User contributions for Periliocastrol
A user with 9,867 edits. Account created on 20 March 2010.
29 June 2010
- 13:3713:37, 29 June 2010 diff hist +25 N Translations:Applications/Accessibility/11/es Created page with 'KMouseTool' current
- 13:3713:37, 29 June 2010 diff hist +25 N Translations:Applications/Accessibility/10/es Created page with 'KMouseTool' current
- 13:3713:37, 29 June 2010 diff hist +7 Applications/Accessibility/es Created page with 'También conocido como KMagnifier, una lupa para la pantalla.'
- 13:3713:37, 29 June 2010 diff hist +61 N Translations:Applications/Accessibility/9/es Created page with 'También conocido como KMagnifier, una lupa para la pantalla.' current
- 13:3613:36, 29 June 2010 diff hist +13 N Translations:Applications/Accessibility/8/es Created page with 'KMag' current
- 13:3613:36, 29 June 2010 diff hist +13 N Translations:Applications/Accessibility/7/es Created page with 'Kmag' current
- 13:3613:36, 29 June 2010 diff hist +27 Applications/Accessibility/es Created page with 'La comunidad de KDE se preocupa por sus usuarios, sin importar la edad, género, raza, o condición física. Estas herramientas, tanto utilidades integradas como aplicaciones ind...'
- 13:3613:36, 29 June 2010 diff hist +294 N Translations:Applications/Accessibility/6/es Created page with 'La comunidad de KDE se preocupa por sus usuarios, sin importar la edad, género, raza, o condición física. Estas herramientas, tanto utilidades integradas como aplicaciones ind...'
- 13:3313:33, 29 June 2010 diff hist +12 Applications/es Created page with 'Volver a la página de bienvenida'
- 13:3313:33, 29 June 2010 diff hist +64 N Translations:Applications/44/es Created page with 'Volver a la página de bienvenida' current
- 13:3313:33, 29 June 2010 diff hist +3 Applications/es Created page with 'Accesibilidad'
- 13:3313:33, 29 June 2010 diff hist +47 N Translations:Applications/42/es Created page with 'Accesibilidad'
- 13:3313:33, 29 June 2010 diff hist +3 Applications/es Created page with 'Accesibilidad'
- 13:3313:33, 29 June 2010 diff hist +47 N Translations:Applications/41/es Created page with 'Accesibilidad'
- 13:3213:32, 29 June 2010 diff hist +4 Applications/es Created page with 'Desarrollo y programación'
- 13:3213:32, 29 June 2010 diff hist +58 N Translations:Applications/39/es Created page with 'Desarrollo y programación'
- 13:3213:32, 29 June 2010 diff hist +4 Applications/es Created page with 'Desarrollo y programación'
- 13:3213:32, 29 June 2010 diff hist +58 N Translations:Applications/38/es Created page with 'Desarrollo y programación'
- 13:3213:32, 29 June 2010 diff hist +8 Applications/es Created page with 'Juegos y juguetes'
- 13:3213:32, 29 June 2010 diff hist +43 N Translations:Applications/36/es Created page with 'Juegos y juguetes'
- 13:3213:32, 29 June 2010 diff hist +8 Applications/es Created page with 'Juegos y juguetes'
- 13:3213:32, 29 June 2010 diff hist +43 N Translations:Applications/35/es Created page with 'Juegos y juguetes'
- 13:3213:32, 29 June 2010 diff hist +11 Applications/es Created page with 'Utilidades y herramientas'
- 13:3213:32, 29 June 2010 diff hist +55 N Translations:Applications/33/es Created page with 'Utilidades y herramientas'
- 13:3213:32, 29 June 2010 diff hist +11 Applications/es Created page with 'Utilidades y herramientas'
- 13:3213:32, 29 June 2010 diff hist +55 N Translations:Applications/32/es Created page with 'Utilidades y herramientas'
- 13:2013:20, 29 June 2010 diff hist +9 Applications/es Created page with 'Administración del sistema'
- 13:2013:20, 29 June 2010 diff hist +54 N Translations:Applications/30/es Created page with 'Administración del sistema'
- 13:2013:20, 29 June 2010 diff hist +9 Applications/es Created page with 'Administración del sistema'
- 13:2013:20, 29 June 2010 diff hist +54 N Translations:Applications/29/es Created page with 'Administración del sistema'
- 13:2013:20, 29 June 2010 diff hist +4 Applications/es Created page with 'Educación'
- 13:2013:20, 29 June 2010 diff hist +40 N Translations:Applications/27/es Created page with 'Educación'
- 13:2013:20, 29 June 2010 diff hist +4 Applications/es Created page with 'Educación'
- 13:2013:20, 29 June 2010 diff hist +40 N Translations:Applications/26/es Created page with 'Educación'
- 13:2013:20, 29 June 2010 diff hist +5 Applications/es Created page with 'Oficina y productividad'
- 13:2013:20, 29 June 2010 diff hist +50 N Translations:Applications/24/es Created page with 'Oficina y productividad'
- 13:2013:20, 29 June 2010 diff hist +5 Applications/es Created page with 'Oficina y productividad'
- 13:2013:20, 29 June 2010 diff hist +50 N Translations:Applications/23/es Created page with 'Oficina y productividad'
- 13:1913:19, 29 June 2010 diff hist +3 Applications/es Created page with 'Multimedia'
- 13:1913:19, 29 June 2010 diff hist +41 N Translations:Applications/21/es Created page with 'Multimedia'
