep pulseau}}" current
- 18:1118:11, 11 February 2020 diff hist +17 Sound Problems/pt-br Created page with "Agora com o KDE 4.10+, o '''PulseAudio''' é ativado pela sessão do usuário e nós podemos checar utilizando o seguinte comando"
- 18:1118:11, 11 February 2020 diff hist +129 N Translations:Sound Problems/33/pt-br Created page with "Agora com o KDE 4.10+, o '''PulseAudio''' é ativado pela sessão do usuário e nós podemos checar utilizando o seguinte comando" current
- 18:1018:10, 11 February 2020 diff hist +20 Sound Problems/pt-br Created page with "Quando o '''KMix''' mostra barras estranhas, etc. ou a barra de sons do sistema não funciona."
- 18:1018:10, 11 February 2020 diff hist +94 N Translations:Sound Problems/32/pt-br Created page with "Quando o '''KMix''' mostra barras estranhas, etc. ou a barra de sons do sistema não funciona." current
- 18:0918:09, 11 February 2020 diff hist +11 Sound Problems/pt-br Created page with "=== Não consigo silenciar sons do sistema e outros problemas estranhos do KMix ==="
- 18:0918:09, 11 February 2020 diff hist +84 N Translations:Sound Problems/31/pt-br Created page with "=== Não consigo silenciar sons do sistema e outros problemas estranhos do KMix ===" current
- 18:0818:08, 11 February 2020 diff hist +2 Sound Problems/pt-br Created page with "Referências: {{Bug|297959}}, {{Bug|309597}}, [https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=704839 RHB#704839]."
- 18:0818:08, 11 February 2020 diff hist +110 N Translations:Sound Problems/30/pt-br Created page with "Referências: {{Bug|297959}}, {{Bug|309597}}, [https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=704839 RHB#704839]." current
- 18:0818:08, 11 February 2020 diff hist +47 N Translations:Sound Problems/29/pt-br Created page with "{{Input|1=[Global] VolumeOverdrive=true }}" current
- 18:0818:08, 11 February 2020 diff hist +6 Sound Problems/pt-br Created page with "Isso é o mesmo que editar <tt>$HOME/.kde/share/config/kmixrc</tt> e adicionar:"
- 18:0818:08, 11 February 2020 diff hist +79 N Translations:Sound Problems/28/pt-br Created page with "Isso é o mesmo que editar <tt>$HOME/.kde/share/config/kmixrc</tt> e adicionar:" current
- 18:0718:07, 11 February 2020 diff hist +4 Sound Problems/pt-br Created page with "e reinicie o KMix, o '''KMix''' vai para 153% de volume ."
- 18:0718:07, 11 February 2020 diff hist +85 N Translations:Sound Problems/27/pt-br Created page with "e reinicie o KMix, o '''KMix''' vai para 153% de volume ." current
- 18:0618:06, 11 February 2020 diff hist +88 N Translations:Sound Problems/26/pt-br Created page with "{{Input|1=kwriteconfig -file kmixrc -group Global -key VolumeOverdrive -type bool true}}" current
- 18:0618:06, 11 February 2020 diff hist −4 Sound Problems/pt-br Created page with "Execute o seguinte comando"
- 18:0618:06, 11 February 2020 diff hist +26 N Translations:Sound Problems/25/pt-br Created page with "Execute o seguinte comando" current
- 18:0618:06, 11 February 2020 diff hist +13 Sound Problems/pt-br Created page with "=== Volume máximo muito baixo no PulseAudio no KDE ou pavucontrol mostra mais 100% de volume, mas o mixer do sistema só vai até 100% ==="
- 18:0618:06, 11 February 2020 diff hist +139 N Translations:Sound Problems/24/pt-br Created page with "=== Volume máximo muito baixo no PulseAudio no KDE ou pavucontrol mostra mais 100% de volume, mas o mixer do sistema só vai até 100% ==="
- 17:5817:58, 11 February 2020 diff hist +1 Sound Problems/pt-br No edit summary
- 17:5817:58, 11 February 2020 diff hist +1 Translations:Sound Problems/1/pt-br No edit summary current
- 16:1916:19, 11 February 2020 diff hist 0 Translations:Sound Problems/Page display title/pt-br No edit summary current
- 15:1915:19, 11 February 2020 diff hist +42 KOrganizer/pt-br Created page with "* '''Integração de To-Do com a vizualização da Agenda'''. Os To-Do são mostrados nos modos de visualização semana e dia. Os To-Do podem ser convertidos para eventos, ar..."
- 15:1915:19, 11 February 2020 diff hist +224 N Translations:KOrganizer/7/pt-br Created page with "* '''Integração de To-Do com a vizualização da Agenda'''. Os To-Do são mostrados nos modos de visualização semana e dia. Os To-Do podem ser convertidos para eventos, ar..." current
- 15:1515:15, 11 February 2020 diff hist +30 KOrganizer/pt-br Created page with "* '''Desfazer e Refazer'''. O KOrganizer suporta uma quantidade de desfazer e refazer ilimitados."
