All public logs
Combined display of all available logs of KDE UserBase Wiki. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 18:43, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/50/uk (Created page with "За допомогою цієї вкладки ви можете вказати підпис (який іноді називають «підвалом»), який має б...")
- 18:42, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/48/uk (Created page with "Тут ви можете створювати шаблони і керувати ними для використання у редагуванні нових повідомл...")
- 16:41, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/46/uk (Created page with "{{Note_(uk)|Спочатку вас слід налаштувати сервери вихідної пошти, а вже потім вибрати сервери зі спи...")
- 16:40, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/43/uk (Created page with ":Виберіть теку, до якої мають зберігатися чернетки для цього профілю. Користувачам IMAP варто вик...")
- 16:30, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/41/uk (Created page with "{{Tip_(uk)|Ви можете скористатися тоншими інструментами для керування тим, де зберігатимуться наді...")
- 16:29, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/40/uk (Created page with ":Виберіть теку, до якої має бути записано повідомлення після надсилання із використанням цього...")
- 16:27, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/36/uk (Created page with ":Якщо хочете, введіть відокремлені комами адреси, на які мають надсилатися потайні копії ваших...")
- 11:17, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/61/uk (Created page with ";<menuchoice>Надіслати зображення з кожним повідомленням</menuchoice>")
- 11:16, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/45/uk (Created page with ":Виберіть або введіть адресу альтернативного сервера SMTP, яким слід користуватися при надсиланн...")
- 11:16, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/44/uk (Created page with ";<menuchoice>Обліковий запис вихідної пошти</menuchoice>")
- 11:15, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/42/uk (Created page with ";<menuchoice>Тека чернеток</menuchoice>")
- 11:15, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/39/uk (Created page with ";<menuchoice>Тека надісланих повідомлень</menuchoice>")
- 11:15, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/38/uk (Created page with ":Виберіть типовий словник для поточного профілю.")
- 11:14, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/35/uk (Created page with ";<menuchoice>Потайні адреси</menuchoice>")
- 11:13, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/34/uk (Created page with "{{Note_(uk)|Потреба у зміні значення цього поля може виникнути, лише якщо ви хочете, щоб відповіді на...")
- 10:07, 22 June 2021 Yurchor talk contribs marked Kmail/Configuring Kmail/Identities for translation
- 10:05, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/33/uk (Created page with ":Введіть адресу, на яку слід надсилати відповіді на ваші повідомлення. Заповнюйте це поле, лише...")
- 09:57, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/32/uk (Created page with ";<menuchoice>Зворотна адреса</menuchoice>")
- 09:56, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/31/uk (Created page with "За допомогою вкладки <menuchoice>Додатково</menuchoice> ви можете вказати деякі нечасто використовувані а...")
- 09:55, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/29/uk (Created page with ":Тут ви можете вибрати, який криптографічний формат повідомлення слід типово використовувати з...")
- 09:49, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/28/uk (Created page with ";<menuchoice>Криптографія</menuchoice>")
- 09:49, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/27/uk (Created page with ":Тут ви можете вибрати сертифікат для зашифрованих за допомогою S/MIME повідомлень цього профілю....")
- 09:37, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/25/uk (Created page with ":Тут ви можете вибрати сертифікат, який має бути використано при написанні підписаних за допомо...")
- 09:22, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/23/uk (Created page with ":Тут ви можете вибрати ключ для шифрування за допомогою OpenPGP повідомлень при використанні цього...")
- 09:16, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/21/uk (Created page with ":Тут ви можете вибрати ключ, який має бути використано, якщо ви створюєте підписані за допомогою...")
- 09:12, 22 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/17/uk (Created page with ";<menuchoice>Альтернативні адреси</menuchoice> :У цьому полі мають міститися альтернативні адреси, які так...")
- 08:34, 22 June 2021 Yurchor talk contribs marked Quick Start for translation
- 13:50, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/19/uk (Created page with "За допомогою вкладки <menuchoice>Криптографія</menuchoice> ви можете вказати ключі OpenPGP і S/MIME, які пов'язан...")
- 13:32, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/16/uk (Created page with ";<menuchoice>Адреса ел. пошти</menuchoice> :Тут ви можете ввести вашу адресу електронної пошти, тобто щось п...")
- 07:35, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/113/uk (Created page with "Піктограма 6 вмикає або вимикає показ панелі відомостей. Якщо показ панелі увімкнено, програма...")
- 07:24, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/98/uk (Created page with "File: timeline-effect-zone.mp4")
- 07:24, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/97/uk (Created page with "'''Зона основних ефектів'''")
- 07:24, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/96/uk (Created page with "File: track-effect-zone.mp4")
- 07:24, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/95/uk (Created page with "'''Зона ефектів доріжки'''")
- 07:24, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/111/uk (Created page with "Піктограму 4 призначено для нетипових ефектів.")
- 07:23, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/110/uk (Created page with "За допомогою піктограми 3 можна наказати програмі показати усі категорії звукових ефектів.")
- 07:23, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/109/uk (Created page with "За допомогою піктограми 2 можна наказати програмі показувати усі категорії відеоефектів (вибір...")
- 07:20, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/108/uk (Created page with "Типово, на вкладці ефектів буде показано «Основні ефекти» (позначена піктограма 1). Цими ефектам...")
- 06:53, 21 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/107/uk (Created page with "На вкладці ефектів розташовано 5 різних піктограм, за допомогою яких можна наказати програмі по...")
- 06:06, 21 June 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Effects for translation
- 19:58, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/91/uk (Created page with "Починаючи з версії 20.08.0 На панелях ефектів реалізовано смужки масштабування. Коригування клю...")
- 19:57, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/93/uk (Created page with "=== Зони ефектів ===")
- 19:57, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/90/uk (Created page with "Одночасне пересування декількох ключових кадрів File: multiple-kf-move.mp4")
- 19:57, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/89/uk (Created page with "Гумове позначення ключових кадрів за допомогою Shift + клацання File: kf-rubber-select.mp4")
- 19:56, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/88/uk (Created page with "Позначення ключових кадрів за допомогою Ctrl + клацання File: kf-ctrl-select.mp4")
- 19:56, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/87/uk (Created page with "Застосування значення до позначених ключових кадрів File: apply-value-to-selected-kf.mp4")
- 19:55, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/86/uk (Created page with "Дублювання позначеного ключового кадру File: duplicate-keyframe.mp4")
- 19:55, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/85/uk (Created page with "Пересування позначеного ключового кадру до курсора File: move-kf-to-cursor.mp4")
- 19:55, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/84/uk (Created page with "Починаючи з версії 21.04.0 На панелі ключових кадрів ефекту реалізовано нові піктограми, удоско...")
- 19:53, 12 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Effects/92/uk (Created page with "File: Zoombar-effects.mp4")
- 17:58, 6 June 2021 Yurchor talk contribs marked Taking Screenshots for translation
- 17:57, 6 June 2021 Yurchor talk contribs marked Quick Start for translation
- 09:58, 5 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Installation/109/uk (Created page with "* %PROGRAMFILES%\kdenlive\bin\data\kdenlive\lumas : тека даних яскравості, містить файли, які використовуються для Speci...")
- 09:57, 5 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Installation/108/uk (Created page with "* %APPDATA%\kdenlive : містить кліпи з бібліотеки користувача, моделі мовлення, профілі і субтитри")
- 09:57, 5 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Installation/107/uk (Created page with "* %LOCALAPPDATA%\kdenlive\cache : місце зберігання звукових і відеомініатюр та проміжних кліпів")
- 09:56, 5 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Installation/106/uk (Created page with "==== Windows ====")
- 06:43, 4 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/26/uk (Created page with ";<menuchoice>Сертифікат шифрування S/MIME</menuchoice>")
- 06:42, 4 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/24/uk (Created page with ";<menuchoice>Сертифікат підписування S/MIME</menuchoice>")
- 06:39, 4 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/22/uk (Created page with ";<menuchoice>Ключ шифрування OpenPGP</menuchoice>")
- 06:39, 4 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/20/uk (Created page with ";<menuchoice>Ключ підписування OpenPGP</menuchoice>")
- 06:38, 4 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/15/uk (Created page with ";<menuchoice>Установа</menuchoice> :Тут можна ввести назву установи, де ви працюєте. Це поле не є обов'язковим.")
