User contributions for Wind-rider
A user with 828 edits. Account created on 23 October 2010.
30 October 2010
- 13:3313:33, 30 October 2010 diff hist +4 Amarok/nl No edit summary
- 13:3313:33, 30 October 2010 diff hist +4 Translations:Amarok/8/nl No edit summary current
- 13:3213:32, 30 October 2010 diff hist +4 Amarok/nl No edit summary
- 13:3213:32, 30 October 2010 diff hist +4 Translations:Amarok/3/nl No edit summary current
- 13:3113:31, 30 October 2010 diff hist +12 Amarok/nl No edit summary
- 13:3113:31, 30 October 2010 diff hist +12 Translations:Amarok/17/nl No edit summary current
- 13:3113:31, 30 October 2010 diff hist +28 Amarok/nl No edit summary
- 13:3113:31, 30 October 2010 diff hist +28 Translations:Amarok/41/nl No edit summary current
- 13:3013:30, 30 October 2010 diff hist +4 Amarok/nl No edit summary
- 13:3013:30, 30 October 2010 diff hist +4 Translations:Amarok/34/nl No edit summary current
- 13:2913:29, 30 October 2010 diff hist −1 Amarok/nl No edit summary
- 13:2913:29, 30 October 2010 diff hist −1 Translations:Amarok/25/nl No edit summary current
- 13:2913:29, 30 October 2010 diff hist +5 Amarok/nl No edit summary
- 13:2913:29, 30 October 2010 diff hist +5 Translations:Amarok/24/nl No edit summary current
- 13:2813:28, 30 October 2010 diff hist −1 Amarok/nl No edit summary
- 13:2813:28, 30 October 2010 diff hist −1 Translations:Amarok/21/nl No edit summary current
- 13:2813:28, 30 October 2010 diff hist +2 Amarok/nl No edit summary
- 13:2813:28, 30 October 2010 diff hist +2 Translations:Amarok/20/nl No edit summary current
- 13:2713:27, 30 October 2010 diff hist +2 Amarok/nl No edit summary
- 13:2713:27, 30 October 2010 diff hist +2 Translations:Amarok/19/nl No edit summary current
- 13:2713:27, 30 October 2010 diff hist +10 Amarok/nl No edit summary
- 13:2713:27, 30 October 2010 diff hist +10 Translations:Amarok/17/nl No edit summary
- 13:2513:25, 30 October 2010 diff hist +8 Amarok/nl No edit summary
- 13:2513:25, 30 October 2010 diff hist +8 Translations:Amarok/11/nl No edit summary current
- 13:2513:25, 30 October 2010 diff hist +7 Amarok/nl No edit summary
- 13:2513:25, 30 October 2010 diff hist +7 Translations:Amarok/8/nl No edit summary
- 13:2213:22, 30 October 2010 diff hist +19 Amarok No edit summary
- 13:2013:20, 30 October 2010 diff hist −9 Amarok/nl Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|300px||De afspeellijst die geladen is, is erg aanpasbaar en kan informatie over de nummers weergeven zoals u da..."
- 13:2013:20, 30 October 2010 diff hist +429 N Translations:Amarok/32/nl Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|300px||De afspeellijst die geladen is, is erg aanpasbaar en kan informatie over de nummers weergeven zoals u da..." current
- 13:1613:16, 30 October 2010 diff hist +10 Amarok/nl Created page with "===Configureerbare afspeellijstweergave==="
- 13:1613:16, 30 October 2010 diff hist +42 N Translations:Amarok/31/nl Created page with "===Configureerbare afspeellijstweergave===" current
- 13:1613:16, 30 October 2010 diff hist +16 Amarok/nl Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|300px||Dit is een innovatieve interface die contextuele opties biedt (zoals de opties die u in een ''rechtsklik-menu''..."
- 13:1613:16, 30 October 2010 diff hist +307 N Translations:Amarok/30/nl Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|300px||Dit is een innovatieve interface die contextuele opties biedt (zoals de opties die u in een ''rechtsklik-menu''..." current
- 13:1413:14, 30 October 2010 diff hist +20 N Translations:Amarok/29/nl Created page with "===Pop-Up Dropper===" current
- 13:1413:14, 30 October 2010 diff hist +16 Amarok/nl Created page with "== Hints, tips en veelgestelde vragen =="
- 13:1413:14, 30 October 2010 diff hist +40 N Translations:Amarok/38/nl Created page with "== Hints, tips en veelgestelde vragen ==" current
- 13:1413:14, 30 October 2010 diff hist −2 Amarok/nl Created page with "Herontdek uw muziek!"
- 13:1413:14, 30 October 2010 diff hist +20 N Translations:Amarok/37/nl Created page with "Herontdek uw muziek!" current
- 13:1313:13, 30 October 2010 diff hist −19 Amarok/nl Created page with "Amarok ondersteunt de ''afspeelversterking'' tag in muziekbestanden en past daarmee automatisch het volume van het nummer."
- 13:1313:13, 30 October 2010 diff hist +122 N Translations:Amarok/36/nl Created page with "Amarok ondersteunt de ''afspeelversterking'' tag in muziekbestanden en past daarmee automatisch het volume van het nummer."
