Kubuntu/Contribute/pl: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Created page with "'''Kubuntu''' wita wszystkich tłumaczy z całego świata. Tłumaczenie '''Kubuntu''' pozwala używać go ludziom, którzy czuja się bardziej komfortowo korzystając z język...")
(Created page with "=== Testowanie ===")
Line 61: Line 61:
'''Kubuntu''' wita wszystkich tłumaczy z całego świata. Tłumaczenie '''Kubuntu''' pozwala używać go ludziom, którzy czuja się bardziej komfortowo korzystając z języka ojczystego. Potrzebne tłumaczenia można znaleźć tutaj [https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/Translations Tłumaczenie Kubuntu].
'''Kubuntu''' wita wszystkich tłumaczy z całego świata. Tłumaczenie '''Kubuntu''' pozwala używać go ludziom, którzy czuja się bardziej komfortowo korzystając z języka ojczystego. Potrzebne tłumaczenia można znaleźć tutaj [https://wiki.kubuntu.org/Kubuntu/Translations Tłumaczenie Kubuntu].


=== Testing ===
=== Testowanie ===


Being a '''Kubuntu''' tester involves running bleeding-edge software, testing ISO's to see if they install correctly, and testing packages to confirm that a bug is fixed. If you want to help test '''Kubuntu''', see [https://wiki.kubuntu.org/KubuntuTesters Kubuntu Testers].
Being a '''Kubuntu''' tester involves running bleeding-edge software, testing ISO's to see if they install correctly, and testing packages to confirm that a bug is fixed. If you want to help test '''Kubuntu''', see [https://wiki.kubuntu.org/KubuntuTesters Kubuntu Testers].

Revision as of 15:35, 21 January 2014


Wkład w rozwój

Społeczność Kubuntu składa się z indywidualnych osób i zespołów tworzących pakiety oprogramowania, testujących je, wyszukujących błędy i promujących Kubuntu szerszej publiczności. Całe oprogramowanie, prace graficzne i dokumentacja są tworzone, testowane, wykorzystywane i omawiane otwarcie przez ludzi na całym świecie, uczestniczących w społeczności Open Source tworzącej dzięki możliwościom Internetu. Zapraszamy do pomocy w kształtowaniu Kubuntu, aby lepiej sprostać twoim potrzebom.

Popularyzacja

Najlepszym sposobem, aby coś zwrócić społeczności Kubutnu", jest dzielenie się nim z innymi. Polecaj Kubuntu innym, pokaż im jak go pobrać i zainstalować i dyskutuj o możliwościach i walorach Open Source z innymi. W miarę jak nasza społeczność rośnie, staje się bardziej energiczna i pomocna.

Dawanie i otrzymywanie wsparcia

Zapewnienie wsparcia to niesamowity sposób, aby oddać coś do wspólnoty, ponieważ nie jest wymagane posiadanie zaawansowanych umiejętności i wiedzieć wszystko o Linuksie lub 'Kubuntu'. Będziesz faktycznie uczył się więcej, pomagając innym, co zwiększy twoją wiedzę i umiejętności. To może być bramą do uczenia się innych rzeczy, od oznaczania błędów do paczkowania, a może nawet do programowania. Ponadto jest to całkiem satysfakcjonujące naprawiając system osoby znajdującej się po drugiej stronie świata!

Możesz udzielić i otrzymać wsparcie na kanałach IRC, dzięki Liście dyskusyjnej użytkowników Kubuntu, albo za pomocą Kubuntu Forums, Ubuntu Forums i KDE Forums.

Subskrypcja

Aby rozpocząć korzystanie z list dyskusyjnych musisz się najpierw na nie zapisać. Subskrypcja pozwala wysyłać wiadomości bez czekania w kolejce autoryzacyjnej oraz pozwala na odbieranie wiadomości od innych, którzy są również zapisani na listę dyskusyjną.

Przed wysłaniem wiadomości sprawdź, czy temat nie był poruszany w przeszłości. Aby to zrobić należy skorzystać z Google, w celu przeszukania archiwum.

Użytkownicy Kubuntu

Twórcy Kubuntu

Dokumentacja Kubuntu

Kanały IRC Kubuntu

 * #kubuntu:            Oficjalny kanał wsparcia

Połączyć z #kubuntu można tutaj: #kubuntu

  • #kubuntu-offtopic: Aby pogadać z kolegami na różne tematy
  • #kubuntu-devel: To jest kanał, na którym przesiadują deweloperzy Kubuntu

Raportowanie błędów

Poprawne zgłaszanie błędów jest bardzo ważne dla poprawy jakości 'Kubuntu'. Aby uzyskać informacje na temat zgłoszenia błędów i pisanie użytecznych raportów o błędach zobacz Bug Reporting.

Typowe wzory odpowiedzi jakie możesz otrzymać od deweloperów KDE, można zobaczyć na Bug Responses.

Zespoły lokalne

Jeśli chcesz spotkać innych użytkowników Kubuntu w swoim rejonie, zajrzyj do zespołów Local Ubuntu Community (w skrócie 'LoCo team'), aby się przyłączyć.

Tworzenie pakietów i rozwój

Informacje o tworzeniu pakietów oraz pomocy w tworzeniu Kubuntu.

Tłumaczenia

Kubuntu wita wszystkich tłumaczy z całego świata. Tłumaczenie Kubuntu pozwala używać go ludziom, którzy czuja się bardziej komfortowo korzystając z języka ojczystego. Potrzebne tłumaczenia można znaleźć tutaj Tłumaczenie Kubuntu.

Testowanie

Being a Kubuntu tester involves running bleeding-edge software, testing ISO's to see if they install correctly, and testing packages to confirm that a bug is fixed. If you want to help test Kubuntu, see Kubuntu Testers.

Return to Kubuntu Home