User contributions for Qiii2006
16 November 2011
- 12:3112:31, 16 November 2011 diff hist −71 m Live CDs - a way to choose your distro/zh-cn No edit summary
- 12:3112:31, 16 November 2011 diff hist −29 m Translations:Live CDs - a way to choose your distro/24/zh-cn No edit summary
- 12:2912:29, 16 November 2011 diff hist −8 m Quick Start/zh-tw Created page with "{{Info/zh-tw|1=任務和工具頁面有大部分常見任務的幫助}}"
- 12:2912:29, 16 November 2011 diff hist +110 Nm Translations:Quick Start/20/zh-tw Created page with "{{Info/zh-tw|1=任務和工具頁面有大部分常見任務的幫助}}" current
- 12:2912:29, 16 November 2011 diff hist +17 m Quick Start/zh-tw No edit summary
- 12:2912:29, 16 November 2011 diff hist +59 m Translations:Quick Start/11/zh-tw No edit summary
- 12:2912:29, 16 November 2011 diff hist −67 m Quick Start/zh-tw No edit summary
- 12:2912:29, 16 November 2011 diff hist −25 m Translations:Quick Start/10/zh-tw No edit summary current
- 12:2812:28, 16 November 2011 diff hist −41 m Quick Start/zh-tw No edit summary
- 12:2812:28, 16 November 2011 diff hist +1 m Translations:Quick Start/9/zh-tw No edit summary current
- 12:2812:28, 16 November 2011 diff hist −91 m Quick Start/zh-tw Created page with "{{Note/zh-tw|1=所有新的內容“‘必須’”是英文。因為翻譯系統只能處理英文網頁上的變化。無法反向操作,先改變翻譯的頁面再改回英..."
- 12:2812:28, 16 November 2011 diff hist +191 Nm Translations:Quick Start/21/zh-tw Created page with "{{Note/zh-tw|1=所有新的內容“‘必須’”是英文。因為翻譯系統只能處理英文網頁上的變化。無法反向操作,先改變翻譯的頁面再改回英..." current
- 12:2812:28, 16 November 2011 diff hist −24 m Quick Start/zh-tw No edit summary
- 12:2812:28, 16 November 2011 diff hist +18 m Translations:Quick Start/8/zh-tw No edit summary current
- 12:2712:27, 16 November 2011 diff hist −70 m Quick Start/zh-tw No edit summary
- 12:2712:27, 16 November 2011 diff hist −28 m Translations:Quick Start/18/zh-tw No edit summary
- 12:2712:27, 16 November 2011 diff hist −10 m Quick Start/zh-tw Created page with "註冊快捷又方便,請繼續閱讀瞭解詳情。"
- 12:2712:27, 16 November 2011 diff hist +54 Nm Translations:Quick Start/19/zh-tw Created page with "註冊快捷又方便,請繼續閱讀瞭解詳情。" current
- 12:2712:27, 16 November 2011 diff hist +43 m Quick Start/zh-tw No edit summary
- 12:2712:27, 16 November 2011 diff hist +85 m Translations:Quick Start/2/zh-tw No edit summary current
- 12:2612:26, 16 November 2011 diff hist +62 Nm Special:Badtitle/NS90:User talk:Fengchao/UserBase 这名词还是不要翻译的比较好 New thread: UserBase 这名词还是不要翻译的比较好 current
- 12:2412:24, 16 November 2011 diff hist −3 m Quick Start/zh-cn No edit summary
- 12:2412:24, 16 November 2011 diff hist −3 m Translations:Quick Start/2/zh-cn No edit summary current
- 12:2412:24, 16 November 2011 diff hist −3 m Quick Start/zh-cn No edit summary
- 12:2412:24, 16 November 2011 diff hist −3 m Translations:Quick Start/1/zh-cn No edit summary current
- 12:2212:22, 16 November 2011 diff hist +6 m Quick Start/zh-cn No edit summary