- 13:1913:19, 29 June 2010 diff hist +3 Applications/es Created page with 'Multimedia'
- 13:1913:19, 29 June 2010 diff hist +41 N Translations:Applications/20/es Created page with 'Multimedia'
- 13:1913:19, 29 June 2010 diff hist +6 Applications/es Created page with 'Gráficos e imágenes'
- 13:1913:19, 29 June 2010 diff hist +50 N Translations:Applications/18/es Created page with 'Gráficos e imágenes'
- 13:1913:19, 29 June 2010 diff hist +6 Applications/es Created page with 'Gráficos e imágenes'
- 13:1913:19, 29 June 2010 diff hist +50 N Translations:Applications/17/es Created page with 'Gráficos e imágenes'
- 13:1913:19, 29 June 2010 diff hist −2 Applications/es Created page with 'Internet y redes'
- 13:1913:19, 29 June 2010 diff hist +45 N Translations:Applications/15/es Created page with 'Internet y redes'
- 13:1913:19, 29 June 2010 diff hist −2 Applications/es Created page with 'Internet y redes'
- 13:1913:19, 29 June 2010 diff hist +45 N Translations:Applications/14/es Created page with 'Internet y redes'
- 13:1813:18, 29 June 2010 diff hist +5 Applications/es Created page with 'El Escritorio'
- 13:1813:18, 29 June 2010 diff hist +41 N Translations:Applications/12/es Created page with 'El Escritorio' current
- 13:1813:18, 29 June 2010 diff hist +5 Applications/es Created page with 'El Escritorio'
- 13:1813:18, 29 June 2010 diff hist +41 N Translations:Applications/11/es Created page with 'El Escritorio'
- 13:1713:17, 29 June 2010 diff hist +27 Applications/es Created page with 'La comunidad de KDE se preocupa por sus usuarios, sin importar la edad, género, raza, o condición física. Estas herramientas, tanto utilidades integradas como aplicaciones ind...'
- 13:1713:17, 29 June 2010 diff hist +294 N Translations:Applications/43/es Created page with 'La comunidad de KDE se preocupa por sus usuarios, sin importar la edad, género, raza, o condición física. Estas herramientas, tanto utilidades integradas como aplicaciones ind...' current
- 13:1613:16, 29 June 2010 diff hist +6 Applications/es Created page with 'Un proyecto de software libre como KDE SC no estaría completo sin herramientas para crear software. La gran cantidad de aplicaciones disponibles harán la vida del programador m...'
- 13:1613:16, 29 June 2010 diff hist +298 N Translations:Applications/40/es Created page with 'Un proyecto de software libre como KDE SC no estaría completo sin herramientas para crear software. La gran cantidad de aplicaciones disponibles harán la vida del programador m...' current
- 13:1613:16, 29 June 2010 diff hist +18 Applications/es Created page with 'Mucho trabajo y poco juego hacen que la vida sea estresante. Por ello KDE SC incorpora una gran variedad de juegos que te entretendrán durante horas. Coge una carta, esquiva pel...'
- 13:1613:16, 29 June 2010 diff hist +316 N Translations:Applications/37/es Created page with 'Mucho trabajo y poco juego hacen que la vida sea estresante. Por ello KDE SC incorpora una gran variedad de juegos que te entretendrán durante horas. Coge una carta, esquiva pel...'
- 13:1613:16, 29 June 2010 diff hist +5 Applications/es Created page with 'En KDE SC también hay docenas de herramientas que añaden valor a tu escritorio. Puede que no sean grandes o sofisticadas, pero estas utilidades proporcionan comodidad y poder e...'
- 13:1613:16, 29 June 2010 diff hist +212 N Translations:Applications/34/es Created page with 'En KDE SC también hay docenas de herramientas que añaden valor a tu escritorio. Puede que no sean grandes o sofisticadas, pero estas utilidades proporcionan comodidad y poder e...'
- 13:1513:15, 29 June 2010 diff hist +36 Applications/es Created page with 'Sé el rey o la reina de tu propio castillo porque KDE SC te proporciona las herramientas para ser el amo de tu ordenador. Desde monitores del sistema hasta la configuración del...'
- 13:1513:15, 29 June 2010 diff hist +227 N Translations:Applications/31/es Created page with 'Sé el rey o la reina de tu propio castillo porque KDE SC te proporciona las herramientas para ser el amo de tu ordenador. Desde monitores del sistema hasta la configuración del...'
- 13:1513:15, 29 June 2010 diff hist +11 Applications/es Created page with 'KDE software no es solo para adultos. Ya sea entre átomos, alrededor del mundo, o incluso más allá de las estrellas, nuestro software ayuda en el esfuerzo de conseguir un futu...'
- 13:1513:15, 29 June 2010 diff hist +300 N Translations:Applications/28/es Created page with 'KDE software no es solo para adultos. Ya sea entre átomos, alrededor del mundo, o incluso más allá de las estrellas, nuestro software ayuda en el esfuerzo de conseguir un futu...' current
- 13:1513:15, 29 June 2010 diff hist +52 Applications/es Created page with '¡Organízate con el software de KDE! Con una suite ofimática compatible con los estándares, aplicaciones de productividad y trabajo en equipo, así como otras útiles herramie...'