- 06:38, 4 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/14/uk (Created page with ";<menuchoice>Ваше ім'я</menuchoice> :Тут можна ввести ваше ім'я повністю (іноді його називають показаним іме...")
- 06:36, 4 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/13/uk (Created page with "За допомогою вкладки <menuchoice>Загальні</menuchoice> можна вказати деякі базові параметри поточного поз...")
- 06:35, 4 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/11/uk (Created page with ";<menuchoice>Здублювати існуючий профіль</menuchoice> :Копіювати усі поля наявного профілю. Ви можете вибр...")
- 09:01, 3 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/30/uk (Created page with "=== Додатково ===")
- 09:01, 3 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/37/uk (Created page with ";<menuchoice>Словник</menuchoice>")
- 09:01, 3 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/47/uk (Created page with "=== Шаблони ===")
- 09:01, 3 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/49/uk (Created page with "=== Підпис ===")
- 09:01, 3 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/59/uk (Created page with "=== Зображення ===")
- 09:00, 3 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/18/uk (Created page with "=== Криптографія ===")
- 08:59, 3 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/10/uk (Created page with ";<menuchoice>Використовувати значення з Системних параметрів</menuchoice> :Використати значення з модуля <...")
- 08:55, 3 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/5/uk (Created page with "Для додавання профілю до списку натисніть кнопку '''Додати...'''. У відповідь програмою буде відкр...")
- 08:54, 3 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/4/uk (Created page with "Сторінка складається зі списку профілів і кнопок для керування профілями. У списку профілів за...")
- 08:53, 3 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/3/uk (Created page with "За допомогою цієї сторінки ви зможете створити один або декілька профілів, тобто поєднань імен...")
- 20:01, 2 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/12/uk (Created page with "=== Загальні ===")
- 20:01, 2 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/9/uk (Created page with ";<menuchoice>З порожніми полями</menuchoice> :Усі поля нового профілю будуть порожніми або заповненими ста...")
- 20:00, 2 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/8/uk (Created page with "Ви можете вибрати спосіб започаткування профілю, вибравши один з трьох пунктів у середній част...")
- 19:59, 2 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/7/uk (Created page with "Вам слід ввести назву нового профілю до поля «Новий профіль». Цю назву буде показано у списку пр...")
- 19:58, 2 June 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/6/uk (Created page with "===Вікно створення профілю===")
- 17:38, 31 May 2021 Yurchor talk contribs created page Neon/LTS/EOL/uk (Created page with "Починаючи з 1 липня 2021 року оновлення KDE neon Plasma LTS Edition не відбуватиметься — вам доведеться перей...")
- 17:38, 31 May 2021 Yurchor talk contribs created page Kmail/Configuring Kmail/Identities/uk (Created page with "Короткий вступ щодо сторінки «Профілі» можна знайти у розділі Special:myLanguage/Kmail/Getting Started|початков...")
- 15:51, 31 May 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/47/uk (Created page with "Візуально перероблено монтажний стіл — кольори напрямних і позначок стали контрастнішими і кр...")
- 15:49, 31 May 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/45/uk (Created page with "Було додано дані щодо клавіатурних скорочень ліворуч, а контекстні відомості було пересунуто у...")
- 15:47, 31 May 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/43/uk (Created page with "Окрім доступності смужок масштабування на панелі монітора та панелях гортання ключових кадрів...")
- 06:05, 27 May 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/48/uk (Created page with "File: timeline-overhaul.png Раніше (вище) і тепер (нижче)")
- 06:04, 27 May 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/46/uk (Created page with "'''Удосконалені елементи інтерфейсу монтажного столу'''")
- 06:04, 27 May 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/44/uk (Created page with "'''Відомості щодо клавіатурних скорочень'''")
- 06:03, 27 May 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/42/uk (Created page with "'''Починаючи з версії 21.04.0''' '''Панелі масштабування'''")
- 11:34, 21 May 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Effects And Transitions for translation
- 11:46, 17 May 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Projects and Files/Clips/105/uk (Created page with "Ви можете наказати програмі підняти кліп у переліку, позначивши цей пункт, інакше його типово б...")
- 11:34, 17 May 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Tutorials/25/uk (Created page with "[https://www.youtube.com/channel/UCtkSBZ0x71aeHmR3NNBTWwg Підручники з Kdenlive від Arkengheist 2.0]: багато підручників, зокрема з те...")
- 11:19, 17 May 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/2/uk (Created page with "Короткий вступ щодо сторінки «Профілі» можна знайти у розділі Special:myLanguage/Kmail/Getting Started|початков...")
- 10:43, 17 May 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/1/uk (Created page with "==Сторінка «Профілі»==")
- 10:43, 17 May 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/Identities/Page display title/uk (Created page with "Kmail/Налаштовування Kmail/Профілі")
- 10:42, 17 May 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/KdenliveOnOtherPlatforms/OSX/7/uk (Created page with "Дуже застарілі пакунки можна знайти у проєкті [http://www.macports.org/ MacPorts].")
- 09:34, 17 May 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Tutorials/Kimpanel/40/uk (Created page with "{{Note_(uk)|Шлях для панелі тут вказано лише для 64-бітової архітектури. Для інших архітектур його слі...")
- 09:34, 17 May 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Tutorials/Kimpanel/39/uk (Created page with "{{Input|1=ibus-daemon -drx --panel=/usr/lib64/libexec/kimpanel-ibus-panel}}")
- 09:33, 17 May 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Tutorials/Kimpanel/38/uk (Created page with "*відкрийте сторінку <menuchoice>Системні параметри</menuchoice> -> <menuchoice>Автозапуск</menuchoice>, додайте")
- 09:33, 17 May 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Tutorials/Kimpanel/37/uk (Created page with "Для '''Gentoo''':")
- 09:33, 17 May 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Tutorials/Kimpanel/36/uk (Created page with "{{Input|1=ibus-daemon -drx --panel=/usr/lib/kimpanel-ibus-panel}}")
- 09:33, 17 May 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Tutorials/Kimpanel/35/uk (Created page with "*відкрийте сторінку <menuchoice>Системні параметри</menuchoice> -> <menuchoice>Автозапуск</menuchoice>, додайте")
- 09:32, 17 May 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Tutorials/Kimpanel/34/uk (Created page with "Для '''Arch Linux''':")
- 09:31, 17 May 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Session Environment Variables/10/uk (Created page with "== Додаткові відомості == Сторінка «Системні параметри > Запуск і вихід > Автозапуск» показує, які...")
- 09:28, 17 May 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:System Settings/Startup and Shutdown/19/uk (Created page with "== Додаткові відомості == * Змінні керування сеансом")
- 09:27, 17 May 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Neon/LTS/EOL/15/uk (Created page with "Починаючи з 1 липня 2021 року оновлення KDE neon Plasma LTS Edition не відбуватиметься — вам доведеться перей...")
- 19:03, 16 May 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Effects And Transitions for translation
- 17:27, 12 May 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Timeline for translation
- 14:22, 10 May 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Timeline/Editing for translation
- 06:31, 8 May 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive for translation
- 06:30, 8 May 2021 Yurchor talk contribs marked Typographical Guidelines for translation
- 17:02, 5 May 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Projects and Files/Project Tree for translation
- 09:51, 3 May 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Monitors for translation
- 09:51, 3 May 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Effects for translation
- 06:08, 2 May 2021 Yurchor talk contribs changed group membership for Phylastik from (none) to translator
- 11:19, 1 May 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Project Menu/Online Resources for translation
- 06:22, 30 April 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Effects for translation
- 14:41, 29 April 2021 Yurchor talk contribs marked Getting Help for translation
- 18:42, 28 April 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Timeline for translation
- 15:23, 28 April 2021 Yurchor talk contribs marked LatteDock for translation
- 14:26, 27 April 2021 Yurchor talk contribs marked KDEConnect for translation
- 17:27, 26 April 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Timeline/Editing for translation
- 18:41, 7 April 2021 Yurchor talk contribs marked Neon/LTS/EOL for translation
- 12:10, 25 March 2021 Yurchor talk contribs marked Applications/Games for translation
- 20:39, 17 March 2021 Yurchor talk contribs marked Tellico/Templates for translation
- 17:38, 15 March 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/KdenliveOnOtherPlatforms/OSX for translation
- 10:27, 14 March 2021 Yurchor talk contribs marked Discover for translation
- 05:40, 12 March 2021 Yurchor talk contribs changed group membership for Vegata from (none) to translator
- 08:29, 4 March 2021 Yurchor talk contribs marked Neon/LTS/EOL for translation
- 20:33, 25 February 2021 Yurchor talk contribs marked Taking Screenshots for translation
- 06:50, 25 February 2021 Yurchor talk contribs changed group membership for Akagusu from (none) to translator
- 09:37, 24 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Neon/LTS/EOL/14/uk (Created page with "Не забудьте перезапустити систему.")