- 12:2212:22, 16 November 2011 diff hist +6 m Translations:Quick Start/20/zh-cn No edit summary current
- 12:2212:22, 16 November 2011 diff hist +6 m Quick Start/zh-cn No edit summary
- 12:2212:22, 16 November 2011 diff hist +6 m Translations:Quick Start/21/zh-cn No edit summary current
9 November 2011
- 13:1313:13, 9 November 2011 diff hist 0 m KAlarm/zh-tw No edit summary
- 13:1313:13, 9 November 2011 diff hist 0 m Translations:KAlarm/8/zh-tw No edit summary current
- 13:1313:13, 9 November 2011 diff hist −42 m KAlarm/zh-tw No edit summary
- 13:1313:13, 9 November 2011 diff hist +18 Nm Translations:KAlarm/Page display title/zh-tw Created page with "KAlarm(鬧鐘)" current
- 13:1313:13, 9 November 2011 diff hist 0 m KAlarm/zh-cn No edit summary
- 13:1313:13, 9 November 2011 diff hist 0 m Translations:KAlarm/8/zh-cn No edit summary current
- 13:1213:12, 9 November 2011 diff hist −42 m KAlarm/zh-cn No edit summary
- 13:1113:11, 9 November 2011 diff hist +18 Nm Translations:KAlarm/Page display title/zh-cn Created page with "KAlarm(闹钟)" current
- 13:1013:10, 9 November 2011 diff hist +57 m IRC Channels/zh-tw No edit summary
- 13:1013:10, 9 November 2011 diff hist +99 m Translations:IRC Channels/10/zh-tw No edit summary current
- 13:0713:07, 9 November 2011 diff hist −88 m IRC Channels/zh-tw Created page with "有時候別人會要你上 IRC 頻道找他們。要是你壓根沒用過 IRC 的話會比較茫然,其實這東西也容易的很。不管是 Linux 還是 Windows ,上 IRC ..."
- 13:0713:07, 9 November 2011 diff hist +384 Nm Translations:IRC Channels/17/zh-tw Created page with "有時候別人會要你上 IRC 頻道找他們。要是你壓根沒用過 IRC 的話會比較茫然,其實這東西也容易的很。不管是 Linux 還是 Windows ,上 IRC ..." current
- 13:0613:06, 9 November 2011 diff hist −13 m IRC Channels/zh-tw Created page with "== IRC 入門=="
- 13:0613:06, 9 November 2011 diff hist +17 Nm Translations:IRC Channels/16/zh-tw Created page with "== IRC 入門==" current
- 13:0413:04, 9 November 2011 diff hist −88 m IRC Channels/zh-cn Created page with "有时候别人会要你上 IRC 频道找他们。要是你压根没用过 IRC 的话会比较茫然,其实这东西也容易的很。不管是 Linux 还是 Windows ,上 IRC ..."
- 13:0413:04, 9 November 2011 diff hist +384 Nm Translations:IRC Channels/17/zh-cn Created page with "有时候别人会要你上 IRC 频道找他们。要是你压根没用过 IRC 的话会比较茫然,其实这东西也容易的很。不管是 Linux 还是 Windows ,上 IRC ..." current
- 13:0113:01, 9 November 2011 diff hist −13 m IRC Channels/zh-cn Created page with "== IRC 上手=="
- 13:0113:01, 9 November 2011 diff hist +17 Nm Translations:IRC Channels/16/zh-cn Created page with "== IRC 上手==" current
- 13:0113:01, 9 November 2011 diff hist +15 m Asking Questions/zh-tw Created page with "要是你打算提交 bug 報告,來[http://blogs.fsfe.org/myriam/2011/10/when-is-a-bug-report-useful/ 這裡]看下建議吧。"
- 13:0113:01, 9 November 2011 diff hist +131 Nm Translations:Asking Questions/47/zh-tw Created page with "要是你打算提交 bug 報告,來[http://blogs.fsfe.org/myriam/2011/10/when-is-a-bug-report-useful/ 這裡]看下建議吧。" current
- 13:0013:00, 9 November 2011 diff hist −53 m Asking Questions/zh-tw Created page with "多數發行版有自己的討論區的,應該能從主頁上找到,去那也不錯。"