User contributions for Sauler
28 May 2015
- 22:3922:39, 28 May 2015 diff hist 0 N File:Login-pl PL.png No edit summary current
- 22:3822:38, 28 May 2015 diff hist +45 Quick Start/pl Created page with "Na każdej ze stron na UserBase znajduje się pasek boczny z przydatnymi linkami. Odnajdź tam link <menuchoice>Zaloguj się</menuchoice>. Kliknij <menuchoice>OpenID/Identity ..."
- 22:3822:38, 28 May 2015 diff hist +352 N Translations:Quick Start/23/pl Created page with "Na każdej ze stron na UserBase znajduje się pasek boczny z przydatnymi linkami. Odnajdź tam link <menuchoice>Zaloguj się</menuchoice>. Kliknij <menuchoice>OpenID/Identity ..."
- 22:3322:33, 28 May 2015 diff hist +13 Quick Start/pl Created page with "Na początek musisz posiadać jakiekolwiek konto OpenID lub konto KDE Identity. KDE Identity jest rekomendowane jako najlepiej zintegrowane ze stronami KDE. Możesz je założ..."
- 22:3322:33, 28 May 2015 diff hist +243 N Translations:Quick Start/18/pl Created page with "Na początek musisz posiadać jakiekolwiek konto OpenID lub konto KDE Identity. KDE Identity jest rekomendowane jako najlepiej zintegrowane ze stronami KDE. Możesz je założ..." current
- 22:3122:31, 28 May 2015 diff hist +26 N Translations:Quick Start/17/pl Created page with "center"
- 22:3122:31, 28 May 2015 diff hist +5 Quick Start/pl Created page with "Rejestracja jest szybka i prosta, czytaj dalej po więcej informacji."
- 22:3122:31, 28 May 2015 diff hist +69 N Translations:Quick Start/19/pl Created page with "Rejestracja jest szybka i prosta, czytaj dalej po więcej informacji." current
- 22:3022:30, 28 May 2015 diff hist +132 Quick Start/pl No edit summary
- 22:3022:30, 28 May 2015 diff hist +174 Translations:Quick Start/2/pl No edit summary current
- 22:2422:24, 28 May 2015 diff hist −5 Quick Start/pl No edit summary
- 22:2422:24, 28 May 2015 diff hist −5 Translations:Quick Start/1/pl No edit summary current
- 22:2322:23, 28 May 2015 diff hist +3 Translations:Quick Start/Page display title/pl No edit summary current
- 22:2222:22, 28 May 2015 diff hist 0 What is KDE/pl No edit summary
- 22:2222:22, 28 May 2015 diff hist 0 Translations:What is KDE/27/pl No edit summary current
- 22:2222:22, 28 May 2015 diff hist −42 What is KDE/pl No edit summary
- 22:2222:22, 28 May 2015 diff hist +219 Translations:What is KDE/8/pl No edit summary current
- 22:2122:21, 28 May 2015 diff hist −219 Translations:What is KDE/8/pl No edit summary
- 22:2122:21, 28 May 2015 diff hist −42 What is KDE/pl No edit summary
- 22:2122:21, 28 May 2015 diff hist −9 Translations:What is KDE/7/pl No edit summary
- 22:2122:21, 28 May 2015 diff hist +9 Translations:What is KDE/7/pl No edit summary
- 21:5521:55, 28 May 2015 diff hist +2 Kontact/pl Created page with "Zobacz stronę Telepathy."
- 21:5521:55, 28 May 2015 diff hist +58 N Translations:Kontact/56/pl Created page with "Zobacz stronę Telepathy." current
- 21:5521:55, 28 May 2015 diff hist −5 Kontact/pl Created page with "=== Integracja modułu VoIP z KDE-Telepathy w Kontact/KAddressBook ==="
- 21:5521:55, 28 May 2015 diff hist +70 N Translations:Kontact/55/pl Created page with "=== Integracja modułu VoIP z KDE-Telepathy w Kontact/KAddressBook ===" current
- 21:5421:54, 28 May 2015 diff hist +1 Kontact/pl Created page with "Nie musisz restartować KMail/KNode! (Musisz wpisywać powyższą komendę za każdym razem, kiedy startujesz nową sesję KDE)."
- 21:5421:54, 28 May 2015 diff hist +128 N Translations:Kontact/36/pl Created page with "Nie musisz restartować KMail/KNode! (Musisz wpisywać powyższą komendę za każdym razem, kiedy startujesz nową sesję KDE)." current
- 21:5221:52, 28 May 2015 diff hist +5 Kontact/pl Created page with "=== Włączanie wsparcia dla SOCKS w KMail i KNode ==="
- 21:5221:52, 28 May 2015 diff hist +54 N Translations:Kontact/30/pl Created page with "=== Włączanie wsparcia dla SOCKS w KMail i KNode ===" current
- 21:5121:51, 28 May 2015 diff hist +12 Kontact/pl Created page with "#<menuchoice>Ustawienia->Widoczne paski narzędzi->Nawigator [x]</menuchoice> #Drag the left panel closed using the splitter between it and the main panel, job done. Don't for..."
- 21:5121:51, 28 May 2015 diff hist +218 N Translations:Kontact/29/pl Created page with "#<menuchoice>Ustawienia->Widoczne paski narzędzi->Nawigator [x]</menuchoice> #Drag the left panel closed using the splitter between it and the main panel, job done. Don't for..." current
- 21:5021:50, 28 May 2015 diff hist +6 Kontact/pl Created page with "Na małych ekranach możesz odzyskać miejsce używane przez pasek boczny. Możesz go zastąpić (edytowalnym) paskiem narzędziowym:"
- 21:5021:50, 28 May 2015 diff hist +133 N Translations:Kontact/28/pl Created page with "Na małych ekranach możesz odzyskać miejsce używane przez pasek boczny. Możesz go zastąpić (edytowalnym) paskiem narzędziowym:" current
- 21:4821:48, 28 May 2015 diff hist +14 Kontact/pl Created page with "=== Ukrywanie paska bocznego w programie Kontact"
- 21:4821:48, 28 May 2015 diff hist +48 N Translations:Kontact/27/pl Created page with "=== Ukrywanie paska bocznego w programie Kontact" current
- 21:4721:47, 28 May 2015 diff hist +17 Kontact/pl Created page with "Oczywiście najprostszym wyjściem jest zatrzymanie całego swojego katalogu domowego."