- 15:1515:15, 11 February 2020 diff hist +97 N Translations:KOrganizer/6/pt-br Created page with "* '''Desfazer e Refazer'''. O KOrganizer suporta uma quantidade de desfazer e refazer ilimitados." current
- 15:1415:14, 11 February 2020 diff hist −62 KOrganizer/pt-br No edit summary
- 15:1415:14, 11 February 2020 diff hist −62 Translations:KOrganizer/5/pt-br No edit summary current
- 15:1415:14, 11 February 2020 diff hist +100 KOrganizer/pt-br Created page with "* '''Modelo de Armazenamento'''. O KOrganizer possui um calendário coeso. O usuário não precisa se preocupar em carregar ou salvar o calendário. Mudanças são automaticam..."
- 15:1415:14, 11 February 2020 diff hist +422 N Translations:KOrganizer/5/pt-br Created page with "* '''Modelo de Armazenamento'''. O KOrganizer possui um calendário coeso. O usuário não precisa se preocupar em carregar ou salvar o calendário. Mudanças são automaticam..."
- 15:1115:11, 11 February 2020 diff hist +37 KOrganizer/pt-br Created page with "* '''Integração com o Kontact'''. O KOrganizer é totalmente integrado com o Kontact, o aplicativo de gerenciamento de informações pessoais. Dentro do Kontact alguns recur..."
- 15:1115:11, 11 February 2020 diff hist +284 N Translations:KOrganizer/4/pt-br Created page with "* '''Integração com o Kontact'''. O KOrganizer é totalmente integrado com o Kontact, o aplicativo de gerenciamento de informações pessoais. Dentro do Kontact alguns recur..." current
- 15:0515:05, 11 February 2020 diff hist +41 KOrganizer/pt-br Created page with "* '''Suporte para múltiplos calendários e listas To-Do.'''. O Korganizer consegue fundir dados de calendários a partir de diferentes arquivos ou outras fontes de calendári..."
- 15:0515:05, 11 February 2020 diff hist +332 N Translations:KOrganizer/3/pt-br Created page with "* '''Suporte para múltiplos calendários e listas To-Do.'''. O Korganizer consegue fundir dados de calendários a partir de diferentes arquivos ou outras fontes de calendári..." current
- 15:0015:00, 11 February 2020 diff hist +3 KOrganizer/pt-br Created page with "==Destaques de Recursos=="
- 15:0015:00, 11 February 2020 diff hist +25 N Translations:KOrganizer/2/pt-br Created page with "==Destaques de Recursos==" current
- 15:0015:00, 11 February 2020 diff hist 0 KOrganizer/pt-br Created page with "O KOrganizer é o componente de calendário e agendamento do Kontact, o gerenciador de informações pessoais do KDE."
- 15:0015:00, 11 February 2020 diff hist +150 N Translations:KOrganizer/28/pt-br Created page with "O KOrganizer é o componente de calendário e agendamento do Kontact, o gerenciador de informações pessoais do KDE." current
- 12:1612:16, 11 February 2020 diff hist +11 Okular/pt-br No edit summary current
- 12:1612:16, 11 February 2020 diff hist +11 Translations:Okular/31/pt-br No edit summary current
- 12:1512:15, 11 February 2020 diff hist 0 Okular/pt-br No edit summary
- 12:1512:15, 11 February 2020 diff hist 0 Translations:Okular/29/pt-br No edit summary current
- 12:1512:15, 11 February 2020 diff hist 0 Okular/pt-br No edit summary
- 12:1512:15, 11 February 2020 diff hist 0 Translations:Okular/20/pt-br No edit summary current
- 12:1412:14, 11 February 2020 diff hist 0 Okular/pt-br No edit summary
- 12:1412:14, 11 February 2020 diff hist 0 Translations:Okular/17/pt-br No edit summary current
- 12:1212:12, 11 February 2020 diff hist −1 Okular/pt-br No edit summary
- 12:1212:12, 11 February 2020 diff hist −1 Translations:Okular/21/pt-br No edit summary current
- 12:1112:11, 11 February 2020 diff hist +2 Okular/pt-br No edit summary
- 12:1112:11, 11 February 2020 diff hist +2 Translations:Okular/15/pt-br No edit summary current
- 12:1112:11, 11 February 2020 diff hist −20 Okular/pt-br No edit summary
- 12:1112:11, 11 February 2020 diff hist +20 Translations:Okular/14/pt-br No edit summary current
- 12:1112:11, 11 February 2020 diff hist +2 Okular/pt-br Created page with "== Referências =="
- 12:1112:11, 11 February 2020 diff hist +18 N Translations:Okular/34/pt-br Created page with "== Referências ==" current
- 12:1112:11, 11 February 2020 diff hist +11 Okular/pt-br Created page with "* [https://docs.kde.org/trunk5/pt_BR/kdegraphics/okular/index.html Manual do Okular] * [https://okular.kde.org/ Site do Okular] * [https://api.kde.org/okular/html/index.html D..."
