KDE UserBase Wiki:About/ca: Difference between revisions
No edit summary |
(Created page with "'''UserBase''' és un repositori d'informació centrada en l'usuari pel que fa a qualsevol part d'una versió de KDE. És un wiki, escrit per voluntaris, i editable per qualsevol...") |
||
Line 2: | Line 2: | ||
==La naturalesa de UserBase== | ==La naturalesa de UserBase== | ||
'''UserBase''' | '''UserBase''' és un repositori d'informació centrada en l'usuari pel que fa a qualsevol part d'una versió de KDE. És un wiki, escrit per voluntaris, i editable per qualsevol usuari registrat. Com a tal, tot i que es va amb compte, no és possible garantir l'exactitud de cap entrada. Donem la benvinguda a la vostra contribució, en particular en relació amb suggeriments i trucs que millorin l'experiència de l'usuari. Les persones hàbils amb «altres idiomes» també són benvingudes, de manera que tinguem tantes traduccions com puguem aconseguir. Si esteu disposat a gastar una mica de temps ajudant a millorar '''UserBase''' si us plau, visiteu la pàgina [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|Tasques i eines]]. | ||
==Història== | ==Història== |
Revision as of 22:25, 16 June 2011
La naturalesa de UserBase
UserBase és un repositori d'informació centrada en l'usuari pel que fa a qualsevol part d'una versió de KDE. És un wiki, escrit per voluntaris, i editable per qualsevol usuari registrat. Com a tal, tot i que es va amb compte, no és possible garantir l'exactitud de cap entrada. Donem la benvinguda a la vostra contribució, en particular en relació amb suggeriments i trucs que millorin l'experiència de l'usuari. Les persones hàbils amb «altres idiomes» també són benvingudes, de manera que tinguem tantes traduccions com puguem aconseguir. Si esteu disposat a gastar una mica de temps ajudant a millorar UserBase si us plau, visiteu la pàgina Tasques i eines.
Història
UserBase began in the summer of 2008. It was initially conceived as a showcase for KDE applications. To some extent this is still evident in the way applications are grouped, to help you find the application most likely to suit your purpose. Soon, however, various Hints and Tips sections began to appear. This is an area where general users can most easily make a first contribution, as it is often a very short entry. Most users, at some time, find a keyboard shortcut, a little-known feature, a "different" way of doing something, that would prove to be of value to others. We encourage you to add your discoveries.
In 2009 the KWord developer, Thomas Zander, had the idea that application manuals could be written on UserBase. Perhaps he was a little before his time, or perhaps the idea of developing from an older version to a new one, where the change from KDE 3.x to 4.x was embraced, was just too big a step, but it was a foreshadow of things to come. 2010 saw the first manuals being developed on UserBase.
Idiomes
It was always the intention that UserBase should be translated into as many languages as possible. In reality it proved a little difficult to maintain. In 2010 work began on moving all translations to a new system, developed by Siebrand Mazeland and Niklas Laxström of Translatewiki.net. This system allows both professional translation and amateurs with reasonable language knowledge to adopt pages for translation to their language. A single page allows a translator to monitor changes that affect his translated pages. You are invited to help us build a truly international resource for all users.
UserBase i KDE
UserBase es troba allotjat en un servidor del KDE, i és recolzat activament per la comunitat KDE. No és, però, la veu de KDE en qualsevol sentit legal, ni és dipositari de qualsevol altra responsabilitat implícita.
Contacteu amb nosaltres
Es pot contactar amb els voluntaris administradors de UserBase de diverses maneres, fins i tot a través de les pàgines Talk o Debat de UserBase, en en lIRC a irc.freenode.net#kde-www o per correu electrònic a [email protected].