- 21:4721:47, 28 May 2015 diff hist +86 N Translations:Kontact/25/pl Created page with "Oczywiście najprostszym wyjściem jest zatrzymanie całego swojego katalogu domowego." current
- 21:4521:45, 28 May 2015 diff hist +2 Kontact/pl Created page with "Oraz następujących katalogów:"
- 21:4521:45, 28 May 2015 diff hist +32 N Translations:Kontact/20/pl Created page with "Oraz następujących katalogów:" current
- 21:4421:44, 28 May 2015 diff hist +18 Kontact/pl Created page with "Potrzebujesz następujących plików konfiguracyjnych:"
- 21:4421:44, 28 May 2015 diff hist +54 N Translations:Kontact/18/pl Created page with "Potrzebujesz następujących plików konfiguracyjnych:" current
- 21:4421:44, 28 May 2015 diff hist +3 Kontact/pl Created page with "Zastąp odpowiednią ścieżkę poniżej."
- 21:4421:44, 28 May 2015 diff hist +41 N Translations:Kontact/17/pl Created page with "Zastąp odpowiednią ścieżkę poniżej." current
- 21:4321:43, 28 May 2015 diff hist +107 Kontact/pl Created page with "W KMail kliknij prawym przyciskiem myszy na skrzynce odbiorczej i wybierz <menuchoice>Właściwości</menuchoice>. Przejdź do zakładki <menuchoice>Utrzymanie</menuchoice>. S..."
- 21:4321:43, 28 May 2015 diff hist +259 N Translations:Kontact/16/pl Created page with "W KMail kliknij prawym przyciskiem myszy na skrzynce odbiorczej i wybierz <menuchoice>Właściwości</menuchoice>. Przejdź do zakładki <menuchoice>Utrzymanie</menuchoice>. S..." current
- 21:3921:39, 28 May 2015 diff hist +14 Kontact/pl Created page with "=== Przenoszenie Twoich ustawień na nową dystrybucję ==="
- 21:3921:39, 28 May 2015 diff hist +59 N Translations:Kontact/15/pl Created page with "=== Przenoszenie Twoich ustawień na nową dystrybucję ===" current
- 21:3921:39, 28 May 2015 diff hist −4 Kontact/pl Created page with "== FAQ i wskazówki =="
- 21:3921:39, 28 May 2015 diff hist +22 N Translations:Kontact/14/pl Created page with "== FAQ i wskazówki ==" current
- 21:3821:38, 28 May 2015 diff hist −6 Kontact/pl Created page with "===Akondai i KAddressBook=== Jeżeli masz problemy odnośnie '''Akonadi''' i nowego '''KAddressBook''', tutaj są miejsca dedykowane takim zgłoszeniom *[[Special:myLanguage/A..."
- 21:3821:38, 28 May 2015 diff hist +317 N Translations:Kontact/33/pl Created page with "===Akondai i KAddressBook=== Jeżeli masz problemy odnośnie '''Akonadi''' i nowego '''KAddressBook''', tutaj są miejsca dedykowane takim zgłoszeniom *[[Special:myLanguage/A..." current
- 21:3621:36, 28 May 2015 diff hist +2 Kontact/pl Created page with "==Gdzie uzyskam pomoc=="
- 21:3621:36, 28 May 2015 diff hist +23 N Translations:Kontact/9/pl Created page with "==Gdzie uzyskam pomoc==" current
- 21:3621:36, 28 May 2015 diff hist 0 Kontact/pl Created page with "* Praca z kontaktami Google - Synchronizacja kontaktów Google z programem Kontact"
- 21:3621:36, 28 May 2015 diff hist +134 N Translations:Kontact/39/pl Created page with "* Praca z kontaktami Google - Synchronizacja kontaktów Google z programem Kontact" current
- 21:3521:35, 28 May 2015 diff hist +32 Kontact/pl Created page with "* Working with GMail - Odczytuj wiadomości z GMail'a w programie KMail * [[Special:myLanguage/Working_with_Google_Calendar|Praca z K..."
- 21:3521:35, 28 May 2015 diff hist +249 N Translations:Kontact/38/pl Created page with "* Working with GMail - Odczytuj wiadomości z GMail'a w programie KMail * [[Special:myLanguage/Working_with_Google_Calendar|Praca z K..." current
- 21:3321:33, 28 May 2015 diff hist +15 Kontact/pl Created page with "== Używanie Kontact we współpracy z GMail i Google Data =="
- 21:3321:33, 28 May 2015 diff hist +61 N Translations:Kontact/37/pl Created page with "== Używanie Kontact we współpracy z GMail i Google Data ==" current
- 21:3321:33, 28 May 2015 diff hist −8 Kontact/pl Created page with "* Dodawanie konta MyKolab.com"
- 21:3321:33, 28 May 2015 diff hist +73 N Translations:Kontact/54/pl Created page with "* Dodawanie konta MyKolab.com" current
- 21:3221:32, 28 May 2015 diff hist +16 Kontact/pl Created page with "== Używanie Kontact we współpracy z MyKolab.com =="
- 21:3221:32, 28 May 2015 diff hist +53 N Translations:Kontact/52/pl Created page with "== Używanie Kontact we współpracy z MyKolab.com ==" current
- 21:3121:31, 28 May 2015 diff hist −21 Kontact/pl Created page with "* Kontact SMS : Jak wysyłać SMSy używając Kontact * Kontact Touch : Port na urządzenia dotykowe ..."
