User contributions for Abella
16 December 2022
- 00:1500:15, 16 December 2022 diff hist −4 Translations:Browser Configuration/6/ca No edit summary current
- 00:1400:14, 16 December 2022 diff hist −36 Browser Configuration/ca No edit summary
- 00:1400:14, 16 December 2022 diff hist +85 Translations:Browser Configuration/6/ca No edit summary
- 00:0000:00, 16 December 2022 diff hist −35 Applications/Games/ca No edit summary current
- 00:0000:00, 16 December 2022 diff hist +5 Translations:Applications/Games/126/ca No edit summary current
15 December 2022
- 23:5923:59, 15 December 2022 diff hist −120 Applications/Games/ca No edit summary
- 23:5923:59, 15 December 2022 diff hist 0 Translations:Applications/Games/144/ca No edit summary current
- 23:5923:59, 15 December 2022 diff hist 0 Translations:Applications/Games/142/ca No edit summary current
- 23:5923:59, 15 December 2022 diff hist 0 Translations:Applications/Games/140/ca No edit summary current
- 23:5923:59, 15 December 2022 diff hist −153 Applications/Games/ca No edit summary
- 23:5823:58, 15 December 2022 diff hist 0 Translations:Applications/Games/138/ca No edit summary current
- 23:5823:58, 15 December 2022 diff hist +5 Translations:Applications/Games/137/ca No edit summary current
- 23:5823:58, 15 December 2022 diff hist +2 Translations:Applications/Games/132/ca No edit summary current
- 23:5823:58, 15 December 2022 diff hist 0 Translations:Applications/Games/130/ca No edit summary current
- 23:5623:56, 15 December 2022 diff hist 0 Live CDs - a way to choose your distro/ca No edit summary current
- 23:5623:56, 15 December 2022 diff hist 0 Translations:Live CDs - a way to choose your distro/21/ca No edit summary current
- 23:5623:56, 15 December 2022 diff hist +51 Live CDs - a way to choose your distro/ca Created page with "Basada en la Debian, la Nitrux ofereix un escriptori Plasma actualitzat, mostra les aplicacions Maui i posa èmfasi en les aplicacions per a gestionar el programari d'usuari f..."
- 23:5523:55, 15 December 2022 diff hist +261 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/100/ca Created page with "Basada en la Debian, la Nitrux ofereix un escriptori Plasma actualitzat, mostra les aplicacions Maui i posa èmfasi en les aplicacions per a gestionar el programari d'usuari f..." current
- 23:5423:54, 15 December 2022 diff hist +104 Live CDs - a way to choose your distro/ca Created page with "== Nitrux =="
- 23:5423:54, 15 December 2022 diff hist +12 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/99/ca Created page with "== Nitrux ==" current
- 23:5423:54, 15 December 2022 diff hist +730 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/94/ca Created page with "A partir del llançament 19.2, el qual es va publicar el 15 d'agost de 2020, la ''MX Linux'' també està disponible amb el Plasma de KDE. La ''MX Linux'' és una empresa coop..." current
- 23:4623:46, 15 December 2022 diff hist +12 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/93/ca Created page with "==MX Linux==" current
- 23:4523:45, 15 December 2022 diff hist +21 Live CDs - a way to choose your distro/ca Created page with "[https://mxlinux.org Pàgina d'inici]"
- 23:4523:45, 15 December 2022 diff hist +46 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/101/ca Created page with "[https://nxos.org/english/nx/ Pàgina d'inici]" current
- 23:4523:45, 15 December 2022 diff hist +37 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/95/ca Created page with "[https://mxlinux.org Pàgina d'inici]" current
- 23:4523:45, 15 December 2022 diff hist +52 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/98/ca Created page with "[https://kinoite.fedoraproject.org/ Pàgina d'inici]" current
- 23:4523:45, 15 December 2022 diff hist +33 Live CDs - a way to choose your distro/ca Created page with "La Fedora Kinoite és un sistema operatiu d'escriptori immutable dirigit a un bon suport per als fluxos de treball centrats en els contenidors."
- 23:4423:44, 15 December 2022 diff hist +143 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/97/ca Created page with "La Fedora Kinoite és un sistema operatiu d'escriptori immutable dirigit a un bon suport per als fluxos de treball centrats en els contenidors." current
- 23:4323:43, 15 December 2022 diff hist −38 Live CDs - a way to choose your distro/ca No edit summary
- 23:4323:43, 15 December 2022 diff hist +20 N Translations:Live CDs - a way to choose your distro/96/ca Created page with "== Fedora Kinoite ==" current
- 23:4323:43, 15 December 2022 diff hist +2 Translations:Live CDs - a way to choose your distro/49/ca No edit summary current
- 23:3823:38, 15 December 2022 diff hist −91 IRC Channels/ca No edit summary
- 23:3823:38, 15 December 2022 diff hist −91 Translations:IRC Channels/12/ca No edit summary current
- 23:3723:37, 15 December 2022 diff hist −126 IRC Channels/ca No edit summary
- 23:3723:37, 15 December 2022 diff hist −86 Translations:IRC Channels/12/ca No edit summary
- 23:3223:32, 15 December 2022 diff hist −13 Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers/ca No edit summary current
- 23:3123:31, 15 December 2022 diff hist +27 Translations:Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers/3/ca No edit summary current
- 23:3123:31, 15 December 2022 diff hist +115 Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers/ca No edit summary
- 23:3123:31, 15 December 2022 diff hist +155 Translations:Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers/2/ca No edit summary current
- 23:2823:28, 15 December 2022 diff hist +83 Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers/ca No edit summary
- 23:2823:28, 15 December 2022 diff hist +123 Translations:Browser Configuration/Mousegestures for all Browsers/1/ca No edit summary current
- 23:2323:23, 15 December 2022 diff hist −39 Tutorials/Install KDE software/ca No edit summary current
- 23:2223:22, 15 December 2022 diff hist +1 Translations:Tutorials/Install KDE software/47/ca No edit summary current
- 23:2123:21, 15 December 2022 diff hist +2 Tutorials/Install KDE software/ca No edit summary
- 23:2023:20, 15 December 2022 diff hist +2 Translations:Tutorials/Install KDE software/2/ca No edit summary current
- 23:1923:19, 15 December 2022 diff hist +25 Tutorials/Install KDE software/ca Created page with "Amb l'Arch Linux i distribucions basades en Arch com la Manjaro, podeu instal·lar programari mitjançant la utilitat '''pacman'''. Per exemple, per a instal·lar el Special..."
- 23:1823:18, 15 December 2022 diff hist +331 N Translations:Tutorials/Install KDE software/45/ca Created page with "Amb l'Arch Linux i distribucions basades en Arch com la Manjaro, podeu instal·lar programari mitjançant la utilitat '''pacman'''. Per exemple, per a instal·lar el Special..." current
- 23:1723:17, 15 December 2022 diff hist +62 Tutorials/Install KDE software/ca Created page with "La majoria del programari KDE ja està instal·lat: podeu utilitzar '''dnf''' per a instal·lar paquets addicionals. Si sabeu com s'anomena un paquet, podeu utilitzar, p. ex...."
- 23:1623:16, 15 December 2022 diff hist +575 N Translations:Tutorials/Install KDE software/50/ca Created page with "La majoria del programari KDE ja està instal·lat: podeu utilitzar '''dnf''' per a instal·lar paquets addicionals. Si sabeu com s'anomena un paquet, podeu utilitzar, p. ex...." current
- 23:1323:13, 15 December 2022 diff hist +2 Tutorials/Install KDE software/ca No edit summary