Konversation/it: Difference between revisions
No edit summary |
(Updating to match new version of source page) |
||
(10 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 21: | Line 21: | ||
La prima volta che esegui '''Konversation''' ti verrà proposto di impostare la tua identità. | La prima volta che esegui '''Konversation''' ti verrà proposto di impostare la tua identità. | ||
[[Image:KonviIdentities.png]] | {|class="table vertical-centered" | ||
|[[Image:KonviIdentities.png|500px]] | |||
|Nicknames must be unique, so it is wise to list a few variations on your chosen nickname, so that if one fails, the next one will be used. In the box below "nickname" enter a nickname you would like to use, and click '''Add'''. The '''Move Up''' and '''Move Down''' buttons will change the order in which '''Konversation''' moves to the next if a nickname is unavailable.<!--}--> | |||
At the bottom of the dialog is a section named "Auto Identify". This is for servers which require a user to authenticate to prevent unauthorized access, and for networks which use "services" (called ''NickServ''). ''NickServ'' is typically used by a server to reserve nicknames so that they may not by used by others than to whom the nickname is registered. Select the authentication type and supply a password. | |||
<!--{-->It is not necessary to make any entries on the <menuchoice>Away</menuchoice> and <menuchoice>Advanced</menuchoice> tabs. | |||
|} | |||
Tutto quello che resta è entrare nel canale che preferisci. Il formato è semplice: per esempio per il canale di una distribuzione <code>/join #mageia-kde</code>, per il canale italiano <code>/join #kde-it</code> o, se cerchi aiuto per un'applicazione, <code>/join #konversation</code>. | Tutto quello che resta è entrare nel canale che preferisci. Il formato è semplice: per esempio per il canale di una distribuzione <code>/join #mageia-kde</code>, per il canale italiano <code>/join #kde-it</code> o, se cerchi aiuto per un'applicazione, <code>/join #konversation</code>. | ||
Line 47: | Line 50: | ||
* Nick scritto - se qualcuno ti nomina in una conversazione è probabile che tu voglia far parte delle conversazione. | * Nick scritto - se qualcuno ti nomina in una conversazione è probabile che tu voglia far parte delle conversazione. | ||
È tutto! Entra nei canali e fai conoscenza. Quando vorrai conoscere meglio '''Konversation''' <menuchoice>Aiuto -> Manuale di Konversation</menuchoice> ti introdurrà a molte altre funzioni. | |||
== Konversation per l'utente più esperto == | == Konversation per l'utente più esperto == | ||
La stretta integrazione con KDE, compreso il supporto per collegare gli utenti nelle chat room alle voci della rubrica di KDE, consente agli utenti | La stretta integrazione con KDE, compreso il supporto per collegare gli utenti nelle chat room alle voci della rubrica di KDE, consente agli utenti di avere la migliore esperienza IRC possibile. | ||
'''Konversation''' è un'applicazione di KDE che segue un proprio piano di rilasci. La sua pagina web è disponibile [http://konversation.kde.org qui]. | '''Konversation''' è un'applicazione di KDE che segue un proprio piano di rilasci. La sua pagina web è disponibile [http://konversation.kde.org qui]. | ||
Line 59: | Line 60: | ||
===Panoramica delle caratteristiche=== | ===Panoramica delle caratteristiche=== | ||
* Facile gestione di identità utente IRC | * Facile gestione di più identità utente IRC. | ||
* Connessioni a più server. | * Connessioni a più server. | ||
Line 81: | Line 82: | ||
* Raccoglitore per gli URL. | * Raccoglitore per gli URL. | ||
* Può sostituire automaticamente parole nei messaggi in entrata e | * Può sostituire automaticamente parole nei messaggi in entrata e uscita. | ||
* Vari script inclusi, per esempio "ora sto ascoltando". | * Vari script inclusi, per esempio "ora sto ascoltando". | ||
Line 114: | Line 115: | ||
* [http://konversation.kde.org Sito web di Konversation] | * [http://konversation.kde.org Sito web di Konversation] | ||
* [ | * [https://store.kde.org/content/show.php?content=9927 Konversation su KDE-Store] | ||
* | * Entra in contatto: [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/konversation-devel konversation-devel mailing list], [irc://chat.freenode.net/konversation #konversation su Freenode] | ||
* [http://bugs.kde.org/ Segnala un bug o fai una richiesta] | * [http://bugs.kde.org/ Segnala un bug o fai una richiesta] | ||
Line 122: | Line 123: | ||
* [http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=konversation&component=general&component=ircview&bug_status=UNCONFIRMED&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED Elenco di bug e richieste aperte] | * [http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=konversation&component=general&component=ircview&bug_status=UNCONFIRMED&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED Elenco di bug e richieste aperte] | ||
* Sfoglia il sorgente: [http://projects.kde.org/projects/extragear/network/konversation/repository versione | * Sfoglia il sorgente: [http://projects.kde.org/projects/extragear/network/konversation/repository versione KF5 (attuale)], [http://websvn.kde.org/branches/extragear/kde3/network/konversation/ vecchia versione KDE 3] | ||
* [[Konversation/Konvi2x|La futura versione di Konversation]] (in sviluppo). | * [[Konversation/Konvi2x|La futura versione di Konversation]] (in sviluppo). |
Revision as of 20:10, 31 December 2018
Konversation è un client Internet Relay Chat (IRC) facile da usare. |
Introduzione
Se sei nuovo su IRC (Internet Relay Chat) hai bisogno di un'applicazione che sia semplice da impostare. Se hai già usato IRC in passato potresti avere bisogno di funzionalità avanzate. Konversation è la risposta perfetta in entrambi i casi.