- 09:37, 24 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Neon/LTS/EOL/13/uk (Created page with "{{Input|1=<nowiki> pkcon refresh pkcon update --only-download pkcon offline-trigger </nowiki>}}")
- 09:37, 24 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Neon/LTS/EOL/12/uk (Created page with "Потім вам слід перезапустити систему, і під час запуску вона перейде на варіант для користувачі...")
- 09:35, 24 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Neon/LTS/EOL/11/uk (Created page with "{{Input|1=<nowiki> sudo mv $HOME/40-neon-user-lts-migration /etc/apt/preferences.d pkcon refresh pkcon update --only-download pkcon offline-trigger </nowiki>}}")
- 09:34, 24 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Neon/LTS/EOL/10/uk (Created page with "Далі, віддайте такі команди:")
- 09:34, 24 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Neon/LTS/EOL/7/uk (Created page with "{{Input|1=<nowiki> Package: * Pin: release l=KDE neon - User Edition Pin-Priority: 1100 </nowiki>}}")
- 09:34, 24 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Neon/LTS/EOL/6/uk (Created page with "Створіть домашній теці вашого користувача файл із назвою <code>40-neon-user-lts-migration</code> і впишіть до ньо...")
- 09:33, 24 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Neon/LTS/EOL/5/uk (Created page with "Приготуйте новий носій для встановлення на випадок, якщо перехід не вдасться, і у вас виникне по...")
- 09:21, 24 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Neon/LTS/EOL/4/uk (Created page with "'''Створіть резервну копію усіх важливих даних.'''")
- 09:21, 24 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Neon/LTS/EOL/3/uk (Created page with "Зазвичай, ми не підтримуємо активно перехід з одного варіанта KDE neon на інший. Описаний нижче спо...")
- 17:22, 23 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/168/uk (Created page with ": З'єднайте джерело (кліп на панелі ієрархії проєкту) із призначенням (доріжкою на монтажному ст...")
- 17:20, 23 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/163/uk (Created page with ": Ліворуч від позиції відтворення доріжки розташовано зелені вертикальні лінії (V1 або A2). Зелену...")
- 17:17, 23 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/156/uk (Created page with "{{Tip_(uk)|У SRT передбачено підтримку розмітки — напівжирного, курсиву, підкреслювання та кольорово...")
- 17:14, 23 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/153/uk (Created page with "* Ножиці тут, здебільшого, для поділу субтитрів: припустімо, що текст субтитрів надто довгий, і в...")
- 07:33, 23 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/185/uk (Created page with "{{Note_(uk)| Якщо перехід на тій самій доріжці не може бути застосовано у результаті натискання клав...")
- 07:29, 23 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/181/uk (Created page with "У наступному прикладі ми хочемо лише вставити звукову частину кліпу в A2 і хочемо створити інтер...")
- 07:28, 23 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/179/uk (Created page with "6. Натисніть клавішу <keycap>V</keycap> (вставити) або <keycap>B</keycap> (перезаписати), щоб додати кліп у позиції...")
- 07:27, 23 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/178/uk (Created page with "5. Активуйте доріжку як призначення за допомогою натискання клавіші <keycap>A</keycap> (у результаті дор...")
- 07:26, 23 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/177/uk (Created page with "4. Виберіть відео або звукову доріжку на монтажному столі (клавіші зі стрілочками вгору-вниз) і в...")
- 07:25, 23 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/175/uk (Created page with "2. Виконайте навігацію кліпом за допомогою клавіш <keycap>JKL</keycap> або стрілочок <keycap>ліворуч-правору...")
- 07:24, 23 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/170/uk (Created page with ": Активні доріжки призначення без з'єднаного джерела реагують на дії з редагування.")
- 07:16, 23 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/167/uk (Created page with "'''Концептуально слід мислити у термінах з'єднань'''")
- 07:16, 23 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/166/uk (Created page with ": На доріжці призначення V1 або A1 є активним, якщо його показано жовтим кольором. Доріжка активно...")
- 07:13, 23 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/151/uk (Created page with "Захопіть кінець субтитрів вказівником миші і розтягніть або стисніть їх, залежно від потреби. В...")
- 16:32, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/194/uk (Created page with ":* Двічі клацніть на доріжці субтитрів, щоб додати субтитри.")
- 16:32, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/183/uk (Created page with "2. Активуйте лише джерело звуку на A2")
- 16:32, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/182/uk (Created page with "1. Активуйте усі доріжки призначення, на яких містяться кліпи (жовті кнопки).")
- 16:31, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/202/uk (Created page with "* Вікно субтитрів спрощує редагування, а також уможливлює просту навігацію між субтитрами за до...")
- 16:29, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/201/uk (Created page with "File:subtitle-widget.gif")
- 16:29, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/196/uk (Created page with "'''Вікно субтитрів'''")
- 16:29, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/200/uk (Created page with "'''Додавання і редагування тексту'''")
- 16:28, 22 February 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Timeline/Editing for translation
- 16:26, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/193/uk (Created page with ":* Натисніть піктограму «субтитри» на панелі інструментів монтажного столу, щоб відкрити доріж...")
- 16:23, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/141/uk (Created page with "{{Tip_(uk)|Щоб застосувати перехід лише до відео або звукової доріжки, просто заблокуйте доріжку, до...")
- 16:20, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/176/uk (Created page with "3. Натисніть <keycap>T</keycap>, щоб перейти до монтажного столу")
- 15:20, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/174/uk (Created page with "1. Виберіть кліп у ієрархії проєкту за допомогою стрілок вгору-вниз")
- 15:20, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/172/uk (Created page with "Нижче наведено короткий вступ до системи триточкового редагування.")
- 15:19, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/154/uk (Created page with "* Кнопка позначення додає текст до субтитрів.")
- 15:18, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/197/uk (Created page with "Експортування (лише субтитри SRT): <menuchoice>Проєкт -> Субтитри -> Експортувати файл субтитрів</menuchoice>")
- 15:17, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/155/uk (Created page with "Імпортування файла субтитрів SRT або ASS: <menuchoice>Проєкт -> Субтитри -> Імпортувати файл субтитрів</menu...")
- 15:17, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/199/uk (Created page with "'''Імпортування та експортування субтитрів'''")
- 15:16, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/195/uk (Created page with "'''Коригування тривалості показу субтитрів'''")
- 15:16, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/192/uk (Created page with ":* <keycap>Shift+S</keycap> додає субтитри.")
- 15:16, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/191/uk (Created page with ":* <menuchoice>Проєкт -> Субтитри -> Додати субтитри</menuchoice>")
- 15:15, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/190/uk (Created page with ":* Перехід за допомогою <keycap>Alt+стрілка</keycap> до розрізу і натискання <keycap>U</keycap>.")
- 15:14, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/189/uk (Created page with ":* Позначення кліпу із наступним натисканням клавіші <keycap>U</keycap>.")
- 15:14, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/188/uk (Created page with ":* Подвійне клацання на межі між двома сусідніми кліпами або")
- 15:14, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/198/uk (Created page with "*'''Миша'''")
- 15:14, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/187/uk (Created page with "Передбачено 3 способи додавання переходів:")
- 15:13, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/136/uk (Created page with "Переходи на одній доріжці можна застосовувати, лише якщо на кінцях кожного з кліпів переходу є...")
- 15:07, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Neon/LTS/EOL/9/uk (Created page with "{{Input|1=<nowiki> sudo sed -i --regexp-extended 's%(neon\.kde\.org.+)(/lts)%\1%g' /etc/apt/sources.list /etc/apt/sources.list.d/* </nowiki>}}")
- 15:07, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Neon/LTS/EOL/8/uk (Created page with "Перемикання сховища")
- 15:07, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Neon/LTS/EOL/2/uk (Created page with "== Перехід на KDE neon User Edition ==")
- 15:06, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Neon/LTS/EOL/1/uk (Created page with "TBD Intro")
- 15:06, 22 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Neon/LTS/EOL/Page display title/uk (Created page with "Neon/LTS/EOL")
- 15:06, 22 February 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Timeline/Editing for translation
- 15:04, 22 February 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Timeline/Editing for translation
- 14:59, 22 February 2021 Yurchor talk contribs marked Neon/LTS/EOL for translation
- 13:00, 21 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/160/uk (Created page with "Три важливих пункти, які допоможуть у розумінні концепції триточкового редагування (за допомог...")