- 21:3121:31, 28 May 2015 diff hist +218 N Translations:Kontact/8/pl Created page with "* Kontact SMS : Jak wysyłać SMSy używając Kontact * Kontact Touch : Port na urządzenia dotykowe ..." current
- 21:2921:29, 28 May 2015 diff hist −104 Kontact/pl No edit summary
- 21:2921:29, 28 May 2015 diff hist −62 Translations:Kontact/6/pl No edit summary current
- 21:2221:22, 28 May 2015 diff hist +29 Kontact/pl Created page with "KDE Kontact wspiera różne serwery do pracy grupowej. Używając tych serwerów Twoi współpracownicy mają dostęp do wspólnej poczty, list z zadaniami grupowymi, wspólne..."
- 21:2221:22, 28 May 2015 diff hist +248 N Translations:Kontact/40/pl Created page with "KDE Kontact wspiera różne serwery do pracy grupowej. Używając tych serwerów Twoi współpracownicy mają dostęp do wspólnej poczty, list z zadaniami grupowymi, wspólne..." current
- 21:2021:20, 28 May 2015 diff hist +32 Kontact/pl Created page with "Utrzymanie programu Kontact dla systemu Windows jest obecnie sponsorowane przez [https://kolabsys.com Kolab Systems], który udostępnia instalator [http://mirror.kolabsys.com..."
- 21:2021:20, 28 May 2015 diff hist +229 N Translations:Kontact/51/pl Created page with "Utrzymanie programu Kontact dla systemu Windows jest obecnie sponsorowane przez [https://kolabsys.com Kolab Systems], który udostępnia instalator [http://mirror.kolabsys.com..." current
- 21:1821:18, 28 May 2015 diff hist +15 N Translations:Kontact/44/pl Created page with "=== Windows ===" current
- 21:1821:18, 28 May 2015 diff hist +59 N Translations:Kontact/50/pl Created page with "* [http://mageia.madb.org/package/show/name/kontact Mageia]" current
- 21:1821:18, 28 May 2015 diff hist +77 N Translations:Kontact/49/pl Created page with "* [https://build.opensuse.org/package/show/openSUSE:Factory/kdepim4 openSUSE]" current
- 21:1821:18, 28 May 2015 diff hist +65 N Translations:Kontact/48/pl Created page with "* [https://admin.fedoraproject.org/pkgdb/acls/name/kdepim Fedora]" current
- 21:1821:18, 28 May 2015 diff hist +52 N Translations:Kontact/47/pl Created page with "* [http://packages.debian.org/stable/kontact Debian]" current
- 21:1821:18, 28 May 2015 diff hist +45 N Translations:Kontact/46/pl Created page with "* [http://packages.ubuntu.com/kontact Ubuntu]" current
- 21:1821:18, 28 May 2015 diff hist +31 Kontact/pl Created page with "Kontact jest dostępny na wszystkich głównych dystrybucjach GNU/Linux. Użyj menadżera pakietów lub centrum oprogramowania w swojej dystrybucji, aby zainstalować Kontact."
- 21:1821:18, 28 May 2015 diff hist +175 N Translations:Kontact/45/pl Created page with "Kontact jest dostępny na wszystkich głównych dystrybucjach GNU/Linux. Użyj menadżera pakietów lub centrum oprogramowania w swojej dystrybucji, aby zainstalować Kontact." current
- 21:1621:16, 28 May 2015 diff hist +17 N Translations:Kontact/43/pl Created page with "=== GNU/Linux ===" current
- 21:1621:16, 28 May 2015 diff hist +112 Kontact/pl No edit summary
- 21:1621:16, 28 May 2015 diff hist +112 Translations:Kontact/42/pl No edit summary current
- 21:1521:15, 28 May 2015 diff hist +2 Kontact/pl No edit summary
- 21:1521:15, 28 May 2015 diff hist +2 Translations:Kontact/42/pl No edit summary
- 21:1421:14, 28 May 2015 diff hist −101 Kontact/pl Created page with "==Skąd wziąć 'Kontact'?=="
- 21:1421:14, 28 May 2015 diff hist +28 N Translations:Kontact/42/pl Created page with "==Skąd wziąć 'Kontact'?=="
- 21:1421:14, 28 May 2015 diff hist +11 Kontact/pl Created page with "Dokumentacja dla programu Kontact jest dostępna [https://docs.kde.org/stable/en/kdepim/kontact/index.html tutaj]."
- 21:1421:14, 28 May 2015 diff hist +114 N Translations:Kontact/41/pl Created page with "Dokumentacja dla programu Kontact jest dostępna [https://docs.kde.org/stable/en/kdepim/kontact/index.html tutaj]." current
- 21:0821:08, 28 May 2015 diff hist −10 Ark/pl Created page with "To coś, co ludzie robią najczęściej. * Dla pojedynczego zaznaczonego pliku dostaniesz pytanie czy chcesz wypakować tylko ten jeden plik czy wszystkie. * Archiwum pozostaj..."
- 21:0821:08, 28 May 2015 diff hist +246 N Translations:Ark/7/pl Created page with "To coś, co ludzie robią najczęściej. * Dla pojedynczego zaznaczonego pliku dostaniesz pytanie czy chcesz wypakować tylko ten jeden plik czy wszystkie. * Archiwum pozostaj..." current
- 21:0621:06, 28 May 2015 diff hist +5 Ark/pl Created page with "==Wypakowywanie plików=="
- 21:0621:06, 28 May 2015 diff hist +25 N Translations:Ark/6/pl Created page with "==Wypakowywanie plików==" current
- 21:0521:05, 28 May 2015 diff hist +17 Ark/pl Created page with "* Pliki mogą zostać dodane do archiwum za pomocą menu akcji * Można również przeciągnąć pliki z okna programu '''Konqueror''' lub [[S..."