- 13:1513:15, 29 June 2010 diff hist +286 N Translations:Applications/25/es Created page with '¡Organízate con el software de KDE! Con una suite ofimática compatible con los estándares, aplicaciones de productividad y trabajo en equipo, así como otras útiles herramie...' current
- 13:1413:14, 29 June 2010 diff hist +5 Applications/es Created page with 'Transforma tu escritorio en un centro multimedia. Reproduce tu música y vídeos, gestiona tus colecciones y haz copias de seguridad en CDs y DVDs. Anima tu experiencia con la se...'
- 13:1413:14, 29 June 2010 diff hist +208 N Translations:Applications/22/es Created page with 'Transforma tu escritorio en un centro multimedia. Reproduce tu música y vídeos, gestiona tus colecciones y haz copias de seguridad en CDs y DVDs. Anima tu experiencia con la se...'
- 13:1413:14, 29 June 2010 diff hist +19 Applications/es Created page with 'Si una imagen vale más que mil palabras, cientos de imágenes valdrían más que millones. Con el software de KDE SC podrás ver y gestionar tus imágenes y fotografías, visual...'
- 13:1413:14, 29 June 2010 diff hist +253 N Translations:Applications/19/es Created page with 'Si una imagen vale más que mil palabras, cientos de imágenes valdrían más que millones. Con el software de KDE SC podrás ver y gestionar tus imágenes y fotografías, visual...'
- 13:1413:14, 29 June 2010 diff hist +4 Applications/es Created page with 'Ningún ordenador es una isla en estos días. KDE tiene algunas aplicaciones que te permiten recibir y enviar datos a otros ordenadores, ya sea en Internet o en una red local, d...'
- 13:1413:14, 29 June 2010 diff hist +201 N Translations:Applications/16/es Created page with 'Ningún ordenador es una isla en estos días. KDE tiene algunas aplicaciones que te permiten recibir y enviar datos a otros ordenadores, ya sea en Internet o en una red local, d...'
- 13:1313:13, 29 June 2010 diff hist +31 Applications/es Created page with 'Estas aplicaciones proporcionan la funcionalidad básica del escritorio KDE, dándote la facultad de administrar y personalizar tu escritorio a tu gusto. Estos son probablemente ...'
- 13:1313:13, 29 June 2010 diff hist +256 N Translations:Applications/13/es Created page with 'Estas aplicaciones proporcionan la funcionalidad básica del escritorio KDE, dándote la facultad de administrar y personalizar tu escritorio a tu gusto. Estos son probablemente ...' current
- 13:1213:12, 29 June 2010 diff hist −60 Applications/es Created page with 'La comunidad de KDE publica más de cien aplicaciones para casi todas las necesidades e intereses. Hay programas para la reproducción de vídeos y para gestionar tu colección d...'
- 13:1213:12, 29 June 2010 diff hist +371 N Translations:Applications/10/es Created page with 'La comunidad de KDE publica más de cien aplicaciones para casi todas las necesidades e intereses. Hay programas para la reproducción de vídeos y para gestionar tu colección d...'
- 11:5811:58, 29 June 2010 diff hist +2 Applications/es Created page with 'Un lugar para todas tus necesidades de aplicaciones'
- 11:5811:58, 29 June 2010 diff hist +51 N Translations:Applications/9/es Created page with 'Un lugar para todas tus necesidades de aplicaciones' current
28 June 2010
- 21:4621:46, 28 June 2010 diff hist +8 Troubleshooting/es Created page with 'Category:Para empezar_(es) Category:Sistema_(es)'
- 21:4621:46, 28 June 2010 diff hist +56 N Translations:Troubleshooting/25/es Created page with 'Category:Para empezar_(es) Category:Sistema_(es)'
- 21:4621:46, 28 June 2010 diff hist +2 Troubleshooting/es Created page with 'Volver a Obtener ayuda'
- 21:4521:45, 28 June 2010 diff hist +39 N Translations:Troubleshooting/24/es Created page with 'Volver a Obtener ayuda'
- 21:4521:45, 28 June 2010 diff hist −6 Troubleshooting/es Created page with 'Solución de fallos con redes, redes inalámbricas, banda ancha móvil y conexiones VPN'
- 21:4521:45, 28 June 2010 diff hist +87 N Translations:Troubleshooting/23/es Created page with 'Solución de fallos con redes, redes inalámbricas, banda ancha móvil y conexiones VPN' current
- 21:4521:45, 28 June 2010 diff hist −1 Troubleshooting/es Created page with 'Gestión de redes'
- 21:4521:45, 28 June 2010 diff hist +39 N Translations:Troubleshooting/22/es Created page with 'Gestión de redes'
- 21:4521:45, 28 June 2010 diff hist −1 Troubleshooting/es Created page with 'Gestión de redes'
- 21:4521:45, 28 June 2010 diff hist +39 N Translations:Troubleshooting/21/es Created page with 'Gestión de redes'
- 21:4421:44, 28 June 2010 diff hist −4 Troubleshooting/es Created page with 'Saca lo mejor de tu tarjeta gráfica NVidia, ATi o Intel.'
