User contributions for Caig
1 July 2013
- 11:2711:27, 1 July 2013 diff hist −3 Desktop Effects Performance/it No edit summary
- 11:2711:27, 1 July 2013 diff hist −3 Translations:Desktop Effects Performance/2/it No edit summary current
30 June 2013
- 14:3214:32, 30 June 2013 diff hist 0 m KMail/Linux →Distributions: OpenSUSE -> openSUSE
- 14:3114:31, 30 June 2013 diff hist +7 KMail/it No edit summary
- 14:3114:31, 30 June 2013 diff hist +7 Translations:KMail/21/it No edit summary current
- 14:3014:30, 30 June 2013 diff hist +67 N Translations:KMail/23/it Created page with ":* OpenPGP" current
- 14:3014:30, 30 June 2013 diff hist −10 KMail/it Created page with "*Windows: è disponibile qui http://mirror.kolabsys.com/pub/upload/windows/"
- 14:3014:30, 30 June 2013 diff hist +75 N Translations:KMail/26/it Created page with "*Windows: è disponibile qui http://mirror.kolabsys.com/pub/upload/windows/" current
- 14:3014:30, 30 June 2013 diff hist +7 KMail/it Created page with "*Linux: vedi questa pagina per le varie distribuzioni."
- 14:3014:30, 30 June 2013 diff hist +89 N Translations:KMail/25/it Created page with "*Linux: vedi questa pagina per le varie distribuzioni." current
- 14:2914:29, 30 June 2013 diff hist +3 KMail/it Created page with "==Dove scaricarlo=="
- 14:2914:29, 30 June 2013 diff hist +19 N Translations:KMail/24/it Created page with "==Dove scaricarlo==" current
21 June 2013
- 18:2518:25, 21 June 2013 diff hist −4 Live CDs - a way to choose your distro/it Created page with "[http://www.sabayon.org/ Sito]"
- 18:2518:25, 21 June 2013 diff hist +30 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/56/it Created page with "[http://www.sabayon.org/ Sito]" current
- 18:2518:25, 21 June 2013 diff hist +13 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/54/it Created page with "== Sabayon ==" current
- 18:2518:25, 21 June 2013 diff hist −42 Live CDs - a way to choose your distro/it No edit summary
- 18:2418:24, 21 June 2013 diff hist −52 Live CDs - a way to choose your distro/it No edit summary
- 18:2418:24, 21 June 2013 diff hist −10 Translations:Live CDs - a way to choose your distro/38/it No edit summary
- 18:2418:24, 21 June 2013 diff hist −34 Live CDs - a way to choose your distro/it No edit summary
- 18:2418:24, 21 June 2013 diff hist +8 Translations:Live CDs - a way to choose your distro/34/it No edit summary current
- 18:2418:24, 21 June 2013 diff hist −35 Live CDs - a way to choose your distro/it No edit summary
- 18:2418:24, 21 June 2013 diff hist +7 Translations:Live CDs - a way to choose your distro/33/it No edit summary current
- 18:2318:23, 21 June 2013 diff hist −38 Live CDs - a way to choose your distro/it No edit summary
- 18:2318:23, 21 June 2013 diff hist +4 Translations:Live CDs - a way to choose your distro/4/it No edit summary current
- 18:2318:23, 21 June 2013 diff hist +92 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/57/it Created page with "<!-- Mandriva seems no longer to provide free downloads. Mandriva One has been discontinued." current
- 18:2218:22, 21 June 2013 diff hist −46 KInfoCenter/it No edit summary
- 18:2218:22, 21 June 2013 diff hist −4 Translations:KInfoCenter/7/it No edit summary current
6 June 2013
- 05:5305:53, 6 June 2013 diff hist −37 Kdenlive/it No edit summary
- 05:5305:53, 6 June 2013 diff hist +5 Translations:Kdenlive/12/it No edit summary current
- 05:5305:53, 6 June 2013 diff hist +3 Kdenlive/it Created page with "== Piano di lavoro == Consulta il [http://community.kde.org/Kdenlive/Roadmap piano di lavoro]."
- 05:5305:53, 6 June 2013 diff hist +94 N Translations:Kdenlive/19/it Created page with "== Piano di lavoro == Consulta il [http://community.kde.org/Kdenlive/Roadmap piano di lavoro]." current
26 May 2013
- 19:5119:51, 26 May 2013 diff hist −48 Calligra/Download/it No edit summary
- 19:5119:51, 26 May 2013 diff hist −6 Translations:Calligra/Download/44/it No edit summary current
- 19:5119:51, 26 May 2013 diff hist −48 Calligra/Download/it No edit summary
- 19:5119:51, 26 May 2013 diff hist −6 Translations:Calligra/Download/43/it No edit summary
- 19:4819:48, 26 May 2013 diff hist +13 Digikam/Tutorials/it Created page with "Tu, utente, puoi aiutare a migliorare digikam. Dmitry Popov ti spiega come in Segnalare bug o fare richieste."
- 19:4819:48, 26 May 2013 diff hist +145 N Translations:Digikam/Tutorials/33/it Created page with "Tu, utente, puoi aiutare a migliorare digikam. Dmitry Popov ti spiega come in Segnalare bug o fare richieste." current
- 19:4719:47, 26 May 2013 diff hist +5 Digikam/Tutorials/it Created page with "== Aiutare a migliorare digiKam =="
- 19:4719:47, 26 May 2013 diff hist +34 N Translations:Digikam/Tutorials/32/it Created page with "== Aiutare a migliorare digiKam ==" current
- 19:4719:47, 26 May 2013 diff hist −42 Digikam/Tutorials/it No edit summary
- 19:4719:47, 26 May 2013 diff hist −9 Translations:Digikam/Tutorials/14/it No edit summary current
- 19:4719:47, 26 May 2013 diff hist +214 Digikam/Tutorials/it No edit summary
- 19:4719:47, 26 May 2013 diff hist +96 Translations:Digikam/Tutorials/16/it No edit summary current
- 19:4619:46, 26 May 2013 diff hist +169 Translations:Digikam/Tutorials/14/it No edit summary
- 19:4119:41, 26 May 2013 diff hist +3 Audex/it No edit summary
- 19:4119:41, 26 May 2013 diff hist +3 Translations:Audex/4/it No edit summary current
- 19:4119:41, 26 May 2013 diff hist −9 Audex/it No edit summary
- 19:4119:41, 26 May 2013 diff hist −9 Translations:Audex/3/it No edit summary current
- 19:4119:41, 26 May 2013 diff hist −1 Audex/it No edit summary
- 19:4119:41, 26 May 2013 diff hist −1 Translations:Audex/2/it No edit summary current