- 13:1213:12, 30 October 2010 diff hist −1 Amarok/nl Created page with "===Afspeelversterking==="
- 13:1213:12, 30 October 2010 diff hist +24 N Translations:Amarok/35/nl Created page with "===Afspeelversterking===" current
- 13:1213:12, 30 October 2010 diff hist +22 Amarok/nl Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|200px|left||Amarok laat u gewogen willekeurige afspeellijsten maken die exact (<menuchoice>Proportional ..."
- 13:1213:12, 30 October 2010 diff hist +468 N Translations:Amarok/34/nl Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|200px|left||Amarok laat u gewogen willekeurige afspeellijsten maken die exact (<menuchoice>Proportional ..."
- 13:0913:09, 30 October 2010 diff hist +8 Amarok/nl Created page with "===Dynamische afspeellijsten==="
- 13:0913:09, 30 October 2010 diff hist +31 N Translations:Amarok/33/nl Created page with "===Dynamische afspeellijsten===" current
- 13:0813:08, 30 October 2010 diff hist +10 Amarok/nl No edit summary
- 13:0813:08, 30 October 2010 diff hist +10 Translations:Amarok/27/nl No edit summary current
- 13:0813:08, 30 October 2010 diff hist +26 Amarok/nl Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|300px||U kunt uw voorkeuren voor de nummers invoeren door ze een waardering te geven. '''Amarok''' ondersteunt oo..."
- 13:0813:08, 30 October 2010 diff hist +362 N Translations:Amarok/28/nl Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|300px||U kunt uw voorkeuren voor de nummers invoeren door ze een waardering te geven. '''Amarok''' ondersteunt oo..." current
- 13:0513:05, 30 October 2010 diff hist −6 Amarok/nl Created page with "===Waarderingen==="
- 13:0513:05, 30 October 2010 diff hist +18 N Translations:Amarok/27/nl Created page with "===Waarderingen==="
- 13:0513:05, 30 October 2010 diff hist −15 Amarok/nl Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|300px||U kunt door uw muziekcollectie bladeren met de handige <menuchoice>Hoesbeheerder</menuchoice> die al..."
- 13:0513:05, 30 October 2010 diff hist +293 N Translations:Amarok/26/nl Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|300px||U kunt door uw muziekcollectie bladeren met de handige <menuchoice>Hoesbeheerder</menuchoice> die al..."
- 12:5712:57, 30 October 2010 diff hist +12 Amarok/nl Created page with "waar '''''pad_naar_directory''''' het pad is naar de map die het probleem heeft. Selecteer dan <menuchoice>Settings -> Configure Amarok</menuchoice> in het Amarok-hoofdvenster, e..."
- 12:5712:57, 30 October 2010 diff hist +289 N Translations:Amarok/41/nl Created page with "waar '''''pad_naar_directory''''' het pad is naar de map die het probleem heeft. Selecteer dan <menuchoice>Settings -> Configure Amarok</menuchoice> in het Amarok-hoofdvenster, e..."
- 12:5512:55, 30 October 2010 diff hist +12 Amarok/nl Created page with "{{Input|1=touch '''''pad_naar_directory'''''}}"
- 12:5512:55, 30 October 2010 diff hist +46 N Translations:Amarok/40/nl Created page with "{{Input|1=touch '''''pad_naar_directory'''''}}" current
- 12:5412:54, 30 October 2010 diff hist +3 Amarok/nl Created page with "Als u ontdekt dat het merendeel van uw muziek geïndexeerd wordt door '''Amarok''', maar sommige mappen niet, open dan een terminal en typ"
- 12:5412:54, 30 October 2010 diff hist +138 N Translations:Amarok/39/nl Created page with "Als u ontdekt dat het merendeel van uw muziek geïndexeerd wordt door '''Amarok''', maar sommige mappen niet, open dan een terminal en typ" current
- 12:5312:53, 30 October 2010 diff hist +26 N Translations:Amarok/44/nl Created page with "{{Community-app-footnote}}" current
- 12:5212:52, 30 October 2010 diff hist +100 N Translations:Amarok/43/nl Created page with "* [http://amarok.kde.org/ Amarok Homepage] * [http://forum.kde.org/viewforum.php?f=127 Amarok Forum]" current
- 12:5212:52, 30 October 2010 diff hist +14 Amarok/nl Created page with "* Hoe kunt u muziek naar Libre.fm scrobblen"
- 12:5212:52, 30 October 2010 diff hist +96 N Translations:Amarok/47/nl Created page with "* Hoe kunt u muziek naar Libre.fm scrobblen" current
- 12:5212:52, 30 October 2010 diff hist +4 Amarok/nl Created page with "==Handleidingen=="
- 12:5212:52, 30 October 2010 diff hist +17 N Translations:Amarok/46/nl Created page with "==Handleidingen==" current
- 12:4712:47, 30 October 2010 diff hist −1 Amarok/nl Created page with "== Meer informatie =="
- 12:4712:47, 30 October 2010 diff hist +21 N Translations:Amarok/42/nl Created page with "== Meer informatie ==" current
- 12:4712:47, 30 October 2010 diff hist +3 Amarok/nl Created page with "Category:Amarok Category:Multimedia/nl"
- 12:4712:47, 30 October 2010 diff hist +46 N Translations:Amarok/45/nl Created page with "Category:Amarok Category:Multimedia/nl"
- 12:4612:46, 30 October 2010 diff hist +1 Amarok/nl Created page with "===Coverbeheerder==="
- 12:4612:46, 30 October 2010 diff hist +20 N Translations:Amarok/25/nl Created page with "===Coverbeheerder==="
- 12:4612:46, 30 October 2010 diff hist +35 Amarok/nl Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|300px||Scripts zijn add-ons waarmee u '''Amarok'''’s functionaliteit met innovatieve hulpmiddelen ui..."