- 21:4421:44, 28 June 2010 diff hist +57 N Translations:Troubleshooting/20/es Created page with 'Saca lo mejor de tu tarjeta gráfica NVidia, ATi o Intel.' current
- 21:4421:44, 28 June 2010 diff hist +8 Troubleshooting/es Created page with 'Rendimiento de tarjetas gráficas'
- 21:4421:44, 28 June 2010 diff hist +53 N Translations:Troubleshooting/19/es Created page with 'Rendimiento de tarjetas gráficas'
- 21:4421:44, 28 June 2010 diff hist +8 Troubleshooting/es Created page with 'Rendimiento de tarjetas gráficas'
- 21:4421:44, 28 June 2010 diff hist +53 N Translations:Troubleshooting/18/es Created page with 'Rendimiento de tarjetas gráficas'
- 21:4421:44, 28 June 2010 diff hist +7 Troubleshooting/es Created page with 'Conexión de una impresora, escáner, etc.'
- 21:4421:44, 28 June 2010 diff hist +42 N Translations:Troubleshooting/17/es Created page with 'Conexión de una impresora, escáner, etc.' current
- 21:4321:43, 28 June 2010 diff hist +2 Troubleshooting/es Created page with 'Solución de problemas en periféricos'
- 21:4321:43, 28 June 2010 diff hist +79 N Translations:Troubleshooting/16/es Created page with 'Solución de problemas en periféricos'
- 21:4321:43, 28 June 2010 diff hist +5 Troubleshooting/es Created page with 'Problemas de periféricos'
- 21:4321:43, 28 June 2010 diff hist +50 N Translations:Troubleshooting/15/es Created page with 'Problemas de periféricos'
- 21:4321:43, 28 June 2010 diff hist +10 Troubleshooting/es Created page with 'Fallos generales de sonido, cuando el sonido no funciona o no lo hace correctamente'
- 21:4321:43, 28 June 2010 diff hist +83 N Translations:Troubleshooting/14/es Created page with 'Fallos generales de sonido, cuando el sonido no funciona o no lo hace correctamente' current
- 21:4221:42, 28 June 2010 diff hist +5 Troubleshooting/es Created page with 'Problemas de sonido'
- 21:4221:42, 28 June 2010 diff hist +38 N Translations:Troubleshooting/13/es Created page with 'Problemas de sonido'
- 21:4221:42, 28 June 2010 diff hist +5 Troubleshooting/es Created page with 'Problemas de sonido'
- 21:4221:42, 28 June 2010 diff hist +38 N Translations:Troubleshooting/12/es Created page with 'Problemas de sonido'
- 21:4221:42, 28 June 2010 diff hist +18 Troubleshooting/es Created page with 'Algunas páginas y artículos que te ayudarán a iniciarte y sentirte como en casa.'
- 21:4221:42, 28 June 2010 diff hist +83 N Translations:Troubleshooting/11/es Created page with 'Algunas páginas y artículos que te ayudarán a iniciarte y sentirte como en casa.' current
- 21:4221:42, 28 June 2010 diff hist −2 Troubleshooting/es Created page with 'Para iniciartet'
- 21:4221:42, 28 June 2010 diff hist +47 N Translations:Troubleshooting/10/es Created page with 'Para iniciartet'
- 21:4121:41, 28 June 2010 diff hist −2 Troubleshooting/es Created page with 'Para iniciartet'
- 21:4121:41, 28 June 2010 diff hist +47 N Translations:Troubleshooting/9/es Created page with 'Para iniciartet'
- 21:4121:41, 28 June 2010 diff hist +2 Troubleshooting/es Created page with 'Algunas aplicaciones no están donde esperas que estén.'
- 21:4121:41, 28 June 2010 diff hist +56 N Translations:Troubleshooting/8/es Created page with 'Algunas aplicaciones no están donde esperas que estén.' current
- 21:4021:40, 28 June 2010 diff hist 0 Troubleshooting/es Created page with 'Encuentra tu aplicación'
- 21:4021:40, 28 June 2010 diff hist +53 N Translations:Troubleshooting/7/es Created page with 'Encuentra tu aplicación'
- 21:4021:40, 28 June 2010 diff hist 0 Troubleshooting/es Created page with 'Encuentra tu aplicación'
- 21:4021:40, 28 June 2010 diff hist +53 N Translations:Troubleshooting/6/es Created page with 'Encuentra tu aplicación'
- 21:4021:40, 28 June 2010 diff hist +39 Troubleshooting/es Created page with 'Si tu problema está relacionado con una '''aplicación''', comprueba si hay una sección de '''Consejos y trucos''' o de '''Solución de fallos''' para dicha aplicación.'
- 21:4021:40, 28 June 2010 diff hist +171 N Translations:Troubleshooting/5/es Created page with 'Si tu problema está relacionado con una '''aplicación''', comprueba si hay una sección de '''Consejos y trucos''' o de '''Solución de fallos''' para dicha aplicación.' current
- 21:3721:37, 28 June 2010 diff hist +45 Akonadi and AddressBook/es Created page with 'Ten en cuenta que puede decir "Offline" cuando realmente lo estás usando. Es un fallo a la hora de mostrar la información y puede ser ignorado con seguridad.'
