System Settings/ca: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
 
(31 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />


== System Settings ==
<span id="System_Settings"></span>
== Configuració del sistema ==


<div class="mw-translate-fuzzy">
Gestor del sistema KDE per al maquinari, programari i els espais de treball.
Gestor del sistema per al maquinari, programari i els espais de treball KDE.
 
</div>
:{|class="tablecenter"
[[Image:Systemsettings-plasma5_4.png|1080px|thumb]]
|[[Image:Systemsettings-plasma5_4.png|thumb|720px]]
|}


<span id="Features"></span>
== Característiques ==
== Característiques ==


<div class="mw-translate-fuzzy">
:*Centre de Control per a la configuració global de la plataforma KDE
:*Centre de Control per a la configuració global de la plataforma KDE
:*Personalitzar i gestionar l'escriptori en un lloc convenient
:*Personalitzar i gestionar l'escriptori en un lloc convenient
:*La funció de cerca ajuda a reduir les configuracions probables
:*La funció de cerca ajuda a reduir les configuracions probables
:*Apuntant una icona es mostra un consell amb més informació
:*Apuntant una icona es mostra un consell amb més informació
</div>


==Cerca==
==Cerca==
Line 25: Line 30:
També podeu cercar i obrir els mòduls d'Arranjament del sistema a través de '''[[Special:myLanguage/Plasma/Krunner|KRunner]]'''.
També podeu cercar i obrir els mòduls d'Arranjament del sistema a través de '''[[Special:myLanguage/Plasma/Krunner|KRunner]]'''.


<span id="Categories"></span>
== Categories ==
== Categories ==


<div class="mw-translate-fuzzy">
<span id="Appearance"></span>
=== Aparença i comportament ===
=== Aparença ===
</div>


:{|
:{|
{{AppItem|System Settings/Look And Feel|Preferences-desktop-theme-global.png|
{{AppItem|System Settings/Look And Feel|Preferences-desktop-theme-global.png|
Look and Feel}}Customize Plasma in one click.
Aspecte i comportament}}Personalitzeu el Plasma amb un clic.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Workspace Theme|<div class="mw-translate-fuzzy">
{{AppItem|System Settings/Workspace Theme|Preferences-desktop-plasma.png|
Preferences-desktop-user.png|
Tema de l'espai de treball}}Personalitzeu des d'aquí el tema del Plasma, el tema del cursor i el tema de la pantalla de presentació.
Detalls del compte
</div>}}<div class="mw-translate-fuzzy">
Configura la informació d'usuari, contrasenya i camins. També podeu establir els proveïdors d'escriptori social.
</div>
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Color|Preferences-desktop-color.png|
{{AppItem|System Settings/Color|Preferences-desktop-color.png|
Colors }}<div class="mw-translate-fuzzy">
Colors }}Aquí podeu triar quin esquema de colors utilitzar a l'escriptori i en les aplicacions. També podeu ajustar la configuració dels elements individuals.  
Aquí podeu triar quin esquema de colors utilitzar a l'escriptori i en les aplicacions. També podeu ajustar la configuració dels elements individuals.
</div>
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Fonts (Category)|Preferences-desktop-font.png|
{{AppItem|System Settings/Fonts (Category)|Preferences-desktop-font.png|
Tipus de lletra}}<div class="mw-translate-fuzzy">
Tipus de lletra}}Configura quins tipus de lletra utilitzar a les barres de les finestres, als menús i en altres llocs.  
Configura els tipus de lletra per utilitzar a les barres de les finestres, als menús, i en altres llocs.
</div>
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Icons|Preferences-desktop-icons.png|
{{AppItem|System Settings/Icons|Preferences-desktop-icons.png|
Icones}}<div class="mw-translate-fuzzy">
Icones}}Aquí podeu triar quin tema d'icones utilitzar a l'espai de treball, i com de grans voleu que siguin.  
Aquí podeu triar quin tema d'icones utilitzar a l'espai de treball, i com de grans voleu que siguin.
</div>
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Application Style|<div class="mw-translate-fuzzy">
{{AppItem|System Settings/Application Style|Preferences-desktop-theme.png|
Preferences-desktop-locale.png|
Estil de l'aplicació}}Personalitzeu l'estil dels ginys del sistema (temes de botó), les decoracions de les finestres (com es veuen les barres de títol) i com es veuen les aplicacions GNOME (GTK).
Localització
</div>}}<div class="mw-translate-fuzzy">
Els ajustaments per l'idioma, numèric, i hora per a la vostra regió en particular. Us permet aplicar la traducció (localització) a tot l'escriptori KDE o canviar els paràmetres del corrector ortogràfic.
</div>
|}
|}


<div class="mw-translate-fuzzy">
<span id="Workspace"></span>
=== Aparença i comportament de l'espai de treball ===
=== Espai de treball ===
</div>


