Lokalize/uk: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 31: | Line 31: | ||
Встановіть пакунок з заголовками '''kdelibs''' (наприклад, у '''Mageia''' цим пакунком буде '''kdelibs4-devel''') та .'''libhunspell-dev''' Після цього виконайте команди: | Встановіть пакунок з заголовками '''kdelibs''' (наприклад, у '''Mageia''' цим пакунком буде '''kdelibs4-devel''') та .'''libhunspell-dev''' Після цього виконайте команди: | ||
{{Input|1= | {{Input|1= git clone <nowiki>git://anongit.kde.org/lokalize</nowiki>}}or | ||
<span class="mw-translate-fuzzy"> | |||
{{Input|1=svn checkout --depth=files svn+ssh://[email protected]/home/kde/trunk/KDE/kdesdk}} | {{Input|1=svn checkout --depth=files svn+ssh://[email protected]/home/kde/trunk/KDE/kdesdk}} | ||
and | and | ||
Line 43: | Line 44: | ||
src/lokalize | src/lokalize | ||
}} | }} | ||
</span> | |||
==Підказки і прийоми роботи== | ==Підказки і прийоми роботи== |
Revision as of 17:14, 18 February 2013
Lokalize — це інструмент локалізації для KDE 4. |
Програма є замінником KBabel, розробку якого припинено.
Додаткову інформацію щодо Lokalize можна знайти на сторінці проекту «summer of code».
Lokalize у Windows
Встановіть KDE за допомогою kdewin-installer:
http://www.winkde.org/pub/kde/ports/win32/installer/kdewin-installer-gui-latest.exe
Не змінюйте типових значень на всіх кроках, окрім кроку вибору пакунків.
У списку пакунків оберіть (всі залежності буде встановлено автоматично). Виконайте процедуру встановлення kdewin.
Технічні подробиці: ви можете встановити KDE 4.3 або пізнішу версію у стандартний спосіб, а потім додати окремо зібрані бінарні файли і дані Lokalize.
Збирання Lokalize з trunk KDE
Встановіть пакунок з заголовками kdelibs (наприклад, у Mageia цим пакунком буде kdelibs4-devel) та .libhunspell-dev Після цього виконайте команди:
git clone git://anongit.kde.org/lokalize
or
svn checkout --depth=files svn+ssh://[email protected]/home/kde/trunk/KDE/kdesdk
and
cd kdesdk && svn up cmake doc lokalize mkdir build cd build cmake .. -DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo cd lokalize make -j2 src/lokalize
Підказки і прийоми роботи
Пошук у файлах
У пам’яті перекладів зберігаються дані щодо походження кожної пари оригінал-переклад. Отже, якщо ви бажаєте знайти рядок у файлах на диску, вам достатньо перетягнути позначку каталогу з цими файлами і скинути її на вкладку F7), щоб оновити пам’ять перекладів. Зачекайте пару хвилин, а потім введіть потрібний вам рядок до правого поля вкладки пам’яті перекладів і натисніть клавішу Enter.
(Натискання пунктів результатів пошуку призведе до відкриття відповідного файла на відповідному записі. Якщо ви бажаєте одразу виконати наступний пошук, ви можете пропустити крок оновлення і просто ввести потрібний вам рядок пошуку. Фільтрувати результати пошуку за назвою файла можна за допомогою лівого поля панелі пам’яті перекладів (Маска файлів).
Автор
Микола Шафоростов сторінка на Facebook