- 21:3721:37, 28 June 2010 diff hist +159 N Translations:Akonadi and AddressBook/21/es Created page with 'Ten en cuenta que puede decir "Offline" cuando realmente lo estás usando. Es un fallo a la hora de mostrar la información y puede ser ignorado con seguridad.' current
- 21:3721:37, 28 June 2010 diff hist −72 Akonadi and AddressBook/es No edit summary
- 21:3721:37, 28 June 2010 diff hist −30 Translations:Akonadi and AddressBook/16/es No edit summary current
- 21:3621:36, 28 June 2010 diff hist −30 KAddressBook/es No edit summary
- 21:3621:36, 28 June 2010 diff hist +10 Translations:KAddressBook/24/es No edit summary
- 21:3521:35, 28 June 2010 diff hist +1 Welcome to KDE UserBase/es Created page with ''''Tutoriales''''
- 21:3521:35, 28 June 2010 diff hist +16 N Translations:Welcome to KDE UserBase/26/es Created page with ''''Tutoriales''''
- 21:3521:35, 28 June 2010 diff hist +1 Welcome to KDE UserBase/es Created page with 'Tutoriales'
- 21:3521:35, 28 June 2010 diff hist +10 N Translations:Welcome to KDE UserBase/25/es Created page with 'Tutoriales' current
- 21:3521:35, 28 June 2010 diff hist 0 Welcome to KDE UserBase/es Created page with 'Aplicaciones'
- 21:3521:35, 28 June 2010 diff hist +12 N Translations:Welcome to KDE UserBase/24/es Created page with 'Aplicaciones' current
- 21:3521:35, 28 June 2010 diff hist 0 Welcome to KDE UserBase/es Created page with 'Aplicaciones'
- 21:3521:35, 28 June 2010 diff hist +12 N Translations:Welcome to KDE UserBase/23/es Created page with 'Aplicaciones' current
- 21:3521:35, 28 June 2010 diff hist +1 Welcome to KDE UserBase/es Created page with 'Obtener ayuda'
- 21:3421:34, 28 June 2010 diff hist +13 N Translations:Welcome to KDE UserBase/22/es Created page with 'Obtener ayuda' current
- 21:3421:34, 28 June 2010 diff hist +1 Welcome to KDE UserBase/es Created page with 'Obtener ayuda'
- 21:3421:34, 28 June 2010 diff hist +13 N Translations:Welcome to KDE UserBase/21/es Created page with 'Obtener ayuda' current
- 21:3421:34, 28 June 2010 diff hist +1 Welcome to KDE UserBase/es Created page with 'Una introducción a KDE'
- 21:3421:34, 28 June 2010 diff hist +23 N Translations:Welcome to KDE UserBase/20/es Created page with 'Una introducción a KDE' current
- 21:3421:34, 28 June 2010 diff hist −21 Welcome to KDE UserBase/es No edit summary
- 21:3421:34, 28 June 2010 diff hist +21 Translations:Welcome to KDE UserBase/19/es No edit summary
- 21:3421:34, 28 June 2010 diff hist −10 Welcome to KDE UserBase/es No edit summary
- 21:3421:34, 28 June 2010 diff hist +32 Translations:Welcome to KDE UserBase/9/es No edit summary
- 19:1319:13, 28 June 2010 diff hist −26 Welcome to KDE UserBase/es No edit summary
- 19:1319:13, 28 June 2010 diff hist +16 Translations:Welcome to KDE UserBase/8/es No edit summary
27 June 2010
- 23:2823:28, 27 June 2010 diff hist −42 Applications/Utilities/es No edit summary
- 23:2823:28, 27 June 2010 diff hist −9 Translations:Applications/Utilities/2/es No edit summary current
- 23:2823:28, 27 June 2010 diff hist +9 Translations:Applications/Utilities/2/es No edit summary
- 23:2823:28, 27 June 2010 diff hist −42 Applications/System/es No edit summary
- 23:2823:28, 27 June 2010 diff hist −9 Translations:Applications/System/2/es No edit summary current
- 23:2723:27, 27 June 2010 diff hist +9 Translations:Applications/System/2/es No edit summary
- 23:2723:27, 27 June 2010 diff hist −42 Applications/Office/es No edit summary
- 23:2723:27, 27 June 2010 diff hist 0 Translations:Applications/Office/12/es No edit summary current
- 23:2723:27, 27 June 2010 diff hist −42 Applications/Office/es No edit summary
- 23:2723:27, 27 June 2010 diff hist 0 Translations:Applications/Office/10/es No edit summary current
- 23:2623:26, 27 June 2010 diff hist −42 Applications/Office/es No edit summary
- 23:2623:26, 27 June 2010 diff hist 0 Translations:Applications/Office/8/es No edit summary current
- 23:2623:26, 27 June 2010 diff hist −42 Applications/Office/es No edit summary
- 23:2623:26, 27 June 2010 diff hist 0 Translations:Applications/Office/6/es No edit summary current
- 23:2623:26, 27 June 2010 diff hist −34 Applications/Office/es No edit summary
- 23:2623:26, 27 June 2010 diff hist +8 Translations:Applications/Office/5/es No edit summary
- 23:2523:25, 27 June 2010 diff hist +7 Applications/Multimedia/es Created page with 'Kdenlive es un editor de vídeo no lineal para el entorno KDE que se ejecuta en Linux.'
- 23:2523:25, 27 June 2010 diff hist +86 N Translations:Applications/Multimedia/61/es Created page with 'Kdenlive es un editor de vídeo no lineal para el entorno KDE que se ejecuta en Linux.'