- 12:4612:46, 30 October 2010 diff hist +503 N Translations:Amarok/24/nl Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|300px||Scripts zijn add-ons waarmee u '''Amarok'''’s functionaliteit met innovatieve hulpmiddelen ui..."
- 12:4312:43, 30 October 2010 diff hist +20 Amarok/nl Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|200px||Amarok opent de poort naar een rijke multimedia-ervaring op het internet. * Laat u, waar ook ..."
- 12:4312:43, 30 October 2010 diff hist +943 N Translations:Amarok/22/nl Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|200px||Amarok opent de poort naar een rijke multimedia-ervaring op het internet. * Laat u, waar ook ..." current
- 12:3012:30, 30 October 2010 diff hist −20 Amarok/nl Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|300px||Het ''Context view'', het middengedeelte van '''Amarok''', kan automatisch informatie van internet ..."
- 12:3012:30, 30 October 2010 diff hist +386 N Translations:Amarok/20/nl Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|300px||Het ''Context view'', het middengedeelte van '''Amarok''', kan automatisch informatie van internet ..."
- 12:2712:27, 30 October 2010 diff hist +55 Amarok/nl Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|300px||Amarok biedt ondersteuning voor een grote verscheidenheid aan media-apparaten, zoals '''iPods''', [http://en..."
- 12:2712:27, 30 October 2010 diff hist +661 N Translations:Amarok/17/nl Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|300px||Amarok biedt ondersteuning voor een grote verscheidenheid aan media-apparaten, zoals '''iPods''', [http://en..."
- 12:2412:24, 30 October 2010 diff hist +22 Amarok/nl Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|300px||'''Amarok''' ondersteunt de meeste populaire formaten voor muziekbestanden. De ondersteunde formaten hangen af ..."
- 12:2412:24, 30 October 2010 diff hist +362 N Translations:Amarok/15/nl Created page with "{|class="vertical-centered" |thumb|300px||'''Amarok''' ondersteunt de meeste populaire formaten voor muziekbestanden. De ondersteunde formaten hangen af ..." current
- 12:2112:21, 30 October 2010 diff hist −1 Akonadi/nl No edit summary
- 12:2112:21, 30 October 2010 diff hist −1 Translations:Akonadi/9/nl No edit summary current
- 12:2112:21, 30 October 2010 diff hist +7 N Translations:Akonadi/Page display title/nl Created page with "Akonadi" current
- 12:2112:21, 30 October 2010 diff hist −26 Akonadi/nl No edit summary
- 12:2112:21, 30 October 2010 diff hist +16 Translations:Akonadi/8/nl No edit summary
- 12:2012:20, 30 October 2010 diff hist −26 Akonadi/nl No edit summary
- 12:2012:20, 30 October 2010 diff hist +16 Translations:Akonadi/7/nl No edit summary current
- 12:2012:20, 30 October 2010 diff hist −26 Akonadi/nl No edit summary
- 12:2012:20, 30 October 2010 diff hist +16 Translations:Akonadi/5/nl No edit summary current
- 12:2012:20, 30 October 2010 diff hist −26 Akonadi/nl No edit summary
- 12:2012:20, 30 October 2010 diff hist +16 Translations:Akonadi/3/nl No edit summary
- 12:2012:20, 30 October 2010 diff hist −27 Akonadi/nl No edit summary
- 12:2012:20, 30 October 2010 diff hist +15 Translations:Akonadi/2/nl No edit summary current
28 October 2010
- 13:2613:26, 28 October 2010 diff hist +114 Akonadi Special:myLanguage/ added
- 13:2513:25, 28 October 2010 diff hist +19 Applications/Accessibility Special:myLanguage/ added
- 13:2413:24, 28 October 2010 diff hist +76 Asking Questions Special:myLanguage/ added
- 13:2213:22, 28 October 2010 diff hist +76 KAddressBook Special:myLanguage/ added
- 13:2113:21, 28 October 2010 diff hist +76 UserBase/Guidelines Special:myLanguage/ added
- 13:1913:19, 28 October 2010 diff hist +19 Troubleshooting/Peripherals Problems Special:myLanguage/ added
- 13:1913:19, 28 October 2010 diff hist +247 Troubleshooting Special:myLanguage/ added
- 13:1813:18, 28 October 2010 diff hist +38 Quick Start Special:myLanguage/ added
- 13:1513:15, 28 October 2010 diff hist +114 Nepomuk Special:myLanguage/ added
- 13:1413:14, 28 October 2010 diff hist +7 Krita/nl No edit summary
- 13:1413:14, 28 October 2010 diff hist +7 Translations:Krita/15/nl No edit summary current
- 13:1313:13, 28 October 2010 diff hist +304 KOrganizer Special:myLanguage/ added
- 13:1113:11, 28 October 2010 diff hist −1 KNotes/nl No edit summary
- 13:1113:11, 28 October 2010 diff hist −1 Translations:KNotes/5/nl No edit summary current
