User contributions for Claus chr
9 June 2010
- 13:4613:46, 9 June 2010 diff hist +123 N Translations:Glossary/10/da Created page with ':''Yderligere information'': ::Hvordan laves en aktivitet'
- 13:4613:46, 9 June 2010 diff hist −7 Glossary/da Created page with ':Præcis kl. 5 skifter du fra arbejdsaktiviteten til din fritidsaktivitet.'
- 13:4613:46, 9 June 2010 diff hist +74 N Translations:Glossary/9/da Created page with ':Præcis kl. 5 skifter du fra arbejdsaktiviteten til din fritidsaktivitet.'
- 13:4513:45, 9 June 2010 diff hist −6 Glossary/da Created page with ':Ved siden af det har du din "fritidsaktivitet" med visning af familjebilleder, rss feeds fra dine yndlingsblogs, en Mappevisning med din filmsamling, en twitter applet...'
- 13:4513:45, 9 June 2010 diff hist +262 N Translations:Glossary/8/da Created page with ':Ved siden af det har du din "fritidsaktivitet" med visning af familjebilleder, rss feeds fra dine yndlingsblogs, en Mappevisning med din filmsamling, en twitter applet...'
- 13:4513:45, 9 June 2010 diff hist +20 Glossary/da Created page with ':For eksempel kan du have en "arbejdsaktivitet" med commit rss feeds, en note med din huskeseddel, en Mappevisning med dine arbejdsrelaterede filer og et neutralt wallp...'
- 13:4513:45, 9 June 2010 diff hist +183 N Translations:Glossary/7/da Created page with ':For eksempel kan du have en "arbejdsaktivitet" med commit rss feeds, en note med din huskeseddel, en Mappevisning med dine arbejdsrelaterede filer og et neutralt wallp...'
- 13:4513:45, 9 June 2010 diff hist +6 Glossary/da Created page with ';<span id="Activities">'''Aktiviteter (Activities)'''</span> :Aktiviteter er samlinger af Plasma widgets, som har deres eget wallpaper - lidt lige som virtuelle skriveborde, men ...'
- 13:4513:45, 9 June 2010 diff hist +188 N Translations:Glossary/6/da Created page with ';<span id="Activities">'''Aktiviteter (Activities)'''</span> :Aktiviteter er samlinger af Plasma widgets, som har deres eget wallpaper - lidt lige som virtuelle skriveborde, men ...'
- 13:4513:45, 9 June 2010 diff hist +12 Glossary/da Created page with 'Den følgende ordliste er ment som en hjælp til at finde vej gennem alle de nye navne og begreber. I nogle tilfælde kan du finde et link fra et KDE 3 begreb til det tilsvarende...'
- 13:4513:45, 9 June 2010 diff hist +234 N Translations:Glossary/5/da Created page with 'Den følgende ordliste er ment som en hjælp til at finde vej gennem alle de nye navne og begreber. I nogle tilfælde kan du finde et link fra et KDE 3 begreb til det tilsvarende...'
- 13:4513:45, 9 June 2010 diff hist −9 Glossary/da Created page with 'Denne side er tænkt som en ikke-teknisk referenced med links til yderligere information eller demonstration.'
- 13:4513:45, 9 June 2010 diff hist +109 N Translations:Glossary/2/da Created page with 'Denne side er tænkt som en ikke-teknisk referenced med links til yderligere information eller demonstration.'
- 13:4513:45, 9 June 2010 diff hist +15 Glossary/da Created page with 'Denne [http://www.kde.org/announcements/4.0/desktop.php KDE 4.0 Visuelle Guide:] og dette [http://media.ereslibre.es/2008/06/kde41.ogg 4.1 screencast] giver et udemærket overbli...'
- 13:4513:45, 9 June 2010 diff hist +233 N Translations:Glossary/4/da Created page with 'Denne [http://www.kde.org/announcements/4.0/desktop.php KDE 4.0 Visuelle Guide:] og dette [http://media.ereslibre.es/2008/06/kde41.ogg 4.1 screencast] giver et udemærket overbli...'
