KPackageKit/ca: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with "A continuació si desitgeu que les actualitzacions siguin instal·lades automàticament. Un bon detall és poder dir que les actualitzacions de seguretat s'han d'instal·lar de m...")
No edit summary
 
(18 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 4: Line 4:
|[[Image:KPackageKitInstall.png|250px|thumb|Feu clic per ampliar.]]||'''Una eina gràfica per a gestionar els paquets.'''
|[[Image:KPackageKitInstall.png|250px|thumb|Feu clic per ampliar.]]||'''Una eina gràfica per a gestionar els paquets.'''
|}
|}
{{Note/ca|1='''KPackageKit''' ha estat redissenyat i ara es coneix com a [[Special:myLanguage/Apper|Apper]]. La informació continguda en aquesta pàgina és obsoleta.}}
==Característiques==
==Característiques==


Line 12: Line 15:
** instal·lats o disponibles.
** instal·lats o disponibles.
** Lliure o no lliure ''(«free» o «non-free»)''.
** Lliure o no lliure ''(«free» o «non-free»)''.
** Usuari final o e en desenvolupament.
** Usuari final o en desenvolupament.
** Gràfic o de només text.
** Gràfic o de només text.
* Es poden veure els paquets en grups.
* Es poden veure els paquets en grups.
Line 46: Line 49:
[[Image:KPackageKitSettings.png|300px|thumb|center|La pàgina d'arranjament.]]
[[Image:KPackageKitSettings.png|300px|thumb|center|La pàgina d'arranjament.]]


La tercera i última secció de'''KPackageKit''' és la pàgina <menuchoice>Arranjament</menuchoice>. Aquí podeu ajustar la freqüència de la comprovació d'actualitzacions, d'acord al que necessiteu. El valor per omissió per a la freqüència és <menuchoice>Diàriament</menuchoice>, però per a un lloc ultra-segur, podríeu optar per Cada hora, i per un de poc ús podeu tenir <menuchoice>Setmanalment</menuchoice> o <menuchoice>Mensualment</menuchoice>.
La tercera i última secció de '''KPackageKit''' és la pàgina <menuchoice>Arranjament</menuchoice>. Aquí podeu ajustar la freqüència de la comprovació d'actualitzacions, d'acord al que necessiteu. El valor per omissió per a la freqüència és <menuchoice>Diàriament</menuchoice>, però per a un lloc ultra-segur, podríeu optar per Cada hora, i per un de poc ús podeu tenir <menuchoice>Setmanalment</menuchoice> o <menuchoice>Mensualment</menuchoice>.


A continuació si desitgeu que les actualitzacions siguin instal·lades automàticament. Un bon detall és poder dir que les actualitzacions de seguretat s'han d'instal·lar de manera automàtica, però no els altres paquets.
A continuació si desitgeu que les actualitzacions siguin instal·lades automàticament. Un bon detall és poder dir que les actualitzacions de seguretat s'han d'instal·lar de manera automàtica, però no els altres paquets.


The next choice is whether you want the tray icon to notify you of available updates, and whether it should tell you when large jobs are finished.
La següent opció és si voleu la icona a la safata del sistema perquè us notifiqui les actualitzacions disponibles, i si us ha d'advertir quan les tasques més grans hagin finalitzat.


The final section lists all the repos you have set up. Here you can enable or disable individual repos.
L'última secció mostra tots els repositoris que heu configurat. Aquí podeu activar o desactivar cada repositori.


==La icona a la safata del sistema==
==La icona a la safata del sistema==


Finally, the tray icon can give you some information while your install or upgrade is progressing.
Finalment, la icona de la safata del sistema us pot donar alguna informació, mentre que la instal·lació o actualització està en progrés.


[[Image:KPackageKitTray.png|300px|thumb|center|Feu clic dret sobre la icona a la safata del sistema.]]
[[Image:KPackageKitTray.png|300px|thumb|center|Feu clic dret sobre la icona a la safata del sistema.]]


Here you can see the progress of your batch of updates or installs. A simple hover over the icon gives you a percentage reading of the job.
Aquí podeu veure el progrés del vostre lot d'actualitzacions o instal·lacions. Un simple pas del punter del ratolí per sobre de la icona us oferirà una lectura del percentatge de la tasca.