- 23:2423:24, 27 June 2010 diff hist +21 N Translations:Applications/Multimedia/60/es Created page with 'Kdenlive' current
- 23:2423:24, 27 June 2010 diff hist +21 N Translations:Applications/Multimedia/59/es Created page with 'Kdenlive' current
- 23:2423:24, 27 June 2010 diff hist +2 Applications/Multimedia/es Created page with 'Ajusta cada canal de tu tarjeta de sonido.'
- 23:2423:24, 27 June 2010 diff hist +42 N Translations:Applications/Multimedia/58/es Created page with 'Ajusta cada canal de tu tarjeta de sonido.' current
- 23:2423:24, 27 June 2010 diff hist +13 N Translations:Applications/Multimedia/57/es Created page with 'KMix' current
- 23:2423:24, 27 June 2010 diff hist +13 N Translations:Applications/Multimedia/56/es Created page with 'KMix' current
- 23:2423:24, 27 June 2010 diff hist +29 Applications/Multimedia/es Created page with 'Un reproductor MIDI, que hace su aparición en KDE 4.4. Lee nuestro informe de estado.'
- 23:2423:24, 27 June 2010 diff hist +86 N Translations:Applications/Multimedia/55/es Created page with 'Un reproductor MIDI, que hace su aparición en KDE 4.4. Lee nuestro informe de estado.' current
- 23:2323:23, 27 June 2010 diff hist +13 N Translations:Applications/Multimedia/54/es Created page with 'KMid' current
- 23:2323:23, 27 June 2010 diff hist +13 N Translations:Applications/Multimedia/53/es Created page with 'KMid' current
- 23:2323:23, 27 June 2010 diff hist +27 Applications/Multimedia/es Created page with 'Una herramienta para la creación de DVDs basada en plantillas.'
- 23:2323:23, 27 June 2010 diff hist +63 N Translations:Applications/Multimedia/52/es Created page with 'Una herramienta para la creación de DVDs basada en plantillas.' current
- 23:2323:23, 27 June 2010 diff hist +31 N Translations:Applications/Multimedia/51/es Created page with 'KMediaFactory' current
- 23:2323:23, 27 June 2010 diff hist +31 N Translations:Applications/Multimedia/50/es Created page with 'KMediaFactory' current
- 23:2323:23, 27 June 2010 diff hist +20 Applications/Multimedia/es Created page with 'Un editor de etiquetas para archivos MP3, Ogg/Vorbis y FLAC'
- 23:2323:23, 27 June 2010 diff hist +59 N Translations:Applications/Multimedia/49/es Created page with 'Un editor de etiquetas para archivos MP3, Ogg/Vorbis y FLAC' current
- 23:2223:22, 27 June 2010 diff hist +13 N Translations:Applications/Multimedia/48/es Created page with 'Kid3' current
- 23:2223:22, 27 June 2010 diff hist +13 N Translations:Applications/Multimedia/47/es Created page with 'Kid3' current
- 23:2223:22, 27 June 2010 diff hist +15 Applications/Multimedia/es Created page with 'Un programa de copias de seguridad y autoría de DVDs.'
- 23:2223:22, 27 June 2010 diff hist +54 N Translations:Applications/Multimedia/46/es Created page with 'Un programa de copias de seguridad y autoría de DVDs.' current
- 23:2223:22, 27 June 2010 diff hist +17 N Translations:Applications/Multimedia/45/es Created page with 'K9Copy' current
- 23:2223:22, 27 June 2010 diff hist +17 N Translations:Applications/Multimedia/44/es Created page with 'K9Copy' current
- 23:2223:22, 27 June 2010 diff hist +6 Applications/Multimedia/es Created page with 'Graba CDs, DVDs e imágenes ISO a cualquier formato de disco.'
- 23:2223:22, 27 June 2010 diff hist +61 N Translations:Applications/Multimedia/43/es Created page with 'Graba CDs, DVDs e imágenes ISO a cualquier formato de disco.' current
- 23:2123:21, 27 June 2010 diff hist +11 N Translations:Applications/Multimedia/42/es Created page with 'K3b' current
- 23:2123:21, 27 June 2010 diff hist +11 N Translations:Applications/Multimedia/41/es Created page with 'K3b' current
- 23:2123:21, 27 June 2010 diff hist +11 Applications/Multimedia/es Created page with 'Una interfaz para MPlayer con soporte de KDE opcional. Puede trabajar con archivos, DVDs, CDs de vídeo y audio, y tarjetas de TV y DVB.'
- 23:2123:21, 27 June 2010 diff hist +136 N Translations:Applications/Multimedia/40/es Created page with 'Una interfaz para MPlayer con soporte de KDE opcional. Puede trabajar con archivos, DVDs, CDs de vídeo y audio, y tarjetas de TV y DVB.'
- 23:2023:20, 27 June 2010 diff hist +21 N Translations:Applications/Multimedia/39/es Created page with 'SMPlayer' current
- 23:2023:20, 27 June 2010 diff hist +21 N Translations:Applications/Multimedia/38/es Created page with 'SMPlayer' current
- 23:2023:20, 27 June 2010 diff hist +22 Applications/Multimedia/es Created page with 'Un reproductor que trabaja con CDs y DVDs de audio y vídeo, radiodifusión digital y codificación de CDs de audio'
- 23:2023:20, 27 June 2010 diff hist +115 N Translations:Applications/Multimedia/37/es Created page with 'Un reproductor que trabaja con CDs y DVDs de audio y vídeo, radiodifusión digital y codificación de CDs de audio' current
- 23:1923:19, 27 June 2010 diff hist +21 N Translations:Applications/Multimedia/36/es Created page with 'Kaffeine' current
- 23:1923:19, 27 June 2010 diff hist +21 N Translations:Applications/Multimedia/35/es Created page with 'Kaffeine' current
- 23:1923:19, 27 June 2010 diff hist +32 Applications/Multimedia/es Created page with 'Un plugin de reproducción de vídeo para tu navegador. También puede ser utilizado como un reproductor independiente.'