- 13:1013:10, 28 October 2010 diff hist +285 KMail Special:myLanguage/ added
- 13:0813:08, 28 October 2010 diff hist +38 KJots Special:myLanguage/ added
- 13:0713:07, 28 October 2010 diff hist +190 Getting Help Special:myLanguage/ added
- 13:0213:02, 28 October 2010 diff hist −26 An introduction to KDE/nl No edit summary
- 13:0213:02, 28 October 2010 diff hist +16 Translations:An introduction to KDE/16/nl No edit summary current
- 13:0113:01, 28 October 2010 diff hist −26 An introduction to KDE/nl No edit summary
- 13:0113:01, 28 October 2010 diff hist +16 Translations:An introduction to KDE/15/nl No edit summary current
- 13:0113:01, 28 October 2010 diff hist −26 An introduction to KDE/nl No edit summary
- 13:0113:01, 28 October 2010 diff hist +16 Translations:An introduction to KDE/14/nl No edit summary current
- 13:0113:01, 28 October 2010 diff hist −26 An introduction to KDE/nl No edit summary
- 13:0113:01, 28 October 2010 diff hist +16 Translations:An introduction to KDE/12/nl No edit summary current
- 13:0013:00, 28 October 2010 diff hist +20 N Translations:An introduction to KDE/Page display title/nl Created page with "Een inleiding op KDE" current
- 13:0013:00, 28 October 2010 diff hist −26 An introduction to KDE/nl No edit summary
- 13:0013:00, 28 October 2010 diff hist +16 Translations:An introduction to KDE/17/nl No edit summary current
- 12:5912:59, 28 October 2010 diff hist −26 An introduction to KDE/nl No edit summary
- 12:5912:59, 28 October 2010 diff hist +16 Translations:An introduction to KDE/11/nl No edit summary current
- 12:5812:58, 28 October 2010 diff hist −2 Applications/Desktop/nl No edit summary
- 12:5812:58, 28 October 2010 diff hist −2 Translations:Applications/Desktop/9/nl No edit summary current
- 12:5712:57, 28 October 2010 diff hist +1 Applications/Desktop/nl No edit summary
- 12:5712:57, 28 October 2010 diff hist +1 Translations:Applications/Desktop/1/nl No edit summary current
25 October 2010
- 14:4414:44, 25 October 2010 diff hist +245 N Category:Kantoor/nl Created page with "Deze pagina toont de onderdelen van een volledige kantoorsuite, een Personal Information Manager (PIM) en verschillende aanvullende applicaties, inclusief geld- en tijdbeheer. Al..." current
- 14:3914:39, 25 October 2010 diff hist −6 UserBase/Guidelines/nl No edit summary
- 14:3914:39, 25 October 2010 diff hist −6 Translations:UserBase/Guidelines/11/nl No edit summary current
- 14:3714:37, 25 October 2010 diff hist +14 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/nl Created page with "Category:Kantoor/nl Category:Handleidingen/nl Category:Grafisch/nl"
- 14:3714:37, 25 October 2010 diff hist +78 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/18/nl Created page with "Category:Kantoor/nl Category:Handleidingen/nl Category:Grafisch/nl" current
- 14:3614:36, 25 October 2010 diff hist +14 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/nl Created page with "U kunt het path loskoppelen door op Image:Artistictext-detach-path.png te klikken. U kunt de tekst <menuchoice>vertalen</menuchoice>, <menuchoice>roteren</menuchoice> en <men..."
- 14:3614:36, 25 October 2010 diff hist +268 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/17/nl Created page with "U kunt het path loskoppelen door op Image:Artistictext-detach-path.png te klikken. U kunt de tekst <menuchoice>vertalen</menuchoice>, <menuchoice>roteren</menuchoice> en <men..." current
- 14:3514:35, 25 October 2010 diff hist +51 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/16/nl Created page with "center" current
- 14:3514:35, 25 October 2010 diff hist +19 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/nl Created page with "Daarna moet u op het path klikken (u ziet de muiscursor in een hand veranderen als u die over het path beweegt). In de <menuchoice>Tool options</menuchoice> docker is nu het <men..."
- 14:3514:35, 25 October 2010 diff hist +477 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/15/nl Created page with "Daarna moet u op het path klikken (u ziet de muiscursor in een hand veranderen als u die over het path beweegt). In de <menuchoice>Tool options</menuchoice> docker is nu het <men..." current
- 14:3114:31, 25 October 2010 diff hist +9 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/nl Created page with "Om de tekst met het path te associëren, moet u de <menuchoice>artistic text tool</menuchoice> activeren door te dubbelklikken op de tekst of door Image:Artistictext-tool.png..."