- 21:0521:05, 28 May 2015 diff hist +426 N Translations:Ark/5/pl Created page with "* Pliki mogą zostać dodane do archiwum za pomocą menu akcji * Można również przeciągnąć pliki z okna programu '''Konqueror''' lub [[S..." current
- 21:0221:02, 28 May 2015 diff hist −1 Ark/pl Created page with "==Tworzenie archiwum=="
- 21:0221:02, 28 May 2015 diff hist +22 N Translations:Ark/4/pl Created page with "==Tworzenie archiwum==" current
- 21:0221:02, 28 May 2015 diff hist +9 Ark/pl Created page with "Obsługuje wiele formatów plików, włączając tar, gzip, bzip2, zip, rar i 7z."
- 21:0221:02, 28 May 2015 diff hist +81 N Translations:Ark/3/pl Created page with "Obsługuje wiele formatów plików, włączając tar, gzip, bzip2, zip, rar i 7z." current
- 21:0121:01, 28 May 2015 diff hist +9 Ark/pl Created page with "==Cechy== '''Ark''' pozwala Ci na * Stworzenie skompresowanego archiwum plików * Podejrzenie zawartości archiwum plików * Wypakowanie zawartości do wybranego przez Ciebie ..."
- 21:0121:01, 28 May 2015 diff hist +182 N Translations:Ark/2/pl Created page with "==Cechy== '''Ark''' pozwala Ci na * Stworzenie skompresowanego archiwum plików * Podejrzenie zawartości archiwum plików * Wypakowanie zawartości do wybranego przez Ciebie ..." current
- 20:5920:59, 28 May 2015 diff hist −6 Ark/pl Created page with "'''Ark jest aplikacją do archiwizacji plików'''"
- 20:5920:59, 28 May 2015 diff hist +49 N Translations:Ark/1/pl Created page with "'''Ark jest aplikacją do archiwizacji plików'''" current
- 20:5920:59, 28 May 2015 diff hist +3,109 N Ark/pl Created page with "Ark"
- 20:5920:59, 28 May 2015 diff hist +3 N Translations:Ark/Page display title/pl Created page with "Ark" current
- 20:5720:57, 28 May 2015 diff hist −6 Tutorials/pl Created page with "'''Dostęp do innego komputera'''"
- 20:5720:57, 28 May 2015 diff hist +33 N Translations:Tutorials/4/pl Created page with "'''Dostęp do innego komputera'''" current
- 20:5620:56, 28 May 2015 diff hist 0 Tutorials/pl Created page with " '''Użyj konsoli'''"
- 20:5620:56, 28 May 2015 diff hist +68 N Translations:Tutorials/75/pl Created page with " '''Użyj konsoli'''" current
- 20:5620:56, 28 May 2015 diff hist +14 Tutorials/pl Created page with "'''Modyfikacja domyślnych ustawień systemu'''"
- 20:5620:56, 28 May 2015 diff hist +47 N Translations:Tutorials/3/pl Created page with "'''Modyfikacja domyślnych ustawień systemu'''" current
- 20:5520:55, 28 May 2015 diff hist +8 Tutorials/pl Created page with "'''Jak instalować oprogramowanie w KDE''"
- 20:5520:55, 28 May 2015 diff hist +95 N Translations:Tutorials/71/pl Created page with "'''Jak instalować oprogramowanie w KDE''" current
- 20:5420:54, 28 May 2015 diff hist +5 Tutorials/pl Created page with "'''Tworzenie skrótów klawiszowych'''"
- 20:5420:54, 28 May 2015 diff hist +79 N Translations:Tutorials/80/pl Created page with "'''Tworzenie skrótów klawiszowych'''" current
- 20:5320:53, 28 May 2015 diff hist −49 Tutorials/pl No edit summary
- 20:5320:53, 28 May 2015 diff hist −7 Translations:Tutorials/2/pl No edit summary current
- 20:5120:51, 28 May 2015 diff hist +9 N Translations:Tutorials/Page display title/pl Created page with "Poradniki" current
- 20:4920:49, 28 May 2015 diff hist +10 Welcome to KDE UserBase/pl Created page with "{{note|Userbase.kde.org jest domem dla użytkowników i entuzjastów KDE. Dostarcza użytkownikom informacji jak korzystać z aplikacji KDE. KDE posiada trzy bazy wiedzy, są ..."
- 20:4920:49, 28 May 2015 diff hist +221 N Translations:Welcome to KDE UserBase/27/pl Created page with "{{note|Userbase.kde.org jest domem dla użytkowników i entuzjastów KDE. Dostarcza użytkownikom informacji jak korzystać z aplikacji KDE. KDE posiada trzy bazy wiedzy, są ..." current
- 20:4320:43, 28 May 2015 diff hist +25 Kontact/pl No edit summary
- 20:4320:43, 28 May 2015 diff hist +67 Translations:Kontact/34/pl No edit summary current
- 20:3820:38, 28 May 2015 diff hist +3 KDE preinstalled/pl Created page with "Category:System/pl"
- 20:3820:38, 28 May 2015 diff hist +22 N Translations:KDE preinstalled/4/pl Created page with "Category:System/pl" current
- 20:3720:37, 28 May 2015 diff hist +1 KDE preinstalled/pl No edit summary
- 20:3720:37, 28 May 2015 diff hist +1 Translations:KDE preinstalled/3/pl No edit summary current
- 20:3720:37, 28 May 2015 diff hist −14 KDE preinstalled/pl Created page with "* Open-PC: http://open-pc.com/ <br /> ''Darowizna dla KDE wliczona w cenę''. Używane jest jedynie darmowe oprogramowanie (wliczając w to sterowniki), które zostanie wybr..."
- 20:3720:37, 28 May 2015 diff hist +590 N Translations:KDE preinstalled/3/pl Created page with "* Open-PC: http://open-pc.com/ <br /> ''Darowizna dla KDE wliczona w cenę''. Używane jest jedynie darmowe oprogramowanie (wliczając w to sterowniki), które zostanie wybr..."