- 23:1923:19, 27 June 2010 diff hist +119 N Translations:Applications/Multimedia/34/es Created page with 'Un plugin de reproducción de vídeo para tu navegador. También puede ser utilizado como un reproductor independiente.' current
- 23:1823:18, 27 June 2010 diff hist +21 N Translations:Applications/Multimedia/33/es Created page with 'KMPlayer' current
- 23:1823:18, 27 June 2010 diff hist +21 N Translations:Applications/Multimedia/32/es Created page with 'KMPlayer' current
- 23:1823:18, 27 June 2010 diff hist +25 Applications/Multimedia/es Created page with 'Una interfaz para KDE de MPlayer. Puede manipular archivos, DVDs, CDs de vídeo, CDs de audio, y tarjetas de TV y DVB.'
- 23:1823:18, 27 June 2010 diff hist +118 N Translations:Applications/Multimedia/31/es Created page with 'Una interfaz para KDE de MPlayer. Puede manipular archivos, DVDs, CDs de vídeo, CDs de audio, y tarjetas de TV y DVB.' current
- 23:1823:18, 27 June 2010 diff hist +19 N Translations:Applications/Multimedia/30/es Created page with 'KPlayer' current
- 23:1823:18, 27 June 2010 diff hist +19 N Translations:Applications/Multimedia/29/es Created page with 'KPlayer' current
- 23:1723:17, 27 June 2010 diff hist +20 Applications/Multimedia/es Created page with 'Un reproductor de vídeo sencillo, que pueden continuar reproduciendo donde lo dejaste'
- 23:1723:17, 27 June 2010 diff hist +86 N Translations:Applications/Multimedia/28/es Created page with 'Un reproductor de vídeo sencillo, que pueden continuar reproduciendo donde lo dejaste' current
- 23:1723:17, 27 June 2010 diff hist +31 N Translations:Applications/Multimedia/27/es Created page with 'Dragon Player' current
- 23:1723:17, 27 June 2010 diff hist +31 N Translations:Applications/Multimedia/26/es Created page with 'Dragon Player' current
- 23:1723:17, 27 June 2010 diff hist +13 Applications/Multimedia/es Created page with 'Un reproductor de medios para KDE SC 4 que intenta ser simple pero de forma elegante, e integrado con las tecnologías de KDE 4.'
- 23:1723:17, 27 June 2010 diff hist +128 N Translations:Applications/Multimedia/25/es Created page with 'Un reproductor de medios para KDE SC 4 que intenta ser simple pero de forma elegante, e integrado con las tecnologías de KDE 4.'
- 23:1623:16, 27 June 2010 diff hist +23 N Translations:Applications/Multimedia/24/es Created page with 'Bangarang' current
- 23:1623:16, 27 June 2010 diff hist +23 N Translations:Applications/Multimedia/23/es Created page with 'Bangarang' current
- 23:1523:15, 27 June 2010 diff hist +25 Applications/Multimedia/es Created page with 'Simplemente un reproductor de CDs de música, con todos los controles que puedes encontrar en un equipo de música'
- 23:1523:15, 27 June 2010 diff hist +114 N Translations:Applications/Multimedia/22/es Created page with 'Simplemente un reproductor de CDs de música, con todos los controles que puedes encontrar en un equipo de música' current
- 23:1523:15, 27 June 2010 diff hist +13 N Translations:Applications/Multimedia/21/es Created page with 'KsCD' current
- 23:1523:15, 27 June 2010 diff hist +13 N Translations:Applications/Multimedia/20/es Created page with 'KsCD' current
- 23:1523:15, 27 June 2010 diff hist +2 Applications/Multimedia/es Created page with 'Un gestor y reproductor de música algo más simple pero potente'
- 23:1523:15, 27 June 2010 diff hist +64 N Translations:Applications/Multimedia/19/es Created page with 'Un gestor y reproductor de música algo más simple pero potente' current
- 23:1423:14, 27 June 2010 diff hist +11 N Translations:Applications/Multimedia/18/es Created page with 'Juk' current
- 23:1423:14, 27 June 2010 diff hist +11 N Translations:Applications/Multimedia/17/es Created page with 'Juk' current
- 23:1423:14, 27 June 2010 diff hist +34 Applications/Multimedia/es Created page with 'Todo lo que necesitas para reproducir tu música y gestionar tu colección de música y carátulas. Ofrece mucas características avanzadas y extensiones por medio de scritps.'
- 23:1423:14, 27 June 2010 diff hist +175 N Translations:Applications/Multimedia/16/es Created page with 'Todo lo que necesitas para reproducir tu música y gestionar tu colección de música y carátulas. Ofrece mucas características avanzadas y extensiones por medio de scritps.' current
- 23:1323:13, 27 June 2010 diff hist +17 N Translations:Applications/Multimedia/15/es Created page with 'Amarok' current
- 23:1323:13, 27 June 2010 diff hist +17 N Translations:Applications/Multimedia/14/es Created page with 'Amarok' current
- 23:1323:13, 27 June 2010 diff hist +31 Applications/Multimedia/es Created page with 'KDE trae el entretenimiento a tu escritorio con una selección de aplicaciones multimedia, que van desde simples reproductores hasta potentes gestores de medios. Escucha tu músi...'