- 12:59, 21 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/186/uk (Created page with "<keycap>Alt+стрілка</keycap> — перехід між записами субтитрів.}} <!--{{-->")
- 12:58, 21 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/150/uk (Created page with "Додати або змінити текст можна або безпосередньо у кліпі субтитрів, або за допомогою вікна субт...")
- 12:57, 21 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/149/uk (Created page with "* '''Піктограма і миша''' :* Натистніть піктограму «субтитри» на панелі інструментів монтажного с...")
- 12:56, 21 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/145/uk (Created page with "За допомогою інструмента субтитрування ви можете додавати і редагувати субтитри безпосереднь...")
- 09:16, 20 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/171/uk (Created page with "'''Приклад розширеного редагування'''")
- 09:16, 20 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/169/uk (Created page with "'''Майте на увазі'''")
- 09:16, 20 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/159/uk (Created page with "З версії 19.08.0")
- 09:16, 20 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/158/uk (Created page with "==== Триточкове редагування ====")
- 09:15, 20 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/152/uk (Created page with "* За допомогою кнопки з плюсом ви можете додати субтитри.")
- 09:15, 20 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/148/uk (Created page with "* '''Клавіатура''' :* <keycap>Shift+S</keycap> додає субтитри.")
- 09:15, 20 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/147/uk (Created page with "* '''Меню''' :* <menuchoice>Проєкт -> Субтитри -> Додати субтитри</menuchoice>")
- 09:14, 20 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/146/uk (Created page with "Передбачено три способи додавання субтитрів:")
- 15:41, 19 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/180/uk (Created page with "File:3p-Advanced-edit-1.gif")
- 15:41, 19 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/173/uk (Created page with "File:3p-Insert-clip-1.gif")
- 15:41, 19 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/165/uk (Created page with "'''Призначення'''")
- 15:41, 19 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/164/uk (Created page with "File:3p-Target-active-1.gif")
- 15:41, 19 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/162/uk (Created page with "'''Джерело'''")
- 15:41, 19 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/161/uk (Created page with "File:3p-Source-1.gif")
- 15:40, 19 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/140/uk (Created page with "Захопіть кінець переходу вказівником миші і розтягніть або скоротіть перехід рухом вказівника.")
- 15:40, 19 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/139/uk (Created page with "'''Коригування тривалості переходів'''")
- 15:39, 19 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/138/uk (Created page with "* '''Піктограма''' :* Виберіть кліп і натисніть піктограму «змішати кліпи» на панелі інструментів...")
- 15:38, 19 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/137/uk (Created page with "*''' Клавіатура''' :* Перехід у вирізанні — <keycap>Alt+стрілка</keycap>, далі натисніть <keycap>U</keycap>.")
- 14:43, 19 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/184/uk (Created page with "3. Натисніть <keycap>V</keycap> (вставити).")
- 14:43, 19 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/144/uk (Created page with "File:subtitle-timeline-1.gif")
- 14:43, 19 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/143/uk (Created page with "З версії 20.12.0")
- 14:43, 19 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/142/uk (Created page with "==== Субтитри ====")
- 14:40, 19 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/135/uk (Created page with "Впровадження переходів на тій самій доріжці удосконалює робочі процеси редагування. ''' Importan...")
- 14:39, 19 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/134/uk (Created page with "File:transition.gif")
- 14:39, 19 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/133/uk (Created page with "Починаючи з версії 20.12.0")
- 14:39, 19 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/132/uk (Created page with "==== Переходи на тій самій доріжці ====")
- 14:38, 19 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/Editing/157/uk (Created page with "У версії 19.08.0 було впроваджено редагування за допомогою клавіатурних скорочень. Це пришвидшує...")
- 15:35, 18 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Transitions/Wipe/18/uk (Created page with "* '''Обернення''': якщо відбувається різкий перехід (без належного ефекту) між кліпами і використа...")
- 15:32, 18 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Transitions/Wipe/17/uk (Created page with "* '''Інвертувати''': змінює напрямок руху у файлі яскравості. Тобто, якщо вибрано файл «radial.pgm» у па...")
- 11:00, 18 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Windows Issues/62/uk (Created page with "Скористайтеся пунктом меню <menuchoice>Довідка</menuchoice> -> <menuchoice>Скинути налаштування</menuchoice>.")
- 10:59, 18 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Windows Issues/63/uk (Created page with "Отримайте файл [https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=415408 qt.conf]. Запишіть <tt>qt.conf</tt> до каталогу «bin» (каталогу, у яко...")
- 10:58, 18 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Windows Issues/61/uk (Created page with "===Проблеми із обробкою=== Після обробки виходить розсинхронізований звук або помилкові ефекти ч...")
- 07:33, 17 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Projects and Files/Project Tree/51/uk (Created page with "'''7''' Фільтр за мітками і зірочками frame|left|Меню під піктограмою 7 <br clear=all> Фільтруван...")
- 07:31, 17 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Projects and Files/Project Tree/50/uk (Created page with "'''5 ''' Розмітка кольором. (З версії 20.04.0) frame|left|Меню під піктограмою 5 <br clear=all>")
- 07:29, 17 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/41/uk (Created page with "Окремі кліпи можна вимикати без вилучення з монтажного столу (ні відео, ні звук з таких кліпів н...")
- 07:28, 17 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/37/uk (Created page with "Ви можете перемкнути показ між режимами <menuchoice>Вхідний кадр</menuchoice>, <menuchoice>Вхідні/Вихідні кадри<...")
- 07:26, 17 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/26/uk (Created page with "Починаючи з версії 19.04.0, розробниками було змінено схему роботи доріжок на монтажному столі. У с...")
- 12:55, 16 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/52/uk (Created page with "Для доступу до піктограм відео/звуку пересуньте вказівник миші у нижній лівий кут монітора клі...")
- 12:53, 16 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/55/uk (Created page with "За допомогою роздільної здатності екрана попереднього перегляду можна пришвидшити редагуванн...")
- 12:52, 16 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/48/uk (Created page with "Підтримка декількох накладок напрямних. Пересуньте вказівник миші у верхній правий кут моніто...")
- 12:51, 16 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/43/uk (Created page with "Змінити засіб запуску програм можна наведенням вказівника миші на кнопку меню з наступним клац...")
- 12:50, 16 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/44/uk (Created page with "{|class="tablecenter" |File:Kickoff_Menu_Switch_Alternatives.png|440px|thumb|За допомогою меню <menuchoice>Альтернативи...</menuchoice> ви мо...")
- 12:48, 16 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/38/uk (Created page with "На цій вкладці буде наведено список програм та документів, які ви часто використовуєте. Зауважт...")
- 12:33, 16 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/42/uk (Created page with "center|500px")
- 12:33, 16 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/37/uk (Created page with "=== Розділ «Найчастіше використовувані» ===")
- 12:32, 16 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/41/uk (Created page with "center|500px")
- 12:32, 16 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/36/uk (Created page with "=== Розділ «Журнал» ===")
- 12:28, 16 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/40/uk (Created page with "За допомогою цієї вкладки ви зможете отримати доступ до різних місць на вашому комп'ютері")
- 12:28, 16 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/35/uk (Created page with "== Вкладка «Місця» ==")
- 12:26, 16 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/34/uk (Created page with "=== Розділ «Програми» ===")
- 12:21, 16 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/33/uk (Created page with "=== Розділ «Улюблені» ===")
- 12:09, 16 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/32/uk (Created page with "За допомогою цієї вкладки ви можете отримати доступ до програм і вибраних записів")
- 12:05, 16 February 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Timeline/Editing for translation
- 14:58, 15 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Plasma/Kickoff/39/uk (Created page with "thumb|center|500px|Засіб запуску програм Kickoff")
- 14:56, 15 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Tutorials/Kimpanel/33/uk (Created page with "thumb|Віджет панелі способів введення KDE|center")
- 14:54, 15 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Tutorials/Using Other Window Managers with Plasma/76/uk (Created page with "{{Note_(uk)|У нещодавніх версіях Плазми пункти '''Запустити у''' і '''ДО запуску сеансу''' можуть бути нед...")
