User contributions for MarcusGama
A user with 4,427 edits. Account created on 7 October 2010.
8 October 2010
- 16:0116:01, 8 October 2010 diff hist +31 What is KDE/pt-br Created page with "O software KDE não é um software qualquer. É '''Software Livre'''. Como usuário, isso é um fato importante, mesmo sem entrar em grandes considerações de ordem técnica ou ..."
- 16:0116:01, 8 October 2010 diff hist +548 N Translations:What is KDE/12/pt-br Created page with "O software KDE não é um software qualquer. É '''Software Livre'''. Como usuário, isso é um fato importante, mesmo sem entrar em grandes considerações de ordem técnica ou ..."
- 15:5915:59, 8 October 2010 diff hist 0 What is KDE/pt-br No edit summary
- 15:5915:59, 8 October 2010 diff hist 0 Translations:What is KDE/11/pt-br No edit summary
- 15:5815:58, 8 October 2010 diff hist +1 What is KDE/pt-br Created page with "==Software Liver=="
- 15:5815:58, 8 October 2010 diff hist +18 N Translations:What is KDE/11/pt-br Created page with "==Software Liver=="
- 15:5815:58, 8 October 2010 diff hist +72 What is KDE/pt-br Created page with ":* Um ambiente de trabalho bonito e moderno :* Um sistema flexível e configurável, permitindo-lhe personalizar as aplicações sem recorrer muito à edição de arquivos de tex..."
- 15:5815:58, 8 October 2010 diff hist +447 N Translations:What is KDE/10/pt-br Created page with ":* Um ambiente de trabalho bonito e moderno :* Um sistema flexível e configurável, permitindo-lhe personalizar as aplicações sem recorrer muito à edição de arquivos de tex..."
- 15:5715:57, 8 October 2010 diff hist +16 What is KDE/pt-br Created page with "O software KDE possui muitas outras características que o tornam um ambiente de trabalho de alto nível, como:"
- 15:5715:57, 8 October 2010 diff hist +111 N Translations:What is KDE/9/pt-br Created page with "O software KDE possui muitas outras características que o tornam um ambiente de trabalho de alto nível, como:" current
- 15:5615:56, 8 October 2010 diff hist +156 What is KDE/pt-br Created page with "Existe uma grande variedade de programas para atender às necessidades de qualquer usuário, de editores de texto simples e poderosos à reprodutores de áudio e vídeo fantásti..."
- 15:5615:56, 8 October 2010 diff hist +744 N Translations:What is KDE/8/pt-br Created page with "Existe uma grande variedade de programas para atender às necessidades de qualquer usuário, de editores de texto simples e poderosos à reprodutores de áudio e vídeo fantásti..."
- 15:5215:52, 8 October 2010 diff hist +74 What is KDE/pt-br Created page with "O que isto significa na prática é que muitos programas da comunidade KDE trabalham juntos para lhe fornecer a melhor experiência em computação possível. Isto significa que ..."
- 15:5215:52, 8 October 2010 diff hist +562 N Translations:What is KDE/7/pt-br Created page with "O que isto significa na prática é que muitos programas da comunidade KDE trabalham juntos para lhe fornecer a melhor experiência em computação possível. Isto significa que ..."
- 15:4815:48, 8 October 2010 diff hist +21 What is KDE/pt-br Created page with "O '''KDE''' nasceu como uma ambiente de desktop. Conforme as atividades foram crescendo, o KDE é agora '''uma equipe internacional que cria Software Livre e de Código Aberto'''."
- 15:4815:48, 8 October 2010 diff hist +179 N Translations:What is KDE/6/pt-br Created page with "O '''KDE''' nasceu como uma ambiente de desktop. Conforme as atividades foram crescendo, o KDE é agora '''uma equipe internacional que cria Software Livre e de Código Aberto'''."
- 15:4615:46, 8 October 2010 diff hist +40 N Translations:What is KDE/5/pt-br Created page with "right|160px"
- 15:4615:46, 8 October 2010 diff hist +4,863 N What is KDE/pt-br Created page with "==Um novo e brilhante local de trabalho=="
- 15:4615:46, 8 October 2010 diff hist +41 N Translations:What is KDE/4/pt-br Created page with "==Um novo e brilhante local de trabalho=="
- 14:2814:28, 8 October 2010 diff hist +28 N Translations:Getting Help/4/pt-br Created page with "Category:Getting Started"
- 14:2814:28, 8 October 2010 diff hist +16 Getting Help/pt-br Created page with "A '''Solução de problemas''' é o local para procurar ajuda com a configuração ou problemas de hardware."
- 14:2814:28, 8 October 2010 diff hist +128 N Translations:Getting Help/16/pt-br Created page with "A '''Solução de problemas''' é o local para procurar ajuda com a configuração ou problemas de hardware."
- 14:2714:27, 8 October 2010 diff hist +7 Getting Help/pt-br Created page with "Solução de problemas"
- 14:2714:27, 8 October 2010 diff hist +42 N Translations:Getting Help/15/pt-br Created page with "Solução de problemas"
- 14:2714:27, 8 October 2010 diff hist +19 Getting Help/pt-br Created page with "'''Páginas Web''' lista todas as páginas relacionadas com KDE, bem como artigos sobre como usar o KDE."