[[Category:System]]
[[Category:Sistema/ca]]

Latest revision as of 11:15, 17 May 2012

Other languages:
Feu clic per ampliar.
Una eina gràfica per a gestionar els paquets.

Nota

KPackageKit ha estat redissenyat i ara es coneix com a Apper. La informació continguda en aquesta pàgina és obsoleta.


Característiques

  • Gestiona la instal·lació i desinstal·lació de paquets.
  • Gestiona l'actualització de paquets.
  • Es poden cercar paquets per nom, descripció o nom de fitxer dintre del paquet.
  • Suporta filtrat.
    • instal·lats o disponibles.
    • Lliure o no lliure («free» o «non-free»).
    • Usuari final o en desenvolupament.
    • Gràfic o de només text.
  • Es poden veure els paquets en grups.

Instal·lació de paquets

Si coneixeu el nom del paquet, simplement escriviu-lo a la barra de cerca -el valor per omissió és cercar per nom-.

Nota

Les cerques són lentes, atès que s'ha de consultar la base de dades de paquets -tant una de local com per a cada repositori-. Trobareu que mentre treballa ho fa lentament.


Suposem, però, que necessiteu suggeriments per als paquets adequats. Aquesta vegada haureu d'escollir Cerca per descripció. Per exemple, si escriviu «flaac» al terme de cerca i llavors escolliu Cerca per descripció se us mostraran tots els paquets relacionats amb l'ús de fitxers «flaac». Els paquets instal·lats mostraran una «X» vermella (s'usarà per si cal treure alguna cosa) i els paquets disponibles tenen una fletxa cap avall de color blau.

Així que -disposeu d'una llista de fitxers adequats-. Feu clic en un d'ells i s'obrirà un plafó amb una descripció del fitxer. (Amplieu la imatge de dalt per a veure-ho, llavors useu el botó del navegador Oculta per a tornar). Hi ha tres opcions per mostrar: Una llista de fitxers dintre del paquet, una llista de dependències (que es gestiona automàticament si escolliu instal·la).

Resolució de dependències.

I una llista de les aplicacions que depenen del paquet que heu triat.

Les dependències d'un paquet.

Després de trobar l'aplicació més adequada, feu clic a la fletxa cap avall i veureu com s'activen tant la icona del paquet com la icona d'acció. Feu clic a Aplica, i el vostre paquet serà instal·lat.

Actualització de paquets

La segona secció enumera els paquets de les actualitzacions que estan disponibles. Com abans, es consulten els repositoris, pel que és una mica lent. Una vegada creada la llista, serà presentada en grups.

Les actualitzacions disponibles estan agrupades.

Una vegada més, les dependències es resolen quan esteu d'acord amb la descàrrega.

Les opcions de configuració

La pàgina d'arranjament.

La tercera i última secció de KPackageKit és la pàgina Arranjament. Aquí podeu ajustar la freqüència de la comprovació d'actualitzacions, d'acord al que necessiteu. El valor per omissió per a la freqüència és Diàriament, però per a un lloc ultra-segur, podríeu optar per Cada hora, i per un de poc ús podeu tenir Setmanalment o Mensualment.

A continuació si desitgeu que les actualitzacions siguin instal·lades automàticament. Un bon detall és poder dir que les actualitzacions de seguretat s'han d'instal·lar de manera automàtica, però no els altres paquets.

La següent opció és si voleu la icona a la safata del sistema perquè us notifiqui les actualitzacions disponibles, i si us ha d'advertir quan les tasques més grans hagin finalitzat.

L'última secció mostra tots els repositoris que heu configurat. Aquí podeu activar o desactivar cada repositori.

La icona a la safata del sistema

Finalment, la icona de la safata del sistema us pot donar alguna informació, mentre que la instal·lació o actualització està en progrés.

Feu clic dret sobre la icona a la safata del sistema.

Aquí podeu veure el progrés del vostre lot d'actualitzacions o instal·lacions. Un simple pas del punter del ratolí per sobre de la icona us oferirà una lectura del percentatge de la tasca.