:{|
:{|
{{AppItem|System Settings/Desktop Behavior|<div class="mw-translate-fuzzy">
{{AppItem|System Settings/Desktop Behavior|Preferences-desktop.png|
Preferences-desktop.png|
Comportament de l'escriptori}}Configura els efectes d'escriptori, com ara animacions de finestra, la transparència, o el cub de l'escriptori.
Efectes d'escriptori
</div>}}Configura els efectes d'escriptori, com ara animacions de finestra, la transparència, o el cub de l'escriptori.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Windows Management|Preferences-system-windows.png|
{{AppItem|System Settings/Windows Management|Preferences-system-windows.png|
Windows Management}}Configure Kwin the KDE windows manager.
Gestió de les finestres}}Configureu el Kwin, el Gestor de finestres del KDE.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Shortcuts|Preferences-desktop-keyboard.png|Shortcuts}}Configure keyboard shortcuts.
{{AppItem|System Settings/Shortcuts|Preferences-desktop-keyboard.png|
Dreceres}}Configureu les dreceres del teclat.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Startup and Shutdown|<div class="mw-translate-fuzzy">
{{AppItem|System Settings/Startup and Shutdown|Preferences-system-login.png|
Preferences-other.png|
Engegada i aturada}}Configura el comportament del sistema quan s'engega o s'atura.
Engegada i aturada
</div>}}Configura el comportament del sistema quan s'engega o s'atura.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Search|<div class="mw-translate-fuzzy">
{{AppItem|System Settings/Search|Baloo.png|
Nepomuk.png|
Cerca}}Opcions de configuració per al motor de cerca a l'escriptori i l'indexador de fitxers.
Cerca a l'escriptori
</div>}}<div class="mw-translate-fuzzy">
Arranjament pel motor de cerca a l'escriptori.
</div>
|}
|}


===Personalization===
<span id="Personalization"></span>
=== Personalització ===


:{|
:{|
{{AppItem|System Settings/Account Details|Preferences-desktop-user.png|Acccount Details}}Manage users and configure password manager.
{{AppItem|System Settings/Account Details|Preferences-desktop-user.png|
Detalls del compte}}Gestioneu els usuaris i configureu el gestor de contrasenyes.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Regional Settings|Preferences-desktop-locale.png|Regional Settings}}Configure language, time formats, date and more
{{AppItem|System Settings/Regional Settings|Preferences-desktop-locale.png|
Configuració regional}}Configureu l'idioma, els formats de l'hora, la data i molt més.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Notifications|Preferences-desktop-notification.png|Notifications}}Configure notifications.
{{AppItem|System Settings/Notifications|Preferences-desktop-notification.png|
Notificacions}}Configureu les notificacions.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Applications|Preferences-desktop-default-applications.png|Applications}}Configure default applications, file associations, and more.
{{AppItem|System Settings/Applications|Preferences-desktop-default-applications.png|
Aplicacions}}Configureu les aplicacions predeterminades, les associacions de fitxer i molt més.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Accessibility|<div class="mw-translate-fuzzy">
{{AppItem|System Settings/Accessibility|Preferences-desktop-accessibility.png|
Preferences-desktop-accessibility.png|
Accessibilitat}}Arranjament per ajudar als usuaris que tenen dificultat per sentir els senyals acústics, o que tenen dificultats per utilitzar un teclat.
Accessibilitat
</div>}}Arranjament per ajudar als usuaris que tenen dificultat per sentir els senyals acústics, o que tenen dificultats per utilitzar un teclat.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Online Accounts|Application-internet.png|Online Accounts}}Add your google, ownCloud or Twitter account, for a better integration.
{{AppItem|System Settings/Online Accounts|Application-internet.png|
Comptes en línia}}Afegiu el vostre compte de Google, ownCloud o Twitter, per a obtenir una millor integració.
|}
|}


<div class="mw-translate-fuzzy">
<span id="Network"></span>
=== Xarxa i connectivitat ===
=== Xarxa ===
</div>


:{|
:{|
{{AppItem|System Settings/Connections|<div class="mw-translate-fuzzy">
{{AppItem|System Settings/Connections|Preferences-system-network.png|
Preferences-system-network.png|
Connexions}}Preferències per a les connexions de xarxa.
Paràmetres de xarxa
</div>}}<div class="mw-translate-fuzzy">
Preferències per a les connexions de xarxa i la configuració del servidor intermediari.
</div>
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Settings|Preference-system-network.png|Settings}}Additional settings about your connection, Konqueror and SMB shares
{{AppItem|System Settings/Settings|Preference-system-network.png|
Opcions de configuració}}Configuració addicional sobre la vostra connexió, el Konqueror i de les comparticions SMB.
|-
|-
{{AppItem|Bluedevil|Preferences-system-bluetooth.png|
{{AppItem|Bluedevil|Preferences-system-bluetooth.png|
Bluetooth}}<div class="mw-translate-fuzzy">
Bluetooth}}Configuració per al Bluetooth.
Utilitza Bluedevil per a configurar les connexions als dispositius Bluetooth.
</div>
|}
|}