- 14:3114:31, 25 October 2010 diff hist +193 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/14/nl Created page with "Om de tekst met het path te associëren, moet u de <menuchoice>artistic text tool</menuchoice> activeren door te dubbelklikken op de tekst of door Image:Artistictext-tool.png..." current
- 14:3114:31, 25 October 2010 diff hist +55 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/13/nl Created page with "center" current
- 14:3014:30, 25 October 2010 diff hist +10 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/nl Created page with "U zou nu iets wat hier op lijkt moeten hebben:"
- 14:3014:30, 25 October 2010 diff hist +46 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/12/nl Created page with "U zou nu iets wat hier op lijkt moeten hebben:" current
- 14:3014:30, 25 October 2010 diff hist 0 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/nl No edit summary
- 14:3014:30, 25 October 2010 diff hist 0 Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/11/nl No edit summary current
- 14:3014:30, 25 October 2010 diff hist +18 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/nl Created page with "Dit is nog een erg rechte text. Nu willen we een wat meer slingerende tekst. Om dit te doen, moeten we een path maken, bijvoorbeeld door de <menuchoice>Freehand Path Drawing Tool..."
- 14:2914:29, 25 October 2010 diff hist +233 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/11/nl Created page with "Dit is nog een erg rechte text. Nu willen we een wat meer slingerende tekst. Om dit te doen, moeten we een path maken, bijvoorbeeld door de <menuchoice>Freehand Path Drawing Tool..."
- 14:2814:28, 25 October 2010 diff hist −4 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/nl Created page with "==Path volger=="
- 14:2814:28, 25 October 2010 diff hist +15 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/10/nl Created page with "==Path volger==" current
- 14:2814:28, 25 October 2010 diff hist +17 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/nl Created page with "Na het wijzigen van het <menuchoice>lettertype</menuchoice> naar "Steve", de <menuchoice>grootte</menuchoice> naar 30pt, en het aanklikken van <menuchoice>vet</menuchoice>, heeft..."
- 14:2814:28, 25 October 2010 diff hist +258 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/9/nl Created page with "Na het wijzigen van het <menuchoice>lettertype</menuchoice> naar "Steve", de <menuchoice>grootte</menuchoice> naar 30pt, en het aanklikken van <menuchoice>vet</menuchoice>, heeft..." current
- 14:2714:27, 25 October 2010 diff hist +14 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/nl Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" | Omdat u een flitsende tekst wilt, moet u ook het lettertype veranderen. Dit kunt u doen door de eigenschappen te veranderen in de <menuc..."
- 14:2714:27, 25 October 2010 diff hist +406 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/8/nl Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" | Omdat u een flitsende tekst wilt, moet u ook het lettertype veranderen. Dit kunt u doen door de eigenschappen te veranderen in de <menuc..." current
- 14:2514:25, 25 October 2010 diff hist +47 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/7/nl Created page with "center" current
- 14:2414:24, 25 October 2010 diff hist +20 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/nl Created page with "Nadat u de shape toegevoegd hebt, wilt u waarschijnlijk de tekst bewerken en iets interessanters laten zien. Om dit te doen moet u de <menuchoice>artistic text shape tool</menuch..."
- 14:2414:24, 25 October 2010 diff hist +372 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/6/nl Created page with "Nadat u de shape toegevoegd hebt, wilt u waarschijnlijk de tekst bewerken en iets interessanters laten zien. Om dit te doen moet u de <menuchoice>artistic text shape tool</menuch..." current
- 14:2214:22, 25 October 2010 diff hist +13 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/nl Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |Image:Add-artistic-text-shape.png || Ga naar de <menuchoice>Add shape</menuchoice> docker, klik op het <menuchoice>Artistic Text</men..."
- 14:2214:22, 25 October 2010 diff hist +266 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/5/nl Created page with "{|class="tablecenter vertical-centered" |Image:Add-artistic-text-shape.png || Ga naar de <menuchoice>Add shape</menuchoice> docker, klik op het <menuchoice>Artistic Text</men..." current
- 14:2114:21, 25 October 2010 diff hist +5 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/nl Created page with "== Eerste stappen met een text shape =="
- 14:2114:21, 25 October 2010 diff hist +39 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/4/nl Created page with "== Eerste stappen met een text shape ==" current
- 14:2014:20, 25 October 2010 diff hist +1 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/nl Created page with "{{Tip|Als een docker niet zichtbaar is, kunt u naar het <menuchoice>Settings -> Dockers</menuchoice> menu gaan, of rechtsklikken op een docker titel, waar u de docker zochtbaar k..."
- 14:2014:20, 25 October 2010 diff hist +189 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/3/nl Created page with "{{Tip|Als een docker niet zichtbaar is, kunt u naar het <menuchoice>Settings -> Dockers</menuchoice> menu gaan, of rechtsklikken op een docker titel, waar u de docker zochtbaar k..." current
- 14:1914:19, 25 October 2010 diff hist −4 Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/nl Created page with "In deze les zult u * een text shape maken * een text shape met een path linken"
- 14:1914:19, 25 October 2010 diff hist +78 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/2/nl Created page with "In deze les zult u * een text shape maken * een text shape met een path linken" current
- 14:1814:18, 25 October 2010 diff hist +3,244 N Karbon/Tutorials/Artistic Text Shape/nl Created page with "Deze tutorial laat zien wat u kunt doen met de <menuchoice>Artistic Text Shape</menuchoice>. Hoewel deze tutorial gemaakt is aan de hand van '''Karbon''', is de Shape ook in ande..."