- 14:19, 15 February 2021 Yurchor talk contribs created page System Settings/Appearance/uk (Created page with "Налаштуйте шрифт, який буде використано в інтерфейсі вашої системи.")
- 18:50, 14 February 2021 Yurchor talk contribs marked Tutorials/Kimpanel for translation
- 18:42, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:System Settings/Appearance/19/uk (Created page with "Category:Стільниця/uk Category:Система/uk Category:Налаштування/uk")
- 18:42, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:System Settings/Appearance/18/uk (Created page with "Змініть вікно вітання.")
- 18:42, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:System Settings/Appearance/17/uk (Created page with "Вікно вітання")
- 18:42, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:System Settings/Appearance/16/uk (Created page with "Керуйте шрифтами, які встановлено у вашій системі.")
- 18:42, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:System Settings/Appearance/15/uk (Created page with "Preferences-desktop-fonts-management.png|Керування шрифтами")
- 18:40, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:System Settings/Appearance/14/uk (Created page with "Змініть вигляд вказівника миші.")
- 18:40, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:System Settings/Appearance/13/uk (Created page with "Preferences-cursor.png|Вказівники")
- 18:40, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:System Settings/Appearance/12/uk (Created page with "Тут ви можете визначитися з набором піктограм для вашого робочого простору та їхніми розмірами.")
- 18:40, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:System Settings/Appearance/11/uk (Created page with "Preferences-desktop-icons.png| Піктограми")
- 18:39, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:System Settings/Appearance/10/uk (Created page with "Налаштуйте шрифт, який буде використано в інтерфейсі вашої системи.")
- 18:39, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:System Settings/Appearance/9/uk (Created page with "Preferences-desktop-fonts.png|Шрифти")
- 18:39, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:System Settings/Appearance/8/uk (Created page with "За допомогою цього модуля ви можете вибрати стиль кнопок і рамок навколо вікон.")
- 18:39, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:System Settings/Appearance/7/uk (Created page with "Preferences-system-windows.png| Обрамлення вікон")
- 18:38, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:System Settings/Appearance/6/uk (Created page with "Тут ви можете вибрати схему кольорів для стільниці і вікон ваших програм. Ви можете внести змін...")
- 18:38, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:System Settings/Appearance/5/uk (Created page with "Preferences-desktop-color.png| Колір")
- 18:38, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:System Settings/Appearance/4/uk (Created page with "Налаштування Плазми у одне клацання.")
- 18:38, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:System Settings/Appearance/3/uk (Created page with "Preferences-desktop-theme-global.png| Загальна тема")
- 18:38, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:System Settings/Appearance/2/uk (Created page with "Віджети — це елементи інтерфейсу, зокрема кнопки, смужки гортання, вкладки тощо. За допомогою ц...")
- 18:37, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:System Settings/Appearance/1/uk (Created page with "Preferences-desktop-theme.png|Стиль програм")
- 18:37, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:System Settings/Appearance/Page display title/uk (Created page with "Системні параметри/Вигляд")
- 08:55, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/59/uk (Created page with "За допомогою нового інтерфейсу редагування з декількома камерами ви можете вибрати доріжку на...")
- 08:54, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/58/uk (Created page with "File: multicam.gif")
- 08:54, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/57/uk (Created page with "З версії 20.04.0")
- 08:54, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/56/uk (Created page with "====Редагування з декількома камерами====")
- 08:53, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/51/uk (Created page with "З версії 19.04.0")
- 08:53, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/50/uk (Created page with "File:Clip_monitors_AV-selection.gif")
- 08:53, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/49/uk (Created page with "====Перетягування звуку або відео лише певного кліпу на монтажному столі====")
- 08:52, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/54/uk (Created page with "З версії 20.04.0 File:preview.gif")
- 08:52, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/53/uk (Created page with "====Роздільна здатність перегляду====")
- 08:52, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/47/uk (Created page with "File:monitors.gif")
- 08:52, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/46/uk (Created page with "З версії 19.04.0")
- 08:52, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/45/uk (Created page with "==== Панель інструментів монітора ====")
- 08:51, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/44/uk (Created page with "Підтримка показу на зовнішніх моніторах з використанням карток монтування Blackmagic.")
- 08:48, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Monitors/43/uk (Created page with "З версії 19.04.0")
- 08:46, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Projects and Files/27/uk (Created page with "=== Подробиці ===")
- 08:46, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Projects and Files/26/uk (Created page with "{{Note_(uk)|Області відео не працюють із DirectX у Windows.}}")
- 08:46, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Projects and Files/25/uk (Created page with "Ознайомтеся із цим [https://www.youtube.com/watch?v=BdHbUUjfBLk відео], щоб дізнатися більше.")
- 08:45, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Projects and Files/24/uk (Created page with "*'''Колір''' для коригування і градуювання кольорів")
- 08:45, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Projects and Files/23/uk (Created page with "*'''Ефекти''' для додавання ефектів")
- 08:45, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Projects and Files/22/uk (Created page with "*'''Звук''' для мікшування і коригування звукових даних")
- 08:44, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Projects and Files/21/uk (Created page with "*'''Редагування''' для компонування вашого сценарію на монтажному столі")
- 08:43, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Projects and Files/20/uk (Created page with "*'''Журналювання''' для рецензування знятого матеріалу")
- 08:43, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Projects and Files/19/uk (Created page with "File:interface layouts.gif Ці робочі простори призначено для удосконалення компонування на усіх стадіях...")
- 08:42, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Projects and Files/18/uk (Created page with "З версії 20.08.0")
- 08:42, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Projects and Files/17/uk (Created page with "===Інтерфейс і компонування===")
- 08:39, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/40/uk (Created page with "File:Disabling_individual_clips.png")
- 08:39, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/39/uk (Created page with "З версії 19.04.0")
- 08:38, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/38/uk (Created page with "=== Вимикання окремих кліпів ===")
- 08:38, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/36/uk (Created page with "File:Configurable_thumbnails.png")
- 08:38, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/35/uk (Created page with "З версії 19.04.0")
- 08:38, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/34/uk (Created page with "==== Придатні до налаштовування мініатюри для кожної доріжки ====")
- 08:35, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/33/uk (Created page with "Інтерактивне перемикання між двома різними режимами компонування (змішаними або розділеними).")
- 08:35, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/32/uk (Created page with "File:layout-modes.gif")
- 08:35, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/31/uk (Created page with "Ви можете змінювати розміри окремих доріжок. (Утримування натиснутою клавіші <keycap>Shift</keycap> приз...")
- 08:33, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/30/uk (Created page with "File:resize-tracks.gif")
- 08:33, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/29/uk (Created page with "З версії 19.04.0")
- 08:33, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/28/uk (Created page with "==== Зміна розмірів доріжок ====")
- 08:30, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/27/uk (Created page with "Поділ звуку і відео є важливим для реалізації переходів на одній доріжці.")
- 08:30, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/25/uk (Created page with "File:splitAV.gif")
- 08:30, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/24/uk (Created page with "З версії 19.04.0")
- 08:30, 14 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Timeline/23/uk (Created page with "=== Поділ звуку/відео ===")
- 14:02, 10 February 2021 Yurchor talk contribs changed group membership for Lakejason from (none) to translator
- 14:56, 8 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/58/uk (Created page with "* Special:myLanguage/Digikam/Batch_Queue_Manager_and_Script|Обробка фотографій за допомогою керування чергою пакетної об...")
- 14:55, 8 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/57/uk (Created page with "* Як експортувати та імпортувати зображення до Picasa за допомогою digiKam")
- 14:54, 8 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/56/uk (Created page with "* Створення календарів за допомогою digiKam — створення персоналізованого к...")
- 14:53, 8 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/59/uk (Created page with "{{Prevnext2|index=Special:myLanguage/Digikam|indextext=Повернутися до головної сторінки вікі digiKam}}")
- 14:51, 8 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/55/uk (Created page with "* Додавання рамок до ваших фотографій")
- 14:49, 8 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/54/uk (Created page with "* Вилучення ефекту «червоних» очей із зображень за допомогою digiKam")
- 14:49, 8 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/53/uk (Created page with "* Special:myLanguage/Digikam/Maintenance|Підтримання актуальності даних digiKam за допомогою засобів супроводу збі...")
