Klipper/uk: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with ''''Klipper — ваш буфер обміну даними з додатковими можливостями.'''')
 
No edit summary
(22 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 4: Line 4:
|[[Image:Klipper2.png|250px]]|| ||'''Klipper — ваш буфер обміну даними з додатковими можливостями.'''
|[[Image:Klipper2.png|250px]]|| ||'''Klipper — ваш буфер обміну даними з додатковими можливостями.'''
|}
|}
The traditional expectation of a clipboard is that you can copy a section of text in order to paste it elsewhere. If you copy a section, the previous one is lost. '''Klipper''' solves this problem at a stroke. The item you copied last will still be the default one to be pasted, but others will have been stored in a buffer, so you can choose to paste your selections in a different order. Even the number of items stored in the buffer can be configured!  Click on the icon on your tray or panel, and you will see the possible selections, as well as some options. Let's take a look at some configuration options.
Традиційно буфер обміну даними використовується для копіювання фрагмента тексту з метою вставлення його до іншої програми. Якщо ви скопіюєте наступний фрагмент, поточний фрагмент буде втрачено. '''Klipper''' є вирішенням цієї проблеми. Скопійований вами новий фрагмент залишиться основним для вставлення, але попередні фрагменти зберігатимуться у буфері. Ви зможете вибрати їх і вставити у довільному порядку. Ви можете навіть налаштувати кількість записів у буфері. Натисніть піктограму лотка або панелі і ви побачите список записів буфера, а також декілька пунктів можливих варіантів роботи програми. Давайте розглянемо параметри налаштування програми.
 
{{Note_(uk)|У Плазмі існує два різних буфера. Одним із них є ''кишеня'', а іншим є буфер ''позначення''. Буфер ''кишені'' заповнюється, коли ви натискаєте <keycap>Ctrl + X</keycap> або <keycap>Ctrl + C</keycap> і вставляється у відповідь на натискання <keycap>Ctrl + V</keycap>. Буфер ''позначення'' заповнюється, коли ви позначаєте якийсь фрагмент тексту, і вставляється, коли ви натискаєте середню кнопку миші. З урахуванням усього цього, важливо знати, що Klipper можна налаштувати на роботу із обома буферами.}}
 


{|class="vertical-centered"
{|class="vertical-centered"
|[[Image:Klipper-conf.png|thumb|250px]]||&nbsp;||Possibly the two items most important to you on the <menuchoice>General</menuchoice> tab is whether you want the clipboard to start up empty or to retain its contents across sessions, and whether to <menuchoice>synchronise</menuchoice> the clipboard contents and selection.  The meaning of that one is not immediately obvious, but a clear explanation is in the handbook. You definitely do need to understand this, as choosing the wrong one will be frustrating.
|[[Image:Klipper-conf_uk.png|thumb|250px]]||&nbsp;||На сторінці <menuchoice>Загальне</menuchoice>: слід запускати програму з порожнім буфером чи зберігати у буфері фрагменти з попереднього сеансу роботи, а також, чи слід <menuchoice>синхронізувати</menuchoice> вміст буфера обміну даними з позначеним мишею фрагментом. Якщо вам не зрозумілі значення двох цих буферів даних, ви можете знайти пояснення у підручнику з програми.
|}
|}


{|class="vertical-centered"
{|class="vertical-centered"
|[[Image:Klipper-actions.png|thumb|250px]]||&nbsp;||If you write scripts or work in programming this section is for you. Actions based on regular expressions can be set here.
|[[Image:Klipper-actions_uk.png|thumb|250px]]||&nbsp;||Якщо ви створюєте скрипти або працюєте над програмою, цей розділ для вас. Тут можна налаштувати дії на основі формальних виразів.
|}
|}


{|class="vertical-centered"
{|class="vertical-centered"
|[[Image:Klipper-shortcuts.png|thumb|250px]]||&nbsp;||Here you can customise existing shortcuts. It is not possible at the moment to make additional ones
|[[Image:Klipper-shortcuts_uk.png|thumb|250px]]||&nbsp;||Тут ви можете налаштувати клавіатурні скорочення. У поточній версії додавання клавіатурних скорочень ще не передбачено.
|}
|}


The ''Handbook'' is available from the Help menu item.
Доступ до підручника можна отримати за допомогою пункту меню '''Довідка''' або нижче, у розділі '''Додаткові відомості'''.


== Tutorial ==
== Настанови ==
* [[Special:myLanguage/Klipper/How_to_search_in_phone_books_using_Klipper|How to search in phone books using Klipper]]
* [[Special:myLanguage/Klipper/How_to_search_in_phone_books_using_Klipper|Як виконувати пошук у телефонних книгах за допомогою Klipper]]
* [[Special:myLanguage/Klipper/Pastebins|Klipper може надсилати ваші фрагменти тексту безпосередньо до сховища фрагментів]]


== External links ==
== Зовнішні посилання ==
* [https://docs.kde.org/stable5/uk/kde-workspace/klipper/index.html Підручник з Klipper]
* http://linux-blog.org/make-klipper-work-for-you/
* http://linux-blog.org/make-klipper-work-for-you/


[[Category:Utilities]]
[[Category:Інструменти/uk]]
[[Category:System]]
[[Category:Система/uk]]

Revision as of 07:34, 8 September 2020

  Klipper — ваш буфер обміну даними з додатковими можливостями.

Традиційно буфер обміну даними використовується для копіювання фрагмента тексту з метою вставлення його до іншої програми. Якщо ви скопіюєте наступний фрагмент, поточний фрагмент буде втрачено. Klipper є вирішенням цієї проблеми. Скопійований вами новий фрагмент залишиться основним для вставлення, але попередні фрагменти зберігатимуться у буфері. Ви зможете вибрати їх і вставити у довільному порядку. Ви можете навіть налаштувати кількість записів у буфері. Натисніть піктограму лотка або панелі і ви побачите список записів буфера, а також декілька пунктів можливих варіантів роботи програми. Давайте розглянемо параметри налаштування програми.

Зауваження

У Плазмі існує два різних буфера. Одним із них є кишеня, а іншим є буфер позначення. Буфер кишені заповнюється, коли ви натискаєте Ctrl + X або Ctrl + C і вставляється у відповідь на натискання Ctrl + V. Буфер позначення заповнюється, коли ви позначаєте якийсь фрагмент тексту, і вставляється, коли ви натискаєте середню кнопку миші. З урахуванням усього цього, важливо знати, що Klipper можна налаштувати на роботу із обома буферами.



  На сторінці Загальне: слід запускати програму з порожнім буфером чи зберігати у буфері фрагменти з попереднього сеансу роботи, а також, чи слід синхронізувати вміст буфера обміну даними з позначеним мишею фрагментом. Якщо вам не зрозумілі значення двох цих буферів даних, ви можете знайти пояснення у підручнику з програми.
  Якщо ви створюєте скрипти або працюєте над програмою, цей розділ для вас. Тут можна налаштувати дії на основі формальних виразів.
  Тут ви можете налаштувати клавіатурні скорочення. У поточній версії додавання клавіатурних скорочень ще не передбачено.

Доступ до підручника можна отримати за допомогою пункту меню Довідка або нижче, у розділі Додаткові відомості.

Настанови

Зовнішні посилання