- 14:1814:18, 25 October 2010 diff hist +271 N Translations:KOffice/Tutorials/Artistic Text Shape/1/nl Created page with "Deze tutorial laat zien wat u kunt doen met de <menuchoice>Artistic Text Shape</menuchoice>. Hoewel deze tutorial gemaakt is aan de hand van '''Karbon''', is de Shape ook in ande..." current
- 14:1314:13, 25 October 2010 diff hist +12 Common Tasks/nl Created page with "===Een meer traditionele bestandsbeheerder gebruiken==="
- 14:1314:13, 25 October 2010 diff hist +55 N Translations:Common Tasks/8/nl Created page with "===Een meer traditionele bestandsbeheerder gebruiken===" current
- 14:1314:13, 25 October 2010 diff hist −9 Common Tasks/nl Created page with "==Bestandsbeheer 2.0=="
- 14:1314:13, 25 October 2010 diff hist +22 N Translations:Common Tasks/6/nl Created page with "==Bestandsbeheer 2.0==" current
- 14:1014:10, 25 October 2010 diff hist +55 Common Tasks/nl Created page with "'''Dolphin''' is uw nieuwe bestandsbeheerder, maar het uiterlijk en gebruik ervan is erg anders dan bij oude bestandsbeheerders. Leer hoe u voorbee..."
- 14:1014:10, 25 October 2010 diff hist +432 N Translations:Common Tasks/7/nl Created page with "'''Dolphin''' is uw nieuwe bestandsbeheerder, maar het uiterlijk en gebruik ervan is erg anders dan bij oude bestandsbeheerders. Leer hoe u voorbee..." current
- 14:0614:06, 25 October 2010 diff hist −66 Common Tasks/nl Created page with "Drivers voor netwerk- of videokaarten installeren is iets wat meestal verzorgd wordt door distributies. Neem contact op met uw distributie voor meer informatie hierover."
- 14:0614:06, 25 October 2010 diff hist +169 N Translations:Common Tasks/5/nl Created page with "Drivers voor netwerk- of videokaarten installeren is iets wat meestal verzorgd wordt door distributies. Neem contact op met uw distributie voor meer informatie hierover." current
- 14:0414:04, 25 October 2010 diff hist +14 Common Tasks/nl Created page with "==Hoe installeer ik drivers voor wifi / videokaarten / andere hardware?=="
- 14:0414:04, 25 October 2010 diff hist +73 N Translations:Common Tasks/4/nl Created page with "==Hoe installeer ik drivers voor wifi / videokaarten / andere hardware?==" current
- 14:0214:02, 25 October 2010 diff hist +46 Common Tasks/nl Created page with "'''Dolphin''' heeft een mogelijkheid om meerdere bestanden te hernoemen door ze te nummeren, hoewel deze functionaliteit momenteel beperkt is en alleen nuttig is in bepaalde situ..."
- 14:0214:02, 25 October 2010 diff hist +327 N Translations:Common Tasks/13/nl Created page with "'''Dolphin''' heeft een mogelijkheid om meerdere bestanden te hernoemen door ze te nummeren, hoewel deze functionaliteit momenteel beperkt is en alleen nuttig is in bepaalde situ..." current
- 14:0014:00, 25 October 2010 diff hist −3 Common Tasks/nl Created page with "===Met KRename==="
- 14:0014:00, 25 October 2010 diff hist +17 N Translations:Common Tasks/14/nl Created page with "===Met KRename===" current
- 13:5913:59, 25 October 2010 diff hist −3 Common Tasks/nl Created page with "===Met Dolphin==="
- 13:5913:59, 25 October 2010 diff hist +17 N Translations:Common Tasks/12/nl Created page with "===Met Dolphin===" current
- 13:5913:59, 25 October 2010 diff hist +7 Common Tasks/nl Created page with "====Volledig KDE op kleine schermen (zoals netbooks)===="
- 13:5913:59, 25 October 2010 diff hist +56 N Translations:Common Tasks/20/nl Created page with "====Volledig KDE op kleine schermen (zoals netbooks)====" current
- 13:5913:59, 25 October 2010 diff hist +6 Common Tasks/nl Created page with "Category:Handleidingen/nl Category:Aan de slag/nl"
- 13:5913:59, 25 October 2010 diff hist +57 N Translations:Common Tasks/26/nl Created page with "Category:Handleidingen/nl Category:Aan de slag/nl" current
- 13:5813:58, 25 October 2010 diff hist +28 Common Tasks/nl Created page with "* De Plasma Netbook Interface is aangepast om het meeste uit de beschikbare ruimte te halen en configureert automatisch het venstermanagem..."
