Lokalize/fr: Difference between revisions
(Updating to match new version of source page) |
(Updating to match new version of source page) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{|class="tablecenter vertical-centered" | {|class="tablecenter vertical-centered" | ||
|[[Image:Lokalize.png|128px|left|Lokalize]]|| ||'''Lokalize est l'outil de traduction 'localisation' pour KDE4''' | |[[Image:Lokalize.png|128px|left|Lokalize]]|| ||<span class="mw-translate-fuzzy"> | ||
'''Lokalize est l'outil de traduction 'localisation' pour KDE4''' | |||
</span> | |||
|} | |} | ||
<span class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Il remplace KBabel qui n'est plus maintenu. | Il remplace KBabel qui n'est plus maintenu. | ||
</span> | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
Line 10: | Line 15: | ||
[[Image:Lokalize-scr-1.png|thumb|400px|Lokalize avec la traduction française de Konqueror]] | [[Image:Lokalize-scr-1.png|thumb|400px|Lokalize avec la traduction française de Konqueror]] | ||
<span class="mw-translate-fuzzy"> | |||
== Lokalize sous Windows == | == Lokalize sous Windows == | ||
</span> | |||
<span class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Installer KDE en utilisant '''kdewin-installer''' : | Installer KDE en utilisant '''kdewin-installer''' : | ||
</span> | |||
<span class="mw-translate-fuzzy"> | |||
{{Input|1=http://www.winkde.org/pub/kde/ports/win32/installer/kdewin-installer-gui-latest.exe}} | {{Input|1=http://www.winkde.org/pub/kde/ports/win32/installer/kdewin-installer-gui-latest.exe}} | ||
</span> | |||
<span class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Laissez par défaut dans toutes les étapes, sauf la liste des paquets. | Laissez par défaut dans toutes les étapes, sauf la liste des paquets. | ||
Dans la liste des paquets sélectionnez <menuchoice> kdesdk </menuchoice> (toutes les dépendances seront installées automatiquement). Terminer le processus '''Kdewin-installation'''. | Dans la liste des paquets sélectionnez <menuchoice> kdesdk </menuchoice> (toutes les dépendances seront installées automatiquement). Terminer le processus '''Kdewin-installation'''. | ||
</span> | |||
==Compiler Lokalize à partir de trunk== | ==Compiler Lokalize à partir de trunk== | ||
<span class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Installer le paquet d'entête '''kdelibs''' correspondant à votre distribution (par exemple, pour Debian c'est kdelibs5-dev) et '''libhunspell-dev'''. Puis : | Installer le paquet d'entête '''kdelibs''' correspondant à votre distribution (par exemple, pour Debian c'est kdelibs5-dev) et '''libhunspell-dev'''. Puis : | ||
</span> | |||
<span class="mw-translate-fuzzy"> | <span class="mw-translate-fuzzy"> | ||
Line 63: | Line 71: | ||
== Liens externes == | == Liens externes == | ||
<span class="mw-translate-fuzzy"> | |||
: * [http://docs.kde.org/development/en/kdesdk/lokalize/index.html Manuel] | : * [http://docs.kde.org/development/en/kdesdk/lokalize/index.html Manuel] | ||
: * [http://api.kde.org/4.x-api/kdesdk-apidocs/lokalize/html/index.html API de référence de KDE SC 4] | : * [http://api.kde.org/4.x-api/kdesdk-apidocs/lokalize/html/index.html API de référence de KDE SC 4] | ||
</span> | |||
[[Category:Développement/fr]] | [[Category:Développement/fr]] |
Revision as of 05:54, 30 January 2015
Lokalize est l'outil de traduction 'localisation' pour KDE4 |
Il remplace KBabel qui n'est plus maintenu.
Lokalize sous Windows
Installer KDE en utilisant kdewin-installer :
http://www.winkde.org/pub/kde/ports/win32/installer/kdewin-installer-gui-latest.exe
Laissez par défaut dans toutes les étapes, sauf la liste des paquets. Dans la liste des paquets sélectionnez (toutes les dépendances seront installées automatiquement). Terminer le processus Kdewin-installation.
Compiler Lokalize à partir de trunk
Installer le paquet d'entête kdelibs correspondant à votre distribution (par exemple, pour Debian c'est kdelibs5-dev) et libhunspell-dev. Puis :
svn checkout --depth=files svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/KDE/kdesdk/
ou
svn checkout --depth=files svn+ssh://[email protected]/home/kde/trunk/KDE/kdesdk
et
cd kdesdk && svn up cmake doc lokalize mkdir build cd build cmake .. -DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo cd lokalize make -j2 src/lokalize
Trucs et astuces
Rechercher dans des fichiers
La TM (Mémoire de Traduction) conserve maintenant la provenance de chaque paire de traduction. Ainsi, lorsque vous F7) pour mettre la TM à jour, patientez une ou deux minutes, puis tapez votre recherche dans le champ de droite de , puis appuyez sur Entrée.
une chaîne de caractères bien précise dans des fichiers sur le disque, il suffit de glisser le dossier contenant ces fichiers dans l'onglet (Puis cliquez sur l'un des résultats et le fichier approprié s'ouvre, sur l'entrée concernée. Si vous voulez effectuer une autre recherche le même jour, tapez juste ce que vous cherchez. Vous pouvez filtrer les résultats de recherche de TM par nom de fichier en utilisant le champ à gauche du panneau F7 ( ).
Auteur
Nick Shaforostoff Page Facebook
Liens externes