- 14:45, 8 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/52/uk (Created page with "* Виявлення облич у digiKam")
- 14:45, 8 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/51/uk (Created page with "* Як знайти зображення-дублікати у digiKam")
- 14:45, 8 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/50/uk (Created page with "* Використання засобів розширеного пошуку у digiKam")
- 14:44, 8 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/49/uk (Created page with "* Виконання неточних пошуків у digiKam — загубили знімок, оскі...")
- 14:43, 8 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/48/uk (Created page with "=== Пошук і впорядкування ===")
- 14:43, 8 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/47/uk (Created page with "* Вимикання певних типів файлів у digiKam")
- 14:43, 8 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/46/uk (Created page with "* Пакетне перейменовування фотографій — пропоновані способи автомат...")
- 14:41, 8 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/45/uk (Created page with "* Імпортуванян фотографій у digiKam")
- 14:40, 8 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/44/uk (Created page with "* Встановлення міток і прив'язок до облич у digiKam — як спростит...")
- 14:40, 8 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/43/uk (Created page with "{{Note_(uk)|digiKam — чудова програма для упорядковування та перегляду ваших фотографій, але це не найк...")
- 14:37, 8 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/42/uk (Created page with "Тут наведено різні рекомендації та підказки щодо того, як виконати певні завдання за допомогою...")
- 14:35, 8 February 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Tutorials/41/uk (Created page with "{{Prevnext2|index=Special:myLanguage/Digikam|indextext=Повернутися до головної сторінки вікі digiKam}}")
- 18:58, 31 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/48/uk (Created page with "{{GrafBreadCrumbs/uk|1=Digikam}}")
- 07:39, 27 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Transitions/Wipe/16/uk (Created page with "* '''Спосіб витирання''': вибір файла яскравості надає вам змогу визначити форму композиції.")
- 07:38, 27 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Transitions/Wipe/15/uk (Created page with "* '''М'якість''': визначає м'якість переходу між верхнім і нижнім кліпами. File:Kdenlive Wipe softness.png")
- 10:20, 24 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Exif/6/uk (Created page with "{{Info_(uk)|У поточній версії digiKam (7.2) немає засобів для копіювання і вставлення або редагування мета...")
- 10:19, 24 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Digikam/Exif/7/uk (Created page with "Посилання: <references />")
- 10:18, 24 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Tutorials/23/uk (Created page with "[https://www.youtube.com/watch?v=B8ZPoWaxQrA Настанови з панорамування та масштабування у відеоредакторі Kdenlive — Pete...")
- 10:17, 24 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kdenlive/Manual/Tutorials/24/uk (Created page with "[https://www.youtube.com/watch?v=M8hC5FbIzdE Підручник із панорамування та масштабування — Linuceum]")
- 17:17, 21 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Kmail/Configuring Kmail/76/uk (Created page with "{{IncompletePage}}")
- 17:16, 21 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:KMail/Backup Options/59/uk (Created page with "Завдяки цій можливості ви можете архівувати окремі повідомлення електронної пошти до вказаної...")
- 14:11, 21 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Showfoto/Perspective/31/uk (Created page with "{{GrafBreadCrumbs/uk|1=Showfoto|2=Перспектива}}")
- 14:11, 21 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Showfoto/Curves Adjust/29/uk (Created page with "{{GrafBreadCrumbs/uk|1=Showfoto|2=Коригування кривих}}")
- 14:10, 21 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Showfoto/9/uk (Created page with "{{GrafBreadCrumbs/uk|1=Showfoto}}")
- 14:10, 21 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Live CDs - a way to choose your distro/94/uk (Created page with "Починаючи з версії 19.2, яку було випущено 15 серпня 2020 року, у ''MX Linux'' також можна скористатися Пла...")
- 14:06, 21 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Live CDs - a way to choose your distro/95/uk (Created page with "[https://mxlinux.org Домашня сторінка]")
- 14:05, 21 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Live CDs - a way to choose your distro/93/uk (Created page with "==MX Linux==")
- 14:05, 21 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:KRuler/8/uk (Created page with "У діалоговому вікні налаштовування ви можете вибрати колір і шрифт для лінійки. У групі <menuchoice>Д...")
- 14:04, 21 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:KRuler/7/uk (Created page with "* Викликати діалогове вікно налаштовування вибором пункту <menuchoice>Налаштувати лінійку стільниц...")
- 14:02, 21 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Okular/35/uk (Created page with "{{GrafBreadCrumbs/uk|1=Okular}}")
- 13:57, 21 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:System Settings/Mouse Cursor Theme/9/uk (Created page with "* '''Створення власної теми вказівників миші''' — у цьому підручнику навед...")
- 13:52, 21 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Tutorials/108/uk (Created page with "'''Створення власної теми вказівників миші'''")
- 13:52, 21 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:KPhotoAlbum/73/uk (Created page with "{{GrafBreadCrumbs/uk|1=KPhotoAlbum}}")
- 08:26, 20 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Dragon Player/14/uk (Created page with "*[https://apps.kde.org/en/dragonplayer Офіційна сторінка KDE у мережі для Програвача Dragon] *[https://docs.kde.org/stable5/en/kdemultimedi...")
- 08:25, 20 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Dragon Player/13/uk (Created page with "==Додаткові відомості==")
- 11:59, 18 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Discover/58/uk (Created page with " 500px")
- 11:59, 18 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Discover/57/uk (Created page with "Іноді, пакунки програм є доступними з інших джерел, зокрема сховища, [https://en.wikipedia.org/wiki/Snap_(package_manag...")
- 09:51, 18 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Welcome to KDE UserBase/30/uk (Created page with "Інші сайти спільноти KDE.")
- 09:51, 18 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Welcome to KDE UserBase/29/uk (Created page with "Сайти")
- 09:51, 18 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Welcome to KDE UserBase/28/uk (Created page with "Сайти")
- 18:18, 17 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Dolphin/File Management/157/uk (Created page with "=== Термінал ===")
- 16:45, 17 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Koko/42/uk (Created page with "{{GrafBreadCrumbs/uk|1=Koko}}")
- 13:38, 17 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Accessibility/Plasma/30/uk (Created page with "=== Інверсія кольорів === * <keycap>Meta+Ctrl+I</keycap> інвертує кольори усього екрана. * <keycap>Meta+Ctrl+U</keycap> інверт...")
- 13:37, 17 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Accessibility/Plasma/29/uk (Created page with "Коефіцієнт масштабування та стеження за вказівником миші можна скоригувати у «Системних парам...")
- 13:35, 17 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Accessibility/Plasma/28/uk (Created page with "=== Збільшення цілої стільниці === <keycap>Meta+=</keycap> і <keycap>Meta+-</keycap> збільшують і зменшують масштаб, від...")
- 13:34, 17 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Accessibility/Plasma/27/uk (Created page with "Налаштувати ці ефекти можна у розділі <menuchoice>Поведінка робочого простору -> Ефекти стільниці -> Д...")
- 13:25, 17 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Accessibility/Plasma/26/uk (Created page with "У списку стільничних ефектів Плазми є декілька ефектів, які орієнтовано на забезпечення доступ...")
- 13:21, 17 January 2021 Yurchor talk contribs created page Translations:Accessibility/Plasma/25/uk (Created page with "== Активація візуальних підказок ==")
- 10:50, 17 January 2021 Yurchor talk contribs marked Dolphin for translation
- 16:42, 8 January 2021 Yurchor talk contribs marked Digikam/MetadataToRaw for translation
- 16:39, 8 January 2021 Yurchor talk contribs marked Digikam/Tutorials for translation
- 16:38, 8 January 2021 Yurchor talk contribs marked Digikam/Face Detection for translation
- 09:16, 5 January 2021 Yurchor talk contribs marked Accessibility/Plasma for translation
- 09:15, 5 January 2021 Yurchor talk contribs marked IRC Channels for translation
- 07:58, 3 January 2021 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Effects/Motion for translation
- 20:43, 30 December 2020 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Projects and Files/Project Tree for translation
- 17:07, 30 December 2020 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Timeline/Editing for translation
- 13:48, 28 December 2020 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Projects and Files for translation
- 13:46, 28 December 2020 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Monitors for translation
- 20:42, 26 December 2020 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Monitors for translation
- 20:42, 26 December 2020 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Timeline for translation
- 13:53, 25 December 2020 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Timeline/Editing for translation
- 14:53, 24 December 2020 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Monitors for translation
- 19:40, 23 December 2020 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Timeline for translation
- 07:18, 23 December 2020 Yurchor talk contribs marked KMyMoney for translation
- 20:18, 22 December 2020 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Timeline/Editing for translation
- 06:59, 22 December 2020 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Timeline for translation
- 06:59, 22 December 2020 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Timeline/Editing for translation
- 08:24, 15 November 2020 Yurchor talk contribs marked Discover for translation
- 14:28, 7 November 2020 Yurchor talk contribs marked IRC Channels for translation
- 18:15, 28 October 2020 Yurchor talk contribs marked Okular for translation
- 17:48, 24 October 2020 Yurchor talk contribs marked Dragon Player for translation
- 06:33, 23 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/69/uk (Created page with "* '''Список контекстів''': у браузерах є можливість переходити назад і вперед списком нещодавно ві...")