- 13:4513:45, 9 June 2010 diff hist +1 Glossary/da Created page with '==En generel oversigt=='
- 13:4513:45, 9 June 2010 diff hist +23 N Translations:Glossary/3/da Created page with '==En generel oversigt==' current
- 13:4513:45, 9 June 2010 diff hist +19,562 N Glossary/da Created page with 'Home >> Introduction_(da) >> Glossary_(da)'
- 13:4413:44, 9 June 2010 diff hist +106 N Translations:Glossary/1/da Created page with 'Home >> Introduction_(da) >> Glossary_(da)'
- 13:4213:42, 9 June 2010 diff hist −45 Akonadi and AddressBook/da No edit summary
- 13:4213:42, 9 June 2010 diff hist −3 Translations:Akonadi and AddressBook/3/da No edit summary
- 13:3913:39, 9 June 2010 diff hist +39 Akonadi and AddressBook/da Created page with 'Category:System_(da) Category:Sider på dansk_(da)'
- 13:3913:39, 9 June 2010 diff hist +58 N Translations:Akonadi and AddressBook/20/da Created page with 'Category:System_(da) Category:Sider på dansk_(da)'
- 13:3913:39, 9 June 2010 diff hist +41 Akonadi and AddressBook/da Created page with 'Når resten af komponenterne flytter til Akonadi, vil alle data så blive gemt under ~/.local/share? Det ville gøre backup let. Nuvel, kontakter og mails lagres der nu; jeg ved ...'
- 13:3913:39, 9 June 2010 diff hist +359 N Translations:Akonadi and AddressBook/19/da Created page with 'Når resten af komponenterne flytter til Akonadi, vil alle data så blive gemt under ~/.local/share? Det ville gøre backup let. Nuvel, kontakter og mails lagres der nu; jeg ved ...'
- 13:3913:39, 9 June 2010 diff hist +4 Akonadi and AddressBook/da Created page with '==Og når flere komponenter bruger Akonadi?=='
- 13:3913:39, 9 June 2010 diff hist +45 N Translations:Akonadi and AddressBook/18/da Created page with '==Og når flere komponenter bruger Akonadi?=='
- 13:3913:39, 9 June 2010 diff hist +11 Akonadi and AddressBook/da Created page with 'Bemærk, at den måske siger 'Offline', selv om du faktisk bruger den. Det er en fejl i visningen, som du trygt kan ignorere.'
- 13:3913:39, 9 June 2010 diff hist +125 N Translations:Akonadi and AddressBook/17/da Created page with 'Bemærk, at den måske siger 'Offline', selv om du faktisk bruger den. Det er en fejl i visningen, som du trygt kan ignorere.'
- 13:3813:38, 9 June 2010 diff hist +3 Akonadi and AddressBook/da Created page with 'Det er den foretrukne ressource for dine lokale kontakter, som peger på $HOME/.local/share/contacts'
- 13:3813:38, 9 June 2010 diff hist +102 N Translations:Akonadi and AddressBook/16/da Created page with 'Det er den foretrukne ressource for dine lokale kontakter, som peger på $HOME/.local/share/contacts'
- 13:3813:38, 9 June 2010 diff hist +27 N Translations:Akonadi and AddressBook/15/da Created page with 'Personal Contacts - Offline'
- 13:3813:38, 9 June 2010 diff hist −11 Akonadi and AddressBook/da Created page with 'Dette er ressourcen for 'VCard File', som peger på $HOME/.kde/share/apps/kabc/std.vcf som standard. Det anbefales ikke at du bruger den, da den ikke udnytter Akonadis fordele.'
- 13:3813:38, 9 June 2010 diff hist +176 N Translations:Akonadi and AddressBook/14/da Created page with 'Dette er ressourcen for 'VCard File', som peger på $HOME/.kde/share/apps/kabc/std.vcf som standard. Det anbefales ikke at du bruger den, da den ikke udnytter Akonadis fordele.'