- 14:2714:27, 8 October 2010 diff hist +117 N Translations:Getting Help/14/pt-br Created page with "'''Páginas Web''' lista todas as páginas relacionadas com KDE, bem como artigos sobre como usar o KDE."
- 14:2614:26, 8 October 2010 diff hist +4 Getting Help/pt-br Created page with "Páginas Web"
- 14:2614:26, 8 October 2010 diff hist +25 N Translations:Getting Help/13/pt-br Created page with "Páginas Web"
- 14:2614:26, 8 October 2010 diff hist +44 Getting Help/pt-br Created page with "'''[http://forum.kde.org/ Fórums]''' são locais onde você deixa uma mensagem e verifica mais tarde se alguém respondeu. Procure na caixa de notificações se suas perguntas f..."
- 14:2614:26, 8 October 2010 diff hist +195 N Translations:Getting Help/12/pt-br Created page with "'''[http://forum.kde.org/ Fórums]''' são locais onde você deixa uma mensagem e verifica mais tarde se alguém respondeu. Procure na caixa de notificações se suas perguntas f..."
- 14:2414:24, 8 October 2010 diff hist +1 Getting Help/pt-br Created page with "[http://forum.kde.org/ Fórums]"
- 14:2414:24, 8 October 2010 diff hist +31 N Translations:Getting Help/11/pt-br Created page with "[http://forum.kde.org/ Fórums]"
- 14:2414:24, 8 October 2010 diff hist +31 Getting Help/pt-br Created page with "'''Listas de correio''' para ajudo sobre o uso de aplicações do KDE. Você recebe todas as mensagens que vão para a lista de correio."
- 14:2414:24, 8 October 2010 diff hist +154 N Translations:Getting Help/10/pt-br Created page with "'''Listas de correio''' para ajudo sobre o uso de aplicações do KDE. Você recebe todas as mensagens que vão para a lista de correio."
- 14:2314:23, 8 October 2010 diff hist +4 Getting Help/pt-br Created page with "Listas de correio"
- 14:2314:23, 8 October 2010 diff hist +35 N Translations:Getting Help/9/pt-br Created page with "Listas de correio"
- 14:2314:23, 8 October 2010 diff hist +1 Getting Help/pt-br Created page with "Uma lista de '''canais IRC''' específicos do KDE e assuntos relacionados. No IRC você normalmente obtém respostas rápidas, mas não instantaneamente."
- 14:2314:23, 8 October 2010 diff hist +170 N Translations:Getting Help/8/pt-br Created page with "Uma lista de '''canais IRC''' específicos do KDE e assuntos relacionados. No IRC você normalmente obtém respostas rápidas, mas não instantaneamente."
- 14:2214:22, 8 October 2010 diff hist −2 Getting Help/pt-br Created page with "Canais IRC"
- 14:2214:22, 8 October 2010 diff hist +27 N Translations:Getting Help/7/pt-br Created page with "Canais IRC"
- 14:1914:19, 8 October 2010 diff hist +5 Asking Questions/pt-br Created page with "Voltar para Obtendo ajuda"
- 14:1914:19, 8 October 2010 diff hist +42 N Translations:Asking Questions/29/pt-br Created page with "Voltar para Obtendo ajuda"
- 14:1814:18, 8 October 2010 diff hist +17 Asking Questions/pt-br Created page with "Se você não estiver usando o GNU/Linux, você pode tentar a lista de correio [http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-nonlinux kde-nonlinux] [mailto:kde-nonlinux-subscribe@kde..."
- 14:1814:18, 8 October 2010 diff hist +399 N Translations:Asking Questions/28/pt-br Created page with "Se você não estiver usando o GNU/Linux, você pode tentar a lista de correio [http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-nonlinux kde-nonlinux] [mailto:kde-nonlinux-subscribe@kde..." current
- 14:1614:16, 8 October 2010 diff hist +28 N Translations:Asking Questions/27/pt-br Created page with "Category:Getting Started"
- 14:1614:16, 8 October 2010 diff hist +11 Asking Questions/pt-br Created page with "Se isto não funcionar, você pode não ter um console instalado. Neste caso, digite Alt+F2 e insira:"
- 14:1614:16, 8 October 2010 diff hist +101 N Translations:Asking Questions/24/pt-br Created page with "Se isto não funcionar, você pode não ter um console instalado. Neste caso, digite Alt+F2 e insira:" current
- 14:1514:15, 8 October 2010 diff hist +64 Asking Questions/pt-br Created page with "Tipicamente, o relatar um problema no IRC ou em uma lista de correio, as pessoas que vão lhe ajudar pedirão que você abra um console. Um console é uma janela baseada em texto..."
- 14:1514:15, 8 October 2010 diff hist +368 N Translations:Asking Questions/22/pt-br Created page with "Tipicamente, o relatar um problema no IRC ou em uma lista de correio, as pessoas que vão lhe ajudar pedirão que você abra um console. Um console é uma janela baseada em texto..." current
- 14:1414:14, 8 October 2010 diff hist 0 Asking Questions/pt-br Created page with "'''Como abrir um console'''"