User contributions for Yurchor
3 September 2017
- 16:3416:34, 3 September 2017 diff hist +115 Plasma/Create a Global Theme Package/uk Created page with "Встановити пакунок обгортки можна за допомогою команди, відданої з термінала: {{Input|1=kpackagetool5 -i "н..."
- 16:3416:34, 3 September 2017 diff hist +296 N Translations:Plasma/Create a Global Theme Package/59/uk Created page with "Встановити пакунок обгортки можна за допомогою команди, відданої з термінала: {{Input|1=kpackagetool5 -i "н..."
- 16:3316:33, 3 September 2017 diff hist +62 N Translations:Plasma/Create a Global Theme Package/58/uk Created page with "* [https://store.kde.org/p/1136954 Aurorae (Blender Ambiance)]"
- 16:3316:33, 3 September 2017 diff hist +9 Plasma/Create a Global Theme Package/uk Created page with "* [https://store.kde.org/p/998797 Тема Плазми (Unity Ambiance)]"
- 16:3316:33, 3 September 2017 diff hist +73 N Translations:Plasma/Create a Global Theme Package/57/uk Created page with "* [https://store.kde.org/p/998797 Тема Плазми (Unity Ambiance)]"
- 16:3316:33, 3 September 2017 diff hist +15 Plasma/Create a Global Theme Package/uk Created page with "* [https://store.kde.org/p/1001495 Схема кольорів (Ambiance)]"
- 16:3316:33, 3 September 2017 diff hist +74 N Translations:Plasma/Create a Global Theme Package/56/uk Created page with "* [https://store.kde.org/p/1001495 Схема кольорів (Ambiance)]"
- 16:2516:25, 3 September 2017 diff hist +14 Plasma/Create a Global Theme Package/uk Created page with "Category:Підручники/uk"
- 16:2516:25, 3 September 2017 diff hist +36 N Translations:Plasma/Create a Global Theme Package/65/uk Created page with "Category:Підручники/uk"
- 16:2416:24, 3 September 2017 diff hist +24 Plasma/Create a Global Theme Package/uk Created page with "== Як створити власний пакунок-оболонку =="
- 16:2416:24, 3 September 2017 diff hist +74 N Translations:Plasma/Create a Global Theme Package/1/uk Created page with "== Як створити власний пакунок-оболонку =="
- 16:2416:24, 3 September 2017 diff hist +5,279 N Plasma/Create a Global Theme Package/uk Created page with "Плазма/Створення пакунка-оболонки"
- 16:2416:24, 3 September 2017 diff hist +63 N Translations:Plasma/Create a Global Theme Package/Page display title/uk Created page with "Плазма/Створення пакунка-оболонки"
1 September 2017
- 16:1616:16, 1 September 2017 diff hist +219 Koko/uk No edit summary
- 16:1616:16, 1 September 2017 diff hist +272 Translations:Koko/5/uk No edit summary current
- 16:1316:13, 1 September 2017 diff hist +224 Koko/uk No edit summary
- 16:1316:13, 1 September 2017 diff hist +308 Translations:Koko/4/uk No edit summary current
31 August 2017
- 16:5316:53, 31 August 2017 diff hist +3 KDevelop5/Manual/uk Created page with "{{Construction/uk}}" current
- 16:5316:53, 31 August 2017 diff hist +19 N Translations:KDevelop5/Manual/1/uk Created page with "{{Construction/uk}}" current
- 16:5116:51, 31 August 2017 diff hist +148 Tutorials/Kontact/Office365/uk No edit summary current
- 16:5116:51, 31 August 2017 diff hist +15 Translations:Tutorials/Kontact/Office365/3/uk No edit summary current
- 16:5016:50, 31 August 2017 diff hist +170 Tutorials/Kontact/Office365/uk No edit summary
- 16:5016:50, 31 August 2017 diff hist −7 Translations:Tutorials/Kontact/Office365/2/uk No edit summary current
- 16:5016:50, 31 August 2017 diff hist +57 Plasma/uk Created page with ":Дізнайтеся про те, як створити пакунок-обгортку Плазми"
- 16:5016:50, 31 August 2017 diff hist +164 N Translations:Plasma/87/uk Created page with ":Дізнайтеся про те, як створити пакунок-обгортку Плазми"
- 16:4816:48, 31 August 2017 diff hist 0 m Live CDs - a way to choose your distro fix typo
- 16:4816:48, 31 August 2017 diff hist +61 Live CDs - a way to choose your distro/uk Created page with "openSUSE Argon засновано на openSuse Leap (стабільному дистрибутиві), а openSuse Krypton — на openSUSE Tumbleweed (тестовій ве..."