- 13:3813:38, 9 June 2010 diff hist +15 N Translations:Akonadi and AddressBook/13/da Created page with 'std.vcf - Ready'
- 13:3713:37, 9 June 2010 diff hist +2 Akonadi and AddressBook/da Created page with 'Det er en gammel kompatibilitetsbro (som muligvis er dannet af overførselsredskabet). Den bør du fjerne!'
- 13:3713:37, 9 June 2010 diff hist +106 N Translations:Akonadi and AddressBook/12/da Created page with 'Det er en gammel kompatibilitetsbro (som muligvis er dannet af overførselsredskabet). Den bør du fjerne!' current
- 13:3713:37, 9 June 2010 diff hist +57 N Translations:Akonadi and AddressBook/11/da Created page with 'Address Book - No KDE address book plugin configured yet.'
- 13:3613:36, 9 June 2010 diff hist +38 Akonadi and AddressBook/da Created page with 'Via KRunner kan du åbne Akonadi ressourcekonfiguration, eller du kan tilgå den ved hjælp af systembakkeikonets ''Konfigurer''. Du finder nok adskillige ressourcer, som allered...'
- 13:3613:36, 9 June 2010 diff hist +221 N Translations:Akonadi and AddressBook/10/da Created page with 'Via KRunner kan du åbne Akonadi ressourcekonfiguration, eller du kan tilgå den ved hjælp af systembakkeikonets ''Konfigurer''. Du finder nok adskillige ressourcer, som allered...'
- 13:3613:36, 9 June 2010 diff hist 0 Akonadi and AddressBook/da Created page with '==Inspicer dine ressourcer=='
- 13:3613:36, 9 June 2010 diff hist +28 N Translations:Akonadi and AddressBook/9/da Created page with '==Inspicer dine ressourcer=='
- 13:3613:36, 9 June 2010 diff hist +36 Akonadi and AddressBook/da Created page with 'Akonadis systembakkeikon har en funktion til backup og gendannelse. Den laver en backup af de 'cachede data', som ikke nødvendigvis omfatter alle dine data! Det kan være nyttig...'
- 13:3613:36, 9 June 2010 diff hist +396 N Translations:Akonadi and AddressBook/8/da Created page with 'Akonadis systembakkeikon har en funktion til backup og gendannelse. Den laver en backup af de 'cachede data', som ikke nødvendigvis omfatter alle dine data! Det kan være nyttig...'
- 13:3613:36, 9 June 2010 diff hist +15 Akonadi and AddressBook/da Created page with 'Nu skal vi beslutte, hvad vi vil have med i backup'en. Hvis du ønsker backup af de 'egentlige data', så afhænger det af, hvilken ressource du har konfigureret... hvis du bruge...'
- 13:3613:36, 9 June 2010 diff hist +311 N Translations:Akonadi and AddressBook/7/da Created page with 'Nu skal vi beslutte, hvad vi vil have med i backup'en. Hvis du ønsker backup af de 'egentlige data', så afhænger det af, hvilken ressource du har konfigureret... hvis du bruge...'
- 13:3613:36, 9 June 2010 diff hist +5 Akonadi and AddressBook/da Created page with '==Organisering af backups=='
- 13:3613:36, 9 June 2010 diff hist +27 N Translations:Akonadi and AddressBook/6/da Created page with '==Organisering af backups==' current
- 13:3613:36, 9 June 2010 diff hist −7 Akonadi and AddressBook/da Created page with 'Ved 'konfigurationsdata' forstås de data, som konfigurerer Akonadi-serveren og de enkelte ressourcer. Serverens konfigurationsdata kan findes under $HOME/.config/akonadi, mens r...'
- 13:3613:36, 9 June 2010 diff hist +335 N Translations:Akonadi and AddressBook/5/da Created page with 'Ved 'konfigurationsdata' forstås de data, som konfigurerer Akonadi-serveren og de enkelte ressourcer. Serverens konfigurationsdata kan findes under $HOME/.config/akonadi, mens r...'