Lokalize/zh-cn: Difference between revisions
(Updating to match new version of source page) |
(Updating to match new version of source page) |
||
Line 48: | Line 48: | ||
== 外部链接 == | == 外部链接 == | ||
* [http://docs.kde.org/development/en/kdesdk/lokalize/index.html Handbook] | |||
* [http://api.kde.org/4.14-api/kdesdk-apidocs/lokalize/html/annotated.html KDE SC 5 API Reference] | |||
* [https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=lokalize&format=guided Report a bug] | |||
[[Category:开发/zh-cn]] | [[Category:开发/zh-cn]] |
Revision as of 19:10, 8 April 2019
Lokalize is the localization tool for KDE and other open source software |
Lokalize is also a general computer-aided translation system (CAT) with which you can translate OpenDocument files (*.odt). Translate-Toolkit is used internally to extract text for translation from .odt to .xliff files and to merge translation back into .odt file.
从 KDE trunk 编译 Lokalize
Install libkf5i18n-dev, libkf5completion-dev, libkf5itemviews-dev, libkf5sonnet-dev, kross-dev headers packages and libhunspell-dev. Then:
git clone git://anongit.kde.org/lokalize
or
git clone [email protected]:lokalize
and
cd lokalize mkdir build cd build cmake -DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo .. make -j2 ./src/lokalize
Downloading Lokalize binaries for Windows
The latest release build of Lokalize for Windows is available on the KDE Binary Factory
The latest nightly build of Lokalize for Windows is also available on the KDE Binary Factory
提示和技巧
搜寻档案
翻译内存会不断追踪每个翻译。所以,当你要搜寻在硬盘上档案的字符串,您只需拖动这些档案的目录到翻译内存分页(F7)来更新翻译内存。等待一两分钟后,输入您的字符串到翻译内存分页的正确区域,然后按下 Enter。
然后您点击其中一个结果,这将在适当的输入框打开相应的档案。当你想在同一天做另一次搜寻,你可以跳过更新的步骤,只需输入您想搜寻的。您可以在 F7 面板的右侧(档案屏蔽)使用文件名过滤翻译内存的搜寻结果。
作者
Nick Shaforostoff Facebook page