Konversation per i nuovi utenti IRC
Esegui Konversation dal menu e ti verrà immediatamente presentata la schermata con la lista dei server.
- È possibile elencare diversi server, ma come impostazione predefinita è impostato il solo Freenode,
- di conseguenza puoi ignorare i pulsanti per aggiungere o modificare i canali.
- Fai clic su e vedrai avvenire la connessione.
La prima volta che esegui Konversation ti verrà proposto di impostare la tua identità.
Tutto quello che resta è entrare nel canale che preferisci. Il formato è semplice: per esempio per il canale di una distribuzione /join #mageia-kde
, per il canale italiano /join #kde-it
o, se cerchi aiuto per un'applicazione, /join #konversation
.
La pagina Canali IRC elenca vari canali utili.
Questo è tutto quello che serve. Ci sono, comunque, alcune cose che possono essere davvero utili, quindi conviene prenderle in considerazione ora.
Comodità
Konversation offre la possibilità di inserire pulsanti definiti dall'utente nella finestra di conversazione così da non dover memorizzare tutte quelle istruzioni IRC come spesso succede con client IRC meno evoluti che utilizzano interfacce a riga di comando o comunque molto semplici.
Entrare automaticamente nei canali
La maggior parte delle persone usano diversi canali regolarmente, pertanto vale la pena di impostarli per il caricamento ogni volta che avvii Konversation. Per ogni canale che trovi utile usare regolarmente fai clic col tasto destro sulla scheda del canale e seleziona
.Riprodurre un suono quando qualcuno ti chiama
Dallo stesso menu contestuale (tasto destro sulla scheda),
, quindi vai su . C'è una lunga lista di azioni che possono generare un avviso. Puoi aggiungere una bandierina (che lampeggerà nella scheda quando l'evento si verifica) per gli eventi meno importanti, ma ti consigliamo di impostare una notifica sonora per questi eventi:- Conversazione privata - qualcuno vuole iniziare una conversazione privata con te;
- Messaggio privato - hai ricevuto un messaggio privato;
- Nick scritto - se qualcuno ti nomina in una conversazione è probabile che tu voglia far parte delle conversazione.
È tutto! Entra nei canali e fai conoscenza. Quando vorrai conoscere meglio Konversation
ti introdurrà a molte altre funzioni.Konversation per l'utente più esperto
La stretta integrazione con KDE, compreso il supporto per collegare gli utenti nelle chat room alle voci della rubrica di KDE, consente agli utenti di avere la migliore esperienza IRC possibile.
Konversation è un'applicazione di KDE che segue un proprio piano di rilasci. La sua pagina web è disponibile qui.
Panoramica delle caratteristiche
- Facile gestione di più identità utente IRC.
- Connessioni a più server.
- Supporto SSL.
- Impostazioni della codifica per canale per gli utenti internazionali.
- Supporto per il trasferimento di file (DCC).
- Supporto per l'assenza automatica.
- Supporto per i segnalibri.
- Notifiche su schermo.
- Integrazione con la rubrica di KDE.
- Disegno collaborativo (pensa a un "KolourPaint tra più utenti").
- Raccoglitore per gli URL.
- Può sostituire automaticamente parole nei messaggi in entrata e uscita.
- Vari script inclusi, per esempio "ora sto ascoltando".
- Temi configurabili.
- Protezione dai messaggi eccessivamente lunghi.
- Supporto per la crittografia Blowfish.
Come avere Konversation
- Tutti i rilasci sotto forma di codice sorgente
- Scarica e compila il codice di sviluppo più recente
- Informazioni sui pacchetti delle distribuzioni
Informazioni d'uso
- Il manuale di Konversation
- Domande frequenti
- Consigli e trucchi
- Browser web e Konversation
- Configurare l'autenticazione SASL
Uso avanzato
Collegamenti
- Entra in contatto: konversation-devel mailing list, #konversation su Freenode
- Sfoglia il sorgente: versione KF5 (attuale), vecchia versione KDE 3
- La futura versione di Konversation (in sviluppo).
Parole chiave
Internet Relay Chat, client IRC, chat, comunicazione, extragear