- 20:3120:31, 28 May 2015 diff hist +30 Translations:KDE preinstalled/Page display title/pl No edit summary current
- 20:3120:31, 28 May 2015 diff hist +26 KDE preinstalled/pl No edit summary
- 20:3120:31, 28 May 2015 diff hist +26 Translations:KDE preinstalled/1/pl No edit summary current
- 20:3020:30, 28 May 2015 diff hist +9 KDE preinstalled/pl Created page with "Następujący sprzedawcy sprzedają komputery z pre instalowanym KDE."
- 20:3020:30, 28 May 2015 diff hist +69 N Translations:KDE preinstalled/2/pl Created page with "Następujący sprzedawcy sprzedają komputery z pre instalowanym KDE." current
- 20:2920:29, 28 May 2015 diff hist −15 KDE preinstalled/pl Created page with "{{Info|1=To jest nowa strona. Jeśli znasz innych sprzedawców, którzy preinstalują KDE dodaj ich do listy. Jeśli wiesz też do jakich krajów dostarczają, dodaj odpowiedn..."
- 20:2920:29, 28 May 2015 diff hist +193 N Translations:KDE preinstalled/1/pl Created page with "{{Info|1=To jest nowa strona. Jeśli znasz innych sprzedawców, którzy preinstalują KDE dodaj ich do listy. Jeśli wiesz też do jakich krajów dostarczają, dodaj odpowiedn..."
- 20:2620:26, 28 May 2015 diff hist +912 N KDE preinstalled/pl Created page with "KDE preinstalowane"
- 20:2620:26, 28 May 2015 diff hist +18 N Translations:KDE preinstalled/Page display title/pl Created page with "KDE preinstalowane"
- 20:2420:24, 28 May 2015 diff hist +6 KCalc/pl Created page with "Category:Biuro/pl Category:Narzędzia/pl"
- 20:2420:24, 28 May 2015 diff hist +48 N Translations:KCalc/7/pl Created page with "Category:Biuro/pl Category:Narzędzia/pl" current
- 20:2320:23, 28 May 2015 diff hist +31 KCalc/pl Created page with "* Naciśnij i przytrzymaj klawisz <keycap>Ctrl</keycap>, aby zobaczyć przypisanie klawiszy dla wszystkich przycisków."
- 20:2320:23, 28 May 2015 diff hist +119 N Translations:KCalc/6/pl Created page with "* Naciśnij i przytrzymaj klawisz <keycap>Ctrl</keycap>, aby zobaczyć przypisanie klawiszy dla wszystkich przycisków." current
- 20:2220:22, 28 May 2015 diff hist −4 KCalc/pl Created page with "==FAQ i wskazówki=="
- 20:2220:22, 28 May 2015 diff hist +20 N Translations:KCalc/5/pl Created page with "==FAQ i wskazówki==" current
- 20:2120:21, 28 May 2015 diff hist +8 KCalc/pl Created page with ":Szczegółowa instrukcja jest dostępna [http://docs.kde.org/development/en/kdeutils/kcalc/ online]."
- 20:2120:21, 28 May 2015 diff hist +101 N Translations:KCalc/4/pl Created page with ":Szczegółowa instrukcja jest dostępna [http://docs.kde.org/development/en/kdeutils/kcalc/ online]." current
- 20:2020:20, 28 May 2015 diff hist +5 KCalc/pl Created page with "* <menuchoice>Funkcje trygonometryczne</menuchoice>, <menuchoice>operacje logiczne</menuchoice> i <menuchoice>obliczenia statystyczne</menuchoice> * ''Pamięć wyników'', kt..."
- 20:2020:20, 28 May 2015 diff hist +601 N Translations:KCalc/3/pl Created page with "* <menuchoice>Funkcje trygonometryczne</menuchoice>, <menuchoice>operacje logiczne</menuchoice> i <menuchoice>obliczenia statystyczne</menuchoice> * ''Pamięć wyników'', kt..." current
- 19:3819:38, 28 May 2015 diff hist +1 KCalc/pl Created page with "'''KCalc''' ma wszystko czego możesz oczekiwać od kalkulatora naukowego, plus:"
- 19:3819:38, 28 May 2015 diff hist +80 N Translations:KCalc/2/pl Created page with "'''KCalc''' ma wszystko czego możesz oczekiwać od kalkulatora naukowego, plus:" current
- 19:3719:37, 28 May 2015 diff hist −4 KCalc/pl Created page with "'''Kalkulator naukowy i nie tylko'''"
- 19:3719:37, 28 May 2015 diff hist +36 N Translations:KCalc/1/pl Created page with "'''Kalkulator naukowy i nie tylko'''" current
- 19:3619:36, 28 May 2015 diff hist +1,130 N KCalc/pl Created page with "KCalc"
- 19:3619:36, 28 May 2015 diff hist +5 N Translations:KCalc/Page display title/pl Created page with "KCalc" current
- 19:3219:32, 28 May 2015 diff hist −1 Kbluetooth/pl No edit summary
- 19:3219:32, 28 May 2015 diff hist −1 Translations:Kbluetooth/7/pl No edit summary current
- 19:3119:31, 28 May 2015 diff hist +4 Kbluetooth/pl Created page with "Category:Internet/pl "
- 19:3119:31, 28 May 2015 diff hist +25 N Translations:Kbluetooth/7/pl Created page with "Category:Internet/pl "
- 19:3119:31, 28 May 2015 diff hist +5 Kbluetooth/pl Created page with "Zarządzanie urządzeniami"
- 19:3119:31, 28 May 2015 diff hist +26 N Translations:Kbluetooth/6/pl Created page with "Zarządzanie urządzeniami" current
- 19:3019:30, 28 May 2015 diff hist +13 Kbluetooth/pl Created page with "Kreator dodawania nowego urządzenia"
- 19:3019:30, 28 May 2015 diff hist +36 N Translations:Kbluetooth/5/pl Created page with "Kreator dodawania nowego urządzenia" current
- 19:3019:30, 28 May 2015 diff hist +3 Kbluetooth/pl No edit summary
- 19:3019:30, 28 May 2015 diff hist +3 Translations:Kbluetooth/4/pl No edit summary current
- 19:3019:30, 28 May 2015 diff hist +10 Kbluetooth/pl Created page with "[http://kde-apps.org/content/show.php/kbluetooth?content=112110 Strona projektu] zawiera szczegółowe informacje o zależnościach, brakujących funkcjach i znanych bugach."