- 12:1112:11, 11 February 2020 diff hist +363 N Translations:Okular/33/pt-br Created page with "* [https://docs.kde.org/trunk5/pt_BR/kdegraphics/okular/index.html Manual do Okular] * [https://okular.kde.org/ Site do Okular] * [https://api.kde.org/okular/html/index.html D..." current
- 12:0712:07, 11 February 2020 diff hist +2 Okular/pt-br Created page with "== Mais informações =="
- 12:0712:07, 11 February 2020 diff hist +24 N Translations:Okular/32/pt-br Created page with "== Mais informações ==" current
- 12:0712:07, 11 February 2020 diff hist +18 Okular/pt-br Created page with "O Okular pode verificar se um certificado PDF é valido. Mas você ainda não pode criar uma nova. Veja as [https://tsdgeos.blogspot.com/2019/01/okular-pdf-signature-certifica..."
- 12:0712:07, 11 February 2020 diff hist +230 N Translations:Okular/31/pt-br Created page with "O Okular pode verificar se um certificado PDF é valido. Mas você ainda não pode criar uma nova. Veja as [https://tsdgeos.blogspot.com/2019/01/okular-pdf-signature-certifica..."
- 12:0612:06, 11 February 2020 diff hist −1 Okular/pt-br Created page with "=== Assinatura e certificado PDF ==="
- 12:0612:06, 11 February 2020 diff hist +36 N Translations:Okular/30/pt-br Created page with "=== Assinatura e certificado PDF ===" current
- 12:0512:05, 11 February 2020 diff hist +27 Okular/pt-br Created page with "Houve uma pequena controvérsia no rastreador de bugs do Debian há muito tempo, sobre a escolha padrão para Obedecer limitações do DRM<ref>[https://lists.debian.org/debian..."
- 12:0512:05, 11 February 2020 diff hist +553 N Translations:Okular/29/pt-br Created page with "Houve uma pequena controvérsia no rastreador de bugs do Debian há muito tempo, sobre a escolha padrão para Obedecer limitações do DRM<ref>[https://lists.debian.org/debian..."
- 12:0212:02, 11 February 2020 diff hist +53 Okular/pt-br Created page with "Por padrão, o Okular segue as especificações PDF e não permite copiar texto de arquivos protegidos pelo DRM. No entanto, existe uma opção nas configurações para desati..."
- 12:0212:02, 11 February 2020 diff hist +320 N Translations:Okular/28/pt-br Created page with "Por padrão, o Okular segue as especificações PDF e não permite copiar texto de arquivos protegidos pelo DRM. No entanto, existe uma opção nas configurações para desati..." current
- 11:5711:57, 11 February 2020 diff hist +11 N Translations:Okular/27/pt-br Created page with "=== DRM ===" current
- 11:5711:57, 11 February 2020 diff hist −40 Okular/pt-br No edit summary
- 11:5711:57, 11 February 2020 diff hist +31 Okular/pt-br Created page with "Você pode testar a versão mobile no seu computador, executando o comando {{Input|1=okularkirigami}} no seu terminal. Uma vers..."
- 11:5711:57, 11 February 2020 diff hist +315 N Translations:Okular/26/pt-br Created page with "Você pode testar a versão mobile no seu computador, executando o comando {{Input|1=okularkirigami}} no seu terminal. Uma vers..." current
- 11:5411:54, 11 February 2020 diff hist +122 N Translations:Okular/25/pt-br Created page with "250px 250px 250px" current
- 11:5411:54, 11 February 2020 diff hist 0 Okular/pt-br Created page with "A versão mobile não suporta todos os recursos da versão desktop, mas oferece melhor suporte para touch e para interface mobile."
- 11:5411:54, 11 February 2020 diff hist +130 N Translations:Okular/24/pt-br Created page with "A versão mobile não suporta todos os recursos da versão desktop, mas oferece melhor suporte para touch e para interface mobile." current
- 11:5311:53, 11 February 2020 diff hist +46 Okular/pt-br Created page with "O Okular possui uma versão mobile desde a versão 0.16 lançada em Fevereiro de 2013 <ref>[https://okular.kde.org/news.php Informações de lançamento]</ref>. A primeira ver..."
- 11:5311:53, 11 February 2020 diff hist +669 N Translations:Okular/23/pt-br Created page with "O Okular possui uma versão mobile desde a versão 0.16 lançada em Fevereiro de 2013 <ref>[https://okular.kde.org/news.php Informações de lançamento]</ref>. A primeira ver..." current
- 11:4511:45, 11 February 2020 diff hist 0 Okular/pt-br Created page with "== Versão Mobile =="
- 11:4511:45, 11 February 2020 diff hist +20 N Translations:Okular/22/pt-br Created page with "== Versão Mobile ==" current
- 11:4511:45, 11 February 2020 diff hist −37 Okular/pt-br No edit summary
- 11:4511:45, 11 February 2020 diff hist +3 Translations:Okular/11/pt-br No edit summary current
- 11:4411:44, 11 February 2020 diff hist −40 Okular/pt-br No edit summary
- 11:4311:43, 11 February 2020 diff hist −40 Okular/pt-br No edit summary
- 11:4311:43, 11 February 2020 diff hist +302 Okular/pt-br No edit summary
- 11:4311:43, 11 February 2020 diff hist +57 Translations:Okular/5/pt-br No edit summary current