- 16:4816:48, 31 August 2017 diff hist +210 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/92/uk Created page with "openSUSE Argon засновано на openSuse Leap (стабільному дистрибутиві), а openSuse Krypton — на openSUSE Tumbleweed (тестовій ве..." current
- 16:4716:47, 31 August 2017 diff hist +23 Live CDs - a way to choose your distro/uk Created page with "[https://neon.kde.org Домашня сторінка]"
- 16:4716:47, 31 August 2017 diff hist +54 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/91/uk Created page with "[https://neon.kde.org Домашня сторінка]" current
- 16:4716:47, 31 August 2017 diff hist +315 Live CDs - a way to choose your distro/uk Created page with "KDE Neon — проект KDE, у якому зібрано найсвіжіші версії програмного забезпечення KDE, які встановлен..."
- 16:4716:47, 31 August 2017 diff hist +702 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/90/uk Created page with "KDE Neon — проект KDE, у якому зібрано найсвіжіші версії програмного забезпечення KDE, які встановлен..." current
- 16:4416:44, 31 August 2017 diff hist +14 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/89/uk Created page with "== KDE Neon ==" current
- 16:4416:44, 31 August 2017 diff hist +42 KDevelop5/Manual/uk No edit summary
- 16:4416:44, 31 August 2017 diff hist +1 Translations:KDevelop5/Manual/37/uk No edit summary current
- 16:4316:43, 31 August 2017 diff hist +432 Installing KDE neon/uk Created page with "Якщо хочете, познайомтеся з KDE, доки не побачите повідомлення про завершення встановлення. Післ..."
- 16:4316:43, 31 August 2017 diff hist +863 N Translations:Installing KDE neon/10/uk Created page with "Якщо хочете, познайомтеся з KDE, доки не побачите повідомлення про завершення встановлення. Післ..."
- 16:4016:40, 31 August 2017 diff hist +437 Installing KDE neon/uk Created page with "Якщо у вас немає резервної копії ваших файлів у Windows і/або ви не певні у тому, що у всіх потрібних..."
- 16:4016:40, 31 August 2017 diff hist +764 N Translations:Installing KDE neon/9/uk Created page with "Якщо у вас немає резервної копії ваших файлів у Windows і/або ви не певні у тому, що у всіх потрібних..." current
- 16:3716:37, 31 August 2017 diff hist +507 Installing KDE neon/uk Created page with "Сайт Neon розташовано за адресою [http://neon.kde.org neon.kde.org]. Перейдіть на сторінку «Download KDE neon». Ви побачи..."
- 16:3716:37, 31 August 2017 diff hist +1,180 N Translations:Installing KDE neon/4/uk Created page with "Сайт Neon розташовано за адресою [http://neon.kde.org neon.kde.org]. Перейдіть на сторінку «Download KDE neon». Ви побачи..."
- 16:2816:28, 31 August 2017 diff hist −1 m Koko minor fix
30 August 2017
- 05:0605:06, 30 August 2017 diff hist +143 N Translations:Koko/41/uk Created page with "{| class="tablecenter vertical-centered" | 380px || | | 380px |}" current
- 05:0605:06, 30 August 2017 diff hist +200 N Translations:Koko/39/uk Created page with "{| class="tablecenter vertical-centered" | 380px || | | 380px || | | Image:Koko-themema..." current
- 05:0505:05, 30 August 2017 diff hist +27 Koko/uk Created page with "==Переваги використання Kirigami=="
- 05:0505:05, 30 August 2017 diff hist +54 N Translations:Koko/36/uk Created page with "==Переваги використання Kirigami==" current
- 05:0505:05, 30 August 2017 diff hist +150 N Translations:Koko/35/uk Created page with "{| class="tablecenter vertical-centered" | 380px || | | 380px |}" current
- 05:0505:05, 30 August 2017 diff hist +43 N Translations:Koko/33/uk Created page with " 500px" current
- 05:0505:05, 30 August 2017 diff hist +45 N Translations:Koko/31/uk Created page with " 500px" current
- 05:0505:05, 30 August 2017 diff hist +48 N Translations:Koko/29/uk Created page with " 500px" current