- 19:3019:30, 28 May 2015 diff hist +173 N Translations:Kbluetooth/4/pl Created page with "[http://kde-apps.org/content/show.php/kbluetooth?content=112110 Strona projektu] zawiera szczegółowe informacje o zależnościach, brakujących funkcjach i znanych bugach."
- 19:2819:28, 28 May 2015 diff hist −25 Kbluetooth/pl Created page with ":* Ikona w trayu dla wygody :* Konfiguracja adaptera Bluetooth :* Kreator dodawania nowych urządzeń :* Posiada ''Passkey'' i agenta ''autoryzacji'' :* '''KBlueLock''' blokad..."
- 19:2819:28, 28 May 2015 diff hist +346 N Translations:Kbluetooth/3/pl Created page with ":* Ikona w trayu dla wygody :* Konfiguracja adaptera Bluetooth :* Kreator dodawania nowych urządzeń :* Posiada ''Passkey'' i agenta ''autoryzacji'' :* '''KBlueLock''' blokad..." current
- 19:2319:23, 28 May 2015 diff hist +1 Kbluetooth/pl Created page with "==Przegląd funkcji=="
- 19:2319:23, 28 May 2015 diff hist +21 N Translations:Kbluetooth/2/pl Created page with "==Przegląd funkcji==" current
- 19:2319:23, 28 May 2015 diff hist +2 Kbluetooth/pl Created page with "'''KBluetooth zapewnia przyjazny użytkownikowi interfejs do obsługi urządzeń bluetooth'''"
- 19:2319:23, 28 May 2015 diff hist +93 N Translations:Kbluetooth/1/pl Created page with "'''KBluetooth zapewnia przyjazny użytkownikowi interfejs do obsługi urządzeń bluetooth'''" current
- 19:2119:21, 28 May 2015 diff hist +934 N Kbluetooth/pl Created page with "Kbluetooth"
- 19:2119:21, 28 May 2015 diff hist +10 N Translations:Kbluetooth/Page display title/pl Created page with "Kbluetooth" current
- 19:1619:16, 28 May 2015 diff hist +3 KAddressBook/pl No edit summary
- 19:1619:16, 28 May 2015 diff hist +3 Translations:KAddressBook/6/pl No edit summary
- 19:1519:15, 28 May 2015 diff hist −8 KAddressBook/pl No edit summary
- 19:1519:15, 28 May 2015 diff hist −8 Translations:KAddressBook/5/pl No edit summary
- 19:1219:12, 28 May 2015 diff hist −18 KAddressBook/pl No edit summary
- 19:1219:12, 28 May 2015 diff hist −18 Translations:KAddressBook/4/pl No edit summary
- 19:0719:07, 28 May 2015 diff hist +27 KAddressBook/pl No edit summary
- 19:0719:07, 28 May 2015 diff hist +27 Translations:KAddressBook/25/pl No edit summary
- 19:0419:04, 28 May 2015 diff hist −22 KAddressBook/pl No edit summary
- 19:0419:04, 28 May 2015 diff hist −22 Translations:KAddressBook/24/pl No edit summary
- 19:0119:01, 28 May 2015 diff hist −8 Gwenview/pl Created page with "* [http://docs.kde.org/stable/en/kdegraphics/gwenview/index.html Instrukcja obsługi Gwenview] * [http://forum.kde.org/gwenview Gwenview Forum] * [http://agateau.com/2012/01/0..."
- 19:0119:01, 28 May 2015 diff hist +383 N Translations:Gwenview/6/pl Created page with "* [http://docs.kde.org/stable/en/kdegraphics/gwenview/index.html Instrukcja obsługi Gwenview] * [http://forum.kde.org/gwenview Gwenview Forum] * [http://agateau.com/2012/01/0..." current
- 18:5718:57, 28 May 2015 diff hist +2 Gwenview/pl Created page with "Category:Grafika/pl"
- 18:5718:57, 28 May 2015 diff hist +23 N Translations:Gwenview/7/pl Created page with "Category:Grafika/pl" current
- 18:5518:55, 28 May 2015 diff hist +2 Gwenview/pl Created page with "== Więcej informacji =="
- 18:5518:55, 28 May 2015 diff hist +24 N Translations:Gwenview/5/pl Created page with "== Więcej informacji ==" current
- 18:5518:55, 28 May 2015 diff hist +54 Gwenview/pl Created page with "* Wpiera proste czynności na zdjęciach: obracanie, odbicie lustrzane i zmianę rozmiaru * Wspiera proste operacje na plikach takie jak kopiuj, przenieś, usuń i inne * Fun..."
- 18:5518:55, 28 May 2015 diff hist +401 N Translations:Gwenview/4/pl Created page with "* Wpiera proste czynności na zdjęciach: obracanie, odbicie lustrzane i zmianę rozmiaru * Wspiera proste operacje na plikach takie jak kopiuj, przenieś, usuń i inne * Fun..." current
- 18:4818:48, 28 May 2015 diff hist −3 Gwenview/pl Created page with "== Cechy =="
- 18:4818:48, 28 May 2015 diff hist +11 N Translations:Gwenview/3/pl Created page with "== Cechy ==" current
- 18:4718:47, 28 May 2015 diff hist +43 Gwenview/pl Created page with " {| |128px|| || '''Gwenview''' ma możliwość odczytu i zapisu do wielu różnych formatów zdjęć wspieranych przez aplikacje KDE takich ja..."