<span id="Hardware"></span>
=== Maquinari ===
=== Maquinari ===


Line 138: Line 120:
Dispositius d'entrada}}Configura el teclat, el ratolí i el joystick.
Dispositius d'entrada}}Configura el teclat, el ratolí i el joystick.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Display and Monitor|<div class="mw-translate-fuzzy">
{{AppItem|System Settings/Display and Monitor|Preferences-desktop-display.png|
Video-display-48.png|
Pantalla i monitor}}Configuració del monitor (o monitors) i de l'estalvi de pantalla.
Pantalla i monitor
</div>}}Configuració del monitor (o monitors) i de l'estalvi de pantalla.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Multimedia|Applications-multimedia.png|
{{AppItem|System Settings/Multimedia|Applications-multimedia.png|
Line 149: Line 129:
Gestió d'energia}}La configuració global del gestor d'energia.
Gestió d'energia}}La configuració global del gestor d'energia.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Printers|Printer.png|Printers}}Configure your printers to work with plasma.
{{AppItem|System Settings/Printers|Printer.png|
Impressores}}Configureu les impressores per a treballar amb Plasma.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Removable Storage|Drive-removable-media.png|Removable Storage}}Configure automatic handling of removable storage media and which actions are available when a new device is connected to your machine.
{{AppItem|System Settings/Removable Storage|Drive-removable-media.png|
Emmagatzematge extraïble}}Configureu la manipulació automàtica dels suports d'emmagatzematge extraïbles i quines accions estaran disponibles quan es connecti un dispositiu nou a la vostra màquina.


|}
|}

Latest revision as of 04:51, 19 May 2024

Configuració del sistema

Gestor del sistema KDE per al maquinari, programari i els espais de treball.

Característiques

  • Centre de Control per a la configuració global de la plataforma KDE
  • Personalitzar i gestionar l'escriptori en un lloc convenient
  • La funció de cerca ajuda a reduir les configuracions probables
  • Apuntant una icona es mostra un consell amb més informació

Cerca

Quan el focus del teclat està a la icona de la finestra, podeu escriure les primeres lletres de qualsevol nom de mòdul per seleccionar-lo.

Arranjament del sistema té una funció de cerca per ajudar a trobar un ajust en concret. Simplement escriviu una paraula clau en el camp de cerca a la barra d'eines i Arranjament del sistema mostrarà els mòduls que contenen la paraula clau i ocultarà els que no.

Cerca mitjançant la paraula «key».

També podeu cercar i obrir els mòduls d'Arranjament del sistema a través de KRunner.

Categories

Aparença

Aspecte i comportament

Personalitzeu el Plasma amb un clic.

Tema de l'espai de treball

Personalitzeu des d'aquí el tema del Plasma, el tema del cursor i el tema de la pantalla de presentació.

Colors

Aquí podeu triar quin esquema de colors utilitzar a l'escriptori i en les aplicacions. També podeu ajustar la configuració dels elements individuals.

Tipus de lletra

Configura quins tipus de lletra utilitzar a les barres de les finestres, als menús i en altres llocs.

Icones

Aquí podeu triar quin tema d'icones utilitzar a l'espai de treball, i com de grans voleu que siguin.

Estil de l'aplicació

Personalitzeu l'estil dels ginys del sistema (temes de botó), les decoracions de les finestres (com es veuen les barres de títol) i com es veuen les aplicacions GNOME (GTK).

Espai de treball

Comportament de l'escriptori

Configura els efectes d'escriptori, com ara animacions de finestra, la transparència, o el cub de l'escriptori.

Gestió de les finestres

Configureu el Kwin, el Gestor de finestres del KDE.

Dreceres

Configureu les dreceres del teclat.

Engegada i aturada

Configura el comportament del sistema quan s'engega o s'atura.

Cerca

Opcions de configuració per al motor de cerca a l'escriptori i l'indexador de fitxers.

Personalització

Detalls del compte

Gestioneu els usuaris i configureu el gestor de contrasenyes.

Configuració regional

Configureu l'idioma, els formats de l'hora, la data i molt més.

Notificacions

Configureu les notificacions.

Aplicacions

Configureu les aplicacions predeterminades, les associacions de fitxer i molt més.

Accessibilitat

Arranjament per ajudar als usuaris que tenen dificultat per sentir els senyals acústics, o que tenen dificultats per utilitzar un teclat.

Comptes en línia

Afegiu el vostre compte de Google, ownCloud o Twitter, per a obtenir una millor integració.

Xarxa

Connexions

Preferències per a les connexions de xarxa.

Opcions de configuració

Configuració addicional sobre la vostra connexió, el Konqueror i de les comparticions SMB.

Bluetooth

Configuració per al Bluetooth.

Maquinari

Dispositius d'entrada

Configura el teclat, el ratolí i el joystick.

Pantalla i monitor

Configuració del monitor (o monitors) i de l'estalvi de pantalla.

Multimèdia

Configura l'ús dels CD d'àudio.

Gestió d'energia

La configuració global del gestor d'energia.

Impressores

Configureu les impressores per a treballar amb Plasma.

Emmagatzematge extraïble

Configureu la manipulació automàtica dels suports d'emmagatzematge extraïbles i quines accions estaran disponibles quan es connecti un dispositiu nou a la vostra màquina.