- 06:25, 23 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/89/uk (Created page with "Автодоповнення може заощадити вам багато часу на введення тексту, якщо у вашому проєкті викори...")
- 06:15, 23 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/138/uk (Created page with "Замість введення тексту подібного типу знову і знову (із усіма можливими друкарськими помилкам...")
- 06:06, 23 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/71/uk (Created page with "* Нарешті, передбачено панелі інструментів, за допомогою яких ви можете переходити до різних мі...")
- 05:58, 23 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/66/uk (Created page with "* '''Швидко відкрити''': дуже потужний спосіб переходу до інших файлів або місць, який використову...")
- 18:11, 22 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/68/uk (Created page with "* '''Попереднє/Наступне використання''': якщо ви розташуєте курсор на назві локальної змінної і ви...")
- 18:05, 22 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/67/uk (Created page with "* '''Перейти до оголошення/визначення''': при реалізації функції (члена класу) часто виникає потре...")
- 16:37, 22 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/65/uk (Created page with "* Як зазначалося у розділі щодо Special:myLanguage/KDevelop5/Manual/Working with source code#Exploring source code|огляду початковог...")
- 16:27, 22 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/194/uk (Created page with "Якщо сховища із фрагментами ще не було створено, і ваш проєкт засновано на C++, використання пунк...")
- 16:22, 22 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/19/uk (Created page with "Якщо ви наведете вказівник миші на символ для робочого набору, програма покаже панель підказки...")
- 16:05, 22 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/70/uk (Created page with "Як ми вже згадували у інших частинах підручника, '''KDevelop''', зазвичай, не працює із окремими файлам...")
- 18:45, 21 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/17/uk (Created page with "Якщо ви відкрили вікно '''KDevelop''' вперше, робочий набір буде порожнім, — ще не відкрито жодного фа...")
- 18:44, 21 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/14/uk (Created page with "Якщо ви вже дісталися так далеко, зверніть увагу на верхній правий кут головного вікна '''KDevelop'''...")
- 18:41, 21 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/143/uk (Created page with "Зауважте, що, щоб це спрацювало, слід відкрити або зробити видимою панель інструментів <menuchoice>Фр...")
- 18:39, 21 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/124/uk (Created page with "Коли ви дістанетеся кінця рядка, натисніть <keycap>Enter</keycap>, і '''KDevelop''' автоматично розпочне новий р...")
- 12:31, 19 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/62/uk (Created page with "* Файли коду впорядковано у список оголошень та визначень. За допомогою натискання комбінацій к...")
- 12:31, 19 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/193/uk (Created page with "** На панелі інструментів вікна навігації кодом передбачено смужку редагування тексту, до якої...")
- 12:28, 19 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/192/uk (Created page with "** Комбінацією клавіш <keycap>Alt + Ctrl + N</keycap> можна відкрити діалогове вікно зі списком усіх оголошен...")
- 12:25, 19 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/191/uk (Created page with "** Натисканням кнопки <menuchoice>Outline</menuchoice> ''Панелі інструментів'', яку, зазвичай, розташовано у ліві...")
- 16:09, 17 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/140/uk (Created page with "{{Note_uk|1=У назві фрагмента не повинно міститися пробілів або інших спеціальних символів, оскільк...")
- 16:07, 17 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/186/uk (Created page with "* Для змінних, які є локальними для області видимості функції, використовуються кольори веселки...")
- 16:02, 17 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/180/uk (Created page with "* Для об'єктів типів Class / Struct, Enum (значень і типу), (загальних) функцій і членів класу визначено вла...")
- 05:41, 14 October 2020 Yurchor talk contribs changed group membership for Boutast from (none) to translator
- 18:56, 13 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/179/uk (Created page with "'''KDevelop''' використовує різноманітні кольори для підсвічування різних об'єктів у початковому код...")
- 18:54, 13 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/189/uk (Created page with "Ви також можете вибрати пункт із маленькою коробкою із чотирма кубиками у верхньому правому ку...")
- 14:45, 12 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/198/uk (Created page with "Втім, передбачено також підтримку декількох додаткових дій при редагуванні початкового коду. Д...")
- 14:43, 12 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/61/uk (Created page with "* '''Схема''': ви можете переглянути схему вмісту поточного файла в один із принаймні трьох різних...")
- 14:41, 12 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/188/uk (Created page with "* На додачу до цього розфарбовування буде застосовано звичайне розфарбовування синтаксичних к...")
- 14:40, 12 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/187/uk (Created page with "* Ідентифікатори, для яких '''KDevelop''' не вдалося визначити відповідне оголошення, буде розфарбова...")
- 14:35, 12 October 2020 Yurchor talk contribs marked Peruse for translation
- 17:26, 11 October 2020 Yurchor talk contribs marked Kdenlive/Manual/Windows Issues for translation
- 13:28, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/34/uk (Created page with ";Виштовхнути запис реєстру : Вилучити окремий запис зі списку записів і застосувати його над по...")
- 13:26, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/33/uk (Created page with ";Застосувати запис : Зберегти ваші локальні зміни до поточної робочої гілки до нового запису ре...")
- 13:18, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/32/uk (Created page with "*Закрити: Закриває вікно керування реєстром")
- 13:17, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/31/uk (Created page with "*Відкинути: вилучає запис реєстру")
- 13:17, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/30/uk (Created page with "*Гілка: Відкриває діалогове вікно для створення гілки разом із записом реєстру")
- 13:15, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/29/uk (Created page with "*Pop: Applies the stash and removes it from the Stash Manager")
- 13:15, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/28/uk (Created page with "*Застосувати: Застосовує запис, але не вилучає запис")
- 13:15, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/27/uk (Created page with "*Показати: Показує позначений запис як відмінність і перемикає на перегляд відмінностей")
- 13:14, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/26/uk (Created page with ";Керування реєстром : Відкриває вікно зі списком записів, які було записано до сховища, із кнопк...")
- 07:59, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/25/uk (Created page with ";Перенести основу : Відкриває вікно для вибору гілки, на яку слід перенести основу.")
- 07:58, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/23/uk (Created page with ";Показати відмінності : Показує відмінності у латці.")
- 07:58, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/22/uk (Created page with ";Анотація : Анотує усі рядки у вказаному файлі даними щодо внесків.")
- 07:57, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/21/uk (Created page with ";Пошук у журналі : У відповідь буде відкрито вікно пошуку у журналі, де буде наведено журнал внес...")
- 07:56, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/15/uk (Created page with "300px|thumb|right Оскільки популярність [http://git-scm.com/ git] зростає серед програмістів, в...")
- 07:52, 10 October 2020 Yurchor talk contribs marked KDevelop5/Manual/Working with version control systems for translation
- 07:51, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/20/uk (Created page with ";Повернути : Повернути стан до попереднього внеску через помилковий внесок або проблеми із латк...")
- 07:43, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/24/uk (Created page with ";Гілки : Відкриває діалогове вікно, у якому буде показано поточні гілки та поле для пошуку, а так...")
- 07:42, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/19/uk (Created page with ";Додати : Додати файл до списку файлів, які буде внесено до сховища, коли ви виконуватимете внесо...")
- 07:41, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/18/uk (Created page with ";Отримати : Отримати дані з віддаленого сховища та інтегрувати їх до локального сховища.")