- 18:4718:47, 28 May 2015 diff hist +437 N Translations:Gwenview/2/pl Created page with " {| |128px|| || '''Gwenview''' ma możliwość odczytu i zapisu do wielu różnych formatów zdjęć wspieranych przez aplikacje KDE takich ja..." current
- 18:4118:41, 28 May 2015 diff hist +9 Gwenview/pl Created page with "'''Gwenview - przeglądaj, edytuj i drukuj swoje zdjęcia'''"
- 18:4118:41, 28 May 2015 diff hist +60 N Translations:Gwenview/1/pl Created page with "'''Gwenview - przeglądaj, edytuj i drukuj swoje zdjęcia'''" current
- 18:4018:40, 28 May 2015 diff hist +1,361 N Gwenview/pl Created page with "Gwenview"
- 18:4018:40, 28 May 2015 diff hist +8 N Translations:Gwenview/Page display title/pl Created page with "Gwenview" current
- 18:3418:34, 28 May 2015 diff hist +14 Translations:Dolphin/Batch Rename/Page display title/pl No edit summary current
- 18:3218:32, 28 May 2015 diff hist +20 N Translations:Dolphin/Batch Rename/Page display title/pl Created page with "Dolphin/Batch Rename"
- 18:3118:31, 28 May 2015 diff hist +3 Dolphin/Batch Rename/pl Created page with "Category:Samouczki/pl" current
- 18:3118:31, 28 May 2015 diff hist +25 N Translations:Dolphin/Batch Rename/5/pl Created page with "Category:Samouczki/pl" current
- 18:2618:26, 28 May 2015 diff hist +1 Dolphin/Batch Rename/pl Created page with "400px|thumb|center|Zmiana nazwy wielu plikom w Dolphin"
- 18:2618:26, 28 May 2015 diff hist +92 N Translations:Dolphin/Batch Rename/3/pl Created page with "400px|thumb|center|Zmiana nazwy wielu plikom w Dolphin" current
- 18:2518:25, 28 May 2015 diff hist +27 Dolphin/Batch Rename/pl Created page with "Znak '#' wszędzie oprócz nazwy pliku zostanie zamieniony numerem zaczynając od '1' dla pierwszego pliku i coraz wyższym dla każdego kolejnego pliku. Jeżeli wpiszemy wię..."
- 18:2518:25, 28 May 2015 diff hist +357 N Translations:Dolphin/Batch Rename/4/pl Created page with "Znak '#' wszędzie oprócz nazwy pliku zostanie zamieniony numerem zaczynając od '1' dla pierwszego pliku i coraz wyższym dla każdego kolejnego pliku. Jeżeli wpiszemy wię..." current
- 18:1818:18, 28 May 2015 diff hist 0 Dolphin/Batch Rename/pl No edit summary
- 18:1818:18, 28 May 2015 diff hist 0 Translations:Dolphin/Batch Rename/2/pl No edit summary current
- 18:1718:17, 28 May 2015 diff hist +50 Dolphin/Batch Rename/pl Created page with "Zaznacz pliki, którym chcesz zmienić nazwę, następnie kliknij prawym przyciskiem myszy na jednym z nich i wybierz opcję <menuchoice>Zmień nazwę...</menuchoice> (klawisz..."
- 18:1718:17, 28 May 2015 diff hist +302 N Translations:Dolphin/Batch Rename/2/pl Created page with "Zaznacz pliki, którym chcesz zmienić nazwę, następnie kliknij prawym przyciskiem myszy na jednym z nich i wybierz opcję <menuchoice>Zmień nazwę...</menuchoice> (klawisz..."
- 18:1518:15, 28 May 2015 diff hist +959 N Dolphin/Batch Rename/pl Created page with "'''Dolphin''' ma możliwość zmiany nazwy wielu plikom równocześnie, numerując je. Obecnie ta funkcjonalność jest ograniczona i użyteczna w określonych przypadkach. Je..."
- 18:1518:15, 28 May 2015 diff hist +237 N Translations:Dolphin/Batch Rename/1/pl Created page with "'''Dolphin''' ma możliwość zmiany nazwy wielu plikom równocześnie, numerując je. Obecnie ta funkcjonalność jest ograniczona i użyteczna w określonych przypadkach. Je..." current
- 17:2217:22, 28 May 2015 diff hist 0 Dolphin/Customize Folder Icon/pl Created page with "center" current
- 17:2217:22, 28 May 2015 diff hist +49 N Translations:Dolphin/Customize Folder Icon/16/pl Created page with "center" current
- 17:2217:22, 28 May 2015 diff hist 0 N File:Customize-folder-icon-5-pl PL.png No edit summary current
- 17:2217:22, 28 May 2015 diff hist 0 Dolphin/Customize Folder Icon/pl Created page with "center"
- 17:2217:22, 28 May 2015 diff hist +49 N Translations:Dolphin/Customize Folder Icon/14/pl Created page with "center" current
- 17:2217:22, 28 May 2015 diff hist 0 N File:Customize-folder-icon-4-pl PL.png No edit summary current
- 17:2117:21, 28 May 2015 diff hist 0 Dolphin/Customize Folder Icon/pl Created page with "center"
- 17:2117:21, 28 May 2015 diff hist +49 N Translations:Dolphin/Customize Folder Icon/8/pl Created page with "center" current
- 17:2117:21, 28 May 2015 diff hist 0 N File:Customize-folder-icon-3-pl PL.png No edit summary current
- 17:2017:20, 28 May 2015 diff hist 0 Dolphin/Customize Folder Icon/pl Created page with "center"
- 17:2017:20, 28 May 2015 diff hist +49 N Translations:Dolphin/Customize Folder Icon/6/pl Created page with "center" current
- 17:2017:20, 28 May 2015 diff hist 0 N File:Customize-folder-icon-2-pl PL.png No edit summary current
- 17:1617:16, 28 May 2015 diff hist 0 Dolphin/Customize Folder Icon/pl Created page with "center"
- 17:1617:16, 28 May 2015 diff hist +49 N Translations:Dolphin/Customize Folder Icon/4/pl Created page with "center" current
- 17:1517:15, 28 May 2015 diff hist 0 N File:Customize-folder-icon-1-pl PL.png No edit summary current
- 17:0617:06, 28 May 2015 diff hist +18 Dolphin/Customize Folder Icon/pl Created page with "Teraz kliknij przycisk <menuchoice>OK</menuchoice>, aby ostatecznie zastosować zmiany. Teraz folder powinien używać ikony, która została wybrana."