- 13:5813:58, 25 October 2010 diff hist +418 N Translations:Common Tasks/21/nl Created page with "* De Plasma Netbook Interface is aangepast om het meeste uit de beschikbare ruimte te halen en configureert automatisch het venstermanagem..." current
- 13:5513:55, 25 October 2010 diff hist +5 Common Tasks/nl Created page with "==Waar is mijn favoriete applicatie gebleven?=="
- 13:5513:55, 25 October 2010 diff hist +47 N Translations:Common Tasks/24/nl Created page with "==Waar is mijn favoriete applicatie gebleven?==" current
- 13:5513:55, 25 October 2010 diff hist +14 N Translations:Common Tasks/22/nl Created page with "===Internet===" current
- 13:5413:54, 25 October 2010 diff hist +3 Common Tasks/nl Created page with "===Werkomgeving==="
- 13:5413:54, 25 October 2010 diff hist +18 N Translations:Common Tasks/18/nl Created page with "===Werkomgeving===" current
- 13:5413:54, 25 October 2010 diff hist +44 Common Tasks/nl Created page with "Het installeren van software op uw computer (het maakt niet uit of die KDE SC of GNOME gebruikt) hangt vooral af van het softwarebeheersysteem van uw distributie. Neem contact op..."
- 13:5413:54, 25 October 2010 diff hist +238 N Translations:Common Tasks/3/nl Created page with "Het installeren van software op uw computer (het maakt niet uit of die KDE SC of GNOME gebruikt) hangt vooral af van het softwarebeheersysteem van uw distributie. Neem contact op..." current
- 13:5213:52, 25 October 2010 diff hist +1 Common Tasks/nl Created page with "==Hoe kan ik extra KDE-software installeren?=="
- 13:5213:52, 25 October 2010 diff hist +46 N Translations:Common Tasks/2/nl Created page with "==Hoe kan ik extra KDE-software installeren?==" current
- 13:5213:52, 25 October 2010 diff hist +3,868 N Common Tasks/nl Created page with "==Als gewone taken onwennig zijn== Als de Plasma werkomgeving nieuw voor u is zullen waarschijnlijk veel alledaagse taken onwennig aanvoelen. Sommige dingen zijn totaal nieuwe co..."
- 13:5213:52, 25 October 2010 diff hist +373 N Translations:Common Tasks/1/nl Created page with "==Als gewone taken onwennig zijn== Als de Plasma werkomgeving nieuw voor u is zullen waarschijnlijk veel alledaagse taken onwennig aanvoelen. Sommige dingen zijn totaal nieuwe co..."
- 13:4813:48, 25 October 2010 diff hist 0 Applications/Desktop/nl Created page with "'''Solid''' zorgt dat uw hardware gewoon werkt."
- 13:4813:48, 25 October 2010 diff hist +85 N Translations:Applications/Desktop/43/nl Created page with "'''Solid''' zorgt dat uw hardware gewoon werkt." current
- 13:4713:47, 25 October 2010 diff hist 0 Applications/Desktop/nl Created page with "'''Phonon''' voegt de magie van beeld en geluid aan uw desktop toe."
- 13:4713:47, 25 October 2010 diff hist +106 N Translations:Applications/Desktop/42/nl Created page with "'''Phonon''' voegt de magie van beeld en geluid aan uw desktop toe." current
- 13:4713:47, 25 October 2010 diff hist −2 Applications/Desktop/nl Created page with "'''Strigi''' laat u nooit meer een bestand kwijtraken."
- 13:4713:47, 25 October 2010 diff hist +93 N Translations:Applications/Desktop/45/nl Created page with "'''Strigi''' laat u nooit meer een bestand kwijtraken." current
- 13:4613:46, 25 October 2010 diff hist 0 Applications/Desktop/nl Created page with "'''Nepomuk''' geeft betekenis en orde aan uw bestanden."
- 13:4613:46, 25 October 2010 diff hist +95 N Translations:Applications/Desktop/44/nl Created page with "'''Nepomuk''' geeft betekenis en orde aan uw bestanden." current
- 13:4513:45, 25 October 2010 diff hist +4 Applications/Desktop/nl Created page with "Een simpele tekst-editor."
- 13:4513:45, 25 October 2010 diff hist +25 N Translations:Applications/Desktop/28/nl Created page with "Een simpele tekst-editor." current
- 13:4513:45, 25 October 2010 diff hist −38 Applications/Desktop/nl No edit summary
- 13:4513:45, 25 October 2010 diff hist +4 Translations:Applications/Desktop/5/nl No edit summary current
- 13:4413:44, 25 October 2010 diff hist −6 Applications/Desktop/nl Created page with "'''Oxygen''' geeft uw bureaublad een verfrissend en adembenemend uiterlijk."
- 13:4413:44, 25 October 2010 diff hist +114 N Translations:Applications/Desktop/41/nl Created page with "'''Oxygen''' geeft uw bureaublad een verfrissend en adembenemend uiterlijk." current
- 13:4413:44, 25 October 2010 diff hist +9 N Translations:Applications/Desktop/65/nl Created page with "Konqueror" current
- 13:4413:44, 25 October 2010 diff hist +14 Applications/Desktop/nl Created page with "Ontdek Dolphin: de standaard, makkelijk te gebruiken bestandsbeheerder in de KDE Plasma Desktop."