- 07:40, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/17/uk (Created page with ";Записати : Оновити вміст віддаленого сховища.")
- 07:40, 10 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/16/uk (Created page with ";Внести : Внести ваші зміни до локального сховища із необов'язковим повідомленням, у якому описа...")
- 09:32, 8 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/184/uk (Created page with "* Якщо доступ до учасника класу отримується з контексту, де його визначено (базового або похідно...")
- 09:30, 8 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/52/uk (Created page with "Але існують інші способи вивчення загальних відомостей. Наприклад, інструмент <menuchoice>Документи...")
- 09:21, 8 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/81/uk (Created page with "Запускання збирання, виконуваного файла і тестів формує командний рядок дещо інакше. Тести поє...")
- 09:18, 8 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/80/uk (Created page with "{{Input|1=<nowiki>********* Start testing of TestBus ********* Config: Using QtTest library 5.14.1, Qt 5.14.1 (x86_64-little_endian-lp64 shared (dynamic) release build; by GCC...")
- 09:18, 8 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/79/uk (Created page with "На цьому кроці збирання проєкту також призведе до збирання тестів. Ви можете запускати Bus і TestBus...")
- 14:16, 7 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/74/uk (Created page with "Повні функції у testbus.cpp у деталях наведено нижче:")
- 14:15, 7 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/73/uk (Created page with "// кожен приватний слот є тестом private slots: // -- тести для виконання на слотах -- void testNumberOfPassengers();...")
- 14:14, 7 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/71/uk (Created page with "У файлі <tt>testbus.h</tt> ви побачите комплекти тестових даних, які було визначено під час додавання кр...")
- 12:21, 5 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/78/uk (Created page with "* testNameOfDriverChanged<syntaxhighlight lang="cpp" line>void TestBus::testNameOfDriverChanged() { // створюємо об'єкт spy QSignalSpy spy1(&m_bus,...")
- 12:20, 5 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/77/uk (Created page with "* testNumberOfPassengersChanged<syntaxhighlight lang="cpp" line>void TestBus::testNumberOfPassengersChanged() { // створюємо об'єкт spy QSignalSpy spy1(&...")
- 12:19, 5 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/76/uk (Created page with "* testNameOfDriver<syntaxhighlight lang="cpp" line>void TestBus::testNameOfDriver() { m_bus.setNameOfDriver(QString("Billy")); QVERIFY(m_bus.nameOfDriver() == QString(...")
- 12:18, 5 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/65/uk (Created page with "* Тека src:<syntaxhighlight lang="CMake" line>set(HEADER_LIST "bus.h") add_executable(bus main.cpp bus.cpp)")
- 12:18, 5 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/57/uk (Created page with "Додавання модулів перевірки та файла <tt>CMakeLists.txt</tt> для додавання модулів перевірки до проєкту Bu...")
- 08:40, 5 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Running programs/20/uk (Created page with "якщо це загальносистемний типовий засіб для діагностики (наприклад, '''gdb''' у Linux), виконувати цей...")
- 08:39, 5 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Running programs/19/uk (Created page with "Щоб налаштувати діагностичний запуск, виконайте такі дії: * Виберіть символ <menuchoice>Діагностика</...")
- 08:38, 5 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Running programs/18/uk (Created page with "Якщо вам потрібно зібрати виконуваний файл або додати бібліотеки до запуску програми, додайте...")
- 13:06, 4 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/82/uk (Created page with "500px|thumb|center")
- 13:06, 4 October 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/38/uk (Created page with "Кориснішими ці підказки робить те, що вони є динамічними: ви можете клацнути на пункті контейне...")
- 06:18, 30 September 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with source code/185/uk (Created page with "* Якщо член класу є приватним (private) або захищеним (protected), його буде розфарбовано у дещо темніший...")
- 06:09, 30 September 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/14/uk (Created page with "===Git===")
- 06:09, 30 September 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Working with version control systems/13/uk (Created page with "===Subversion===")
- 12:13, 27 September 2020 Yurchor talk contribs changed group membership for ColibriCosmique from (none) to translator
- 16:53, 26 September 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/75/uk (Created page with "* testNumberOfPassengers<syntaxhighlight lang="cpp" line>void TestBus::testNumberOfPassengers() { m_bus.setNumberOfPassengers(1); QVERIFY(m_bus.numberOfPassengers() ==...")
- 16:53, 26 September 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/72/uk (Created page with "<syntaxhighlight lang="cpp" line>class TestBus: public QObject { Q_OBJECT")
- 16:53, 26 September 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/70/uk (Created page with "target_link_libraries(TestBus PRIVATE Qt5::Test) </syntaxhighlight>")
- 16:53, 26 September 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/69/uk (Created page with "add_test(NAME TestBus COMMAND TestBus)")
- 16:53, 26 September 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/68/uk (Created page with "add_executable(TestBus testbus.cpp ../src/bus.cpp)")
- 16:53, 26 September 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/67/uk (Created page with "* tests folder:<syntaxhighlight lang="CMake" line>include_directories("../src")")
- 16:53, 26 September 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Code generation with templates/66/uk (Created page with "target_link_libraries(bus PRIVATE Qt5::Core) </syntaxhighlight>")
- 10:45, 23 September 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KDevelop5/Manual/Running programs/17/uk (Created page with "800px|thumb|center")
- 17:39, 16 September 2020 Yurchor talk contribs changed group membership for Hakanydin from (none) to translator
- 08:53, 13 September 2020 Yurchor talk contribs marked LabPlot for translation
- 06:18, 10 September 2020 Yurchor talk contribs marked KMyMoney for translation
- 12:49, 9 September 2020 Yurchor talk contribs marked Dolphin/File Management for translation
- 19:25, 7 September 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KOrganizer/Web/8/uk (Created page with "{{ObsoletePage/uk}}")
- 19:19, 7 September 2020 Yurchor talk contribs created page Template:ObsoletePage/uk (Created page with "{{Box|2=Obsolete Page |1=Ця сторінка вже не є актуальною — її буде архівовано. |3=left|40px|link= |4=alert-er...")
- 19:17, 7 September 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KOrganizer/ImpData/9/uk (Created page with "{{ObsoletePage/uk}}")
- 16:44, 7 September 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:Phonon/28/uk (Created page with "{{MultiBreadCrumbs/uk|1=Phonon}}")
- 16:43, 7 September 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KPlayer/8/uk (Created page with "{{MultiBreadCrumbs/uk|1=KPlayer}}")
- 16:43, 7 September 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KMPlayer/8/uk (Created page with "{{MultiBreadCrumbs/uk|1=KMPlayer}}")
- 16:42, 7 September 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:KMediaFactory/14/uk (Created page with "{{MultiBreadCrumbs/uk|1=KMediaFactory}}")
- 16:42, 7 September 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:Kid3/9/uk (Created page with "{{MultiBreadCrumbs/uk|1=Kid3}}")
- 16:05, 7 September 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:Dragon Player/12/uk (Created page with "{{MultiBreadCrumbs/uk|1=Програвач Dragon}}")
- 16:04, 7 September 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:K9Copy/27/uk (Created page with "{{MultiBreadCrumbs/uk|1=K9Copy}}")
- 16:04, 7 September 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:Kaffeine/24/uk (Created page with "{{MultiBreadCrumbs/uk|1=Kaffeine}}")
- 08:57, 7 September 2020 Yurchor talk contribs created page Translations:SMPlayer/10/uk (Created page with "{{MultiBreadCrumbs/uk|1=SMPlayer}}")
- 18:17, 25 August 2020 Yurchor talk contribs marked Plasma/Kicker for translation
- 10:04, 25 August 2020 Yurchor talk contribs marked Plasma/Application Dashboard for translation
- 09:45, 25 August 2020 Yurchor talk contribs marked SMPlayer for translation
- 09:45, 25 August 2020 Yurchor talk contribs marked Phonon for translation
- 09:45, 25 August 2020 Yurchor talk contribs marked Kid3 for translation
- 09:44, 25 August 2020 Yurchor talk contribs marked Kaffeine for translation
- 09:44, 25 August 2020 Yurchor talk contribs marked KRuler for translation
- 09:44, 25 August 2020 Yurchor talk contribs marked KPlayer for translation
- 09:44, 25 August 2020 Yurchor talk contribs marked KOrganizer/Web for translation
- 09:44, 25 August 2020 Yurchor talk contribs marked KOrganizer/ImpData for translation