- 17:0617:06, 28 May 2015 diff hist +150 N Translations:Dolphin/Customize Folder Icon/15/pl Created page with "Teraz kliknij przycisk <menuchoice>OK</menuchoice>, aby ostatecznie zastosować zmiany. Teraz folder powinien używać ikony, która została wybrana." current
- 17:0417:04, 28 May 2015 diff hist +9 Dolphin/Customize Folder Icon/pl Created page with "Kiedy znajdziesz ikonę, której chcesz użyć dla tego folderu kliknij ją. Powinieneś wrócić do okna '''Właściwości''', a ikona która została wybrana powinna zastąp..."
- 17:0417:04, 28 May 2015 diff hist +186 N Translations:Dolphin/Customize Folder Icon/13/pl Created page with "Kiedy znajdziesz ikonę, której chcesz użyć dla tego folderu kliknij ją. Powinieneś wrócić do okna '''Właściwości''', a ikona która została wybrana powinna zastąp..." current
- 17:0217:02, 28 May 2015 diff hist 0 Dolphin/Customize Folder Icon/pl No edit summary
- 17:0217:02, 28 May 2015 diff hist 0 Translations:Dolphin/Customize Folder Icon/12/pl No edit summary current
- 17:0217:02, 28 May 2015 diff hist −1 Dolphin/Customize Folder Icon/pl No edit summary
- 17:0217:02, 28 May 2015 diff hist −1 Translations:Dolphin/Customize Folder Icon/12/pl No edit summary
- 17:0017:00, 28 May 2015 diff hist +44 Dolphin/Customize Folder Icon/pl Created page with " * '''Użyć własnych ikon''': zaznacz opcję <menuchoice>Inne ikony</menuchoice>, następnie kliknij przycisk <menuchoice>Przeglądaj...</menuchoice>. Na koniec znajdź plik..."
- 17:0017:00, 28 May 2015 diff hist +228 N Translations:Dolphin/Customize Folder Icon/12/pl Created page with " * '''Użyć własnych ikon''': zaznacz opcję <menuchoice>Inne ikony</menuchoice>, następnie kliknij przycisk <menuchoice>Przeglądaj...</menuchoice>. Na koniec znajdź plik..."
- 16:5716:57, 28 May 2015 diff hist +22 Dolphin/Customize Folder Icon/pl Created page with "* '''Przeglądać inne ikony''': zaznacz opcję <menuchoice>Inne ikony</menuchoice>, a na liście poniżej zostaną załadowane ikony, które nie są częścią ustawionego w ..."
- 16:5716:57, 28 May 2015 diff hist +258 N Translations:Dolphin/Customize Folder Icon/11/pl Created page with "* '''Przeglądać inne ikony''': zaznacz opcję <menuchoice>Inne ikony</menuchoice>, a na liście poniżej zostaną załadowane ikony, które nie są częścią ustawionego w ..." current
- 16:5316:53, 28 May 2015 diff hist −1 Dolphin/Customize Folder Icon/pl Created page with "* '''Przeglądać ikony systemowee''': zaznacz opcję <menuchoice>Ikony systemowe</menuchoice>, następnie wybierz kategorię ikon (<menuchoice>Miejsca</menuchoice> na obrazku..."
- 16:5316:53, 28 May 2015 diff hist +245 N Translations:Dolphin/Customize Folder Icon/10/pl Created page with "* '''Przeglądać ikony systemowee''': zaznacz opcję <menuchoice>Ikony systemowe</menuchoice>, następnie wybierz kategorię ikon (<menuchoice>Miejsca</menuchoice> na obrazku..." current
- 16:5016:50, 28 May 2015 diff hist −1 Dolphin/Customize Folder Icon/pl Created page with "Możesz w nim:"
- 16:5016:50, 28 May 2015 diff hist +14 N Translations:Dolphin/Customize Folder Icon/9/pl Created page with "Możesz w nim:" current
- 16:4916:49, 28 May 2015 diff hist −1 Dolphin/Customize Folder Icon/pl Created page with "Pojawi się okno dialogowe."
- 16:4916:49, 28 May 2015 diff hist +27 N Translations:Dolphin/Customize Folder Icon/7/pl Created page with "Pojawi się okno dialogowe." current
- 16:4816:48, 28 May 2015 diff hist +13 Dolphin/Customize Folder Icon/pl Created page with "Następnie przejdź do zakładki <menuchoice>Ogólne</menuchoice> i kliknij ikonę w lewym górnym rogu."
- 16:4816:48, 28 May 2015 diff hist +104 N Translations:Dolphin/Customize Folder Icon/5/pl Created page with "Następnie przejdź do zakładki <menuchoice>Ogólne</menuchoice> i kliknij ikonę w lewym górnym rogu." current
- 16:3916:39, 28 May 2015 diff hist +38 Dolphin/Customize Folder Icon/pl Created page with "Na początek kliknij na folderze prawym przyciskiem myszy i wybierz opcję <menuchoice>Właściwości</menuchoice>"
- 16:3916:39, 28 May 2015 diff hist +114 N Translations:Dolphin/Customize Folder Icon/3/pl Created page with "Na początek kliknij na folderze prawym przyciskiem myszy i wybierz opcję <menuchoice>Właściwości</menuchoice>" current
25 May 2015
- 19:5119:51, 25 May 2015 diff hist +92 Translator Account No edit summary