- 13:4413:44, 25 October 2010 diff hist +96 N Translations:Applications/Desktop/19/nl Created page with "Ontdek Dolphin: de standaard, makkelijk te gebruiken bestandsbeheerder in de KDE Plasma Desktop." current
- 13:4313:43, 25 October 2010 diff hist +7 N Translations:Applications/Desktop/64/nl Created page with "Dolphin" current
- 13:4313:43, 25 October 2010 diff hist +9 Applications/Desktop/nl Created page with "Het nieuwe configuratiecentrum voor KDE platforms."
- 13:4213:42, 25 October 2010 diff hist +50 N Translations:Applications/Desktop/25/nl Created page with "Het nieuwe configuratiecentrum voor KDE platforms." current
- 13:4213:42, 25 October 2010 diff hist +7 N Translations:Applications/Desktop/62/nl Created page with "KRunner" current
- 13:4213:42, 25 October 2010 diff hist +33 Applications/Desktop/nl Created page with "Ontdek KWin, KDE's betrouwbare en flexibele venstermanager met hardwareversnelling voor effecten die uw computer nog mooier en makkelijker in gebruik maken."
- 13:4213:42, 25 October 2010 diff hist +156 N Translations:Applications/Desktop/13/nl Created page with "Ontdek KWin, KDE's betrouwbare en flexibele venstermanager met hardwareversnelling voor effecten die uw computer nog mooier en makkelijker in gebruik maken." current
- 13:3713:37, 25 October 2010 diff hist 0 Applications/Desktop/nl Created page with "===De werkomgeving==="
- 13:3713:37, 25 October 2010 diff hist +21 N Translations:Applications/Desktop/50/nl Created page with "===De werkomgeving===" current
- 13:3713:37, 25 October 2010 diff hist +49 Applications/Desktop/nl Created page with "Dit is het standaard KDE Plasma bureaublad. Deze applicaties zijn algemene programma's die bij de meeste standaard KDE SC 4 installaties inbegrepen zijn. Ze leveren de kern van a..."
- 13:3713:37, 25 October 2010 diff hist +339 N Translations:Applications/Desktop/51/nl Created page with "Dit is het standaard KDE Plasma bureaublad. Deze applicaties zijn algemene programma's die bij de meeste standaard KDE SC 4 installaties inbegrepen zijn. Ze leveren de kern van a..." current
- 13:3213:32, 25 October 2010 diff hist +4 An introduction to KDE/nl No edit summary
- 13:3213:32, 25 October 2010 diff hist +46 Translations:An introduction to KDE/12/nl No edit summary
- 13:3113:31, 25 October 2010 diff hist −1 An introduction to KDE/nl No edit summary
- 13:3113:31, 25 October 2010 diff hist −1 Translations:An introduction to KDE/11/nl No edit summary
- 13:2813:28, 25 October 2010 diff hist +1 An introduction to KDE/nl No edit summary
- 13:2813:28, 25 October 2010 diff hist +1 Translations:An introduction to KDE/11/nl No edit summary
- 13:2813:28, 25 October 2010 diff hist +4 An introduction to KDE/nl No edit summary
- 13:2813:28, 25 October 2010 diff hist +4 Translations:An introduction to KDE/6/nl No edit summary current
- 13:2013:20, 25 October 2010 diff hist +230 N Special:Badtitle/NS90:User talk:Wind-rider/Adding Categories/reply (3) Reply to Adding Categories current
- 13:1813:18, 25 October 2010 diff hist +161 N Category:Aan de slag/nl Created this page current
- 13:1513:15, 25 October 2010 diff hist +57 N Translations:Applications/21/nl Created page with "Multimedia" current
- 13:1413:14, 25 October 2010 diff hist −12 UserBase/nl No edit summary current
- 13:1313:13, 25 October 2010 diff hist −7 Glossary/nl No edit summary
- 13:1313:13, 25 October 2010 diff hist −7 Translations:Glossary/83/nl No edit summary current
- 13:1313:13, 25 October 2010 diff hist +12 N Translations:Glossary/Page display title/nl Created page with "Woordenlijst" current
- 13:1213:12, 25 October 2010 diff hist −8 Applications/nl Created page with "Systeembeheer"
- 13:1213:12, 25 October 2010 diff hist +56 N Translations:Applications/30/nl Created page with "Systeembeheer" current
- 13:1213:12, 25 October 2010 diff hist +3 Applications/nl Created page with "Ontwikkeling en programmeren"
- 13:1213:12, 25 October 2010 diff hist +76 N Translations:Applications/39/nl Created page with "Ontwikkeling en programmeren" current
- 13:1113:11, 25 October 2010 diff hist +3 Applications/nl Created page with "Toegankelijkheid"
- 13:1113:11, 25 October 2010 diff hist +66 N Translations:Applications/42/nl Created page with "Toegankelijkheid" current
- 13:1113:11, 25 October 2010 diff hist −6 Applications/nl No edit summary
- 13:1113:11, 25 October 2010 diff hist −6 Translations:Applications/8/nl No edit summary current