- 23:1323:13, 27 June 2010 diff hist +336 N Translations:Applications/Multimedia/13/es Created page with 'KDE trae el entretenimiento a tu escritorio con una selección de aplicaciones multimedia, que van desde simples reproductores hasta potentes gestores de medios. Escucha tu músi...' current
- 23:0923:09, 27 June 2010 diff hist +35 KAddressBook/es Created page with 'Esta no es la funcionalidad final, pero es una solución temporal que es posible en algunas situaciones. '''Actualización''' - en KDE SC 4.4.3 la expansión de los Grupos de Con...'
- 23:0923:09, 27 June 2010 diff hist +314 N Translations:KAddressBook/28/es Created page with 'Esta no es la funcionalidad final, pero es una solución temporal que es posible en algunas situaciones. '''Actualización''' - en KDE SC 4.4.3 la expansión de los Grupos de Con...'
- 23:0723:07, 27 June 2010 diff hist +49 N Translations:KAddressBook/27/es Created page with 'thumb|400px|center'
- 23:0723:07, 27 June 2010 diff hist +49 N Translations:KAddressBook/26/es Created page with 'thumb|400px|center'
- 23:0723:07, 27 June 2010 diff hist +17 KAddressBook/es Created page with 'KAddressBook renace para hacer que tus datos estén disponibles en todas tus aplicaciones'
- 23:0723:07, 27 June 2010 diff hist +89 N Translations:KAddressBook/25/es Created page with 'KAddressBook renace para hacer que tus datos estén disponibles en todas tus aplicaciones'
- 23:0723:07, 27 June 2010 diff hist +13 KAddressBook/es Created page with 'Si tu versión de KAddressBook es anterior a la 4.4, por favor visita '''KAddressBook 4.3''''
- 23:0723:07, 27 June 2010 diff hist +113 N Translations:KAddressBook/24/es Created page with 'Si tu versión de KAddressBook es anterior a la 4.4, por favor visita '''KAddressBook 4.3''''
- 23:0623:06, 27 June 2010 diff hist −42 KAddressBook/es No edit summary
- 23:0623:06, 27 June 2010 diff hist −42 KAddressBook/es No edit summary
- 23:0623:06, 27 June 2010 diff hist −397 KAddressBook/es No edit summary
- 23:0623:06, 27 June 2010 diff hist −355 Translations:KAddressBook/17/es No edit summary
- 23:0523:05, 27 June 2010 diff hist −92 KAddressBook/es No edit summary
- 23:0523:05, 27 June 2010 diff hist −50 Translations:KAddressBook/12/es No edit summary
- 23:0523:05, 27 June 2010 diff hist −92 KAddressBook/es No edit summary
- 23:0523:05, 27 June 2010 diff hist −50 Translations:KAddressBook/11/es No edit summary
- 23:0423:04, 27 June 2010 diff hist +50 Quick Start/es Created page with 'En la parte inferior izquierda de cualquier página verás un enlace para "Entrar". Es el mismo enlace tanto para crear una cuenta nueva como para usar una cuenta existente. Si...'
- 23:0423:04, 27 June 2010 diff hist +462 N Translations:Quick Start/18/es Created page with 'En la parte inferior izquierda de cualquier página verás un enlace para "Entrar". Es el mismo enlace tanto para crear una cuenta nueva como para usar una cuenta existente. Si...'
- 23:0123:01, 27 June 2010 diff hist +32 N Translations:Quick Start/17/es Created page with '300px|center'
- 23:0123:01, 27 June 2010 diff hist +10 Quick Start/es Created page with 'Si quieres iniciarte en la traducción de documentos, encontrarás información en la página '''Translation Workflow'''. '''[http://lydgate.org/blogs/?...'
- 23:0123:01, 27 June 2010 diff hist +231 N Translations:Quick Start/16/es Created page with 'Si quieres iniciarte en la traducción de documentos, encontrarás información en la página '''Translation Workflow'''. '''[http://lydgate.org/blogs/?...'
- 23:0023:00, 27 June 2010 diff hist +9 Quick Start/es Created page with '==Trabajar en la traducción de páginas=='
- 23:0023:00, 27 June 2010 diff hist +42 N Translations:Quick Start/15/es Created page with '==Trabajar en la traducción de páginas==' current
- 22:5922:59, 27 June 2010 diff hist +22 What is KDE/es Created page with ':* el entorno de trabajo Plasma - la interfaz de usuario, personalizada para distintos dispositivos como PCs, portátiles, o dispositivos móviles :* elementos de la [...'
- 22:5922:59, 27 June 2010 diff hist +351 N Translations:What is KDE/30/es Created page with ':* el entorno de trabajo Plasma - la interfaz de usuario, personalizada para distintos dispositivos como PCs, portátiles, o dispositivos móviles :* elementos de la [...'
- 22:5722:57, 27 June 2010 diff hist +6 What is KDE/es Created page with 'KDE es una gran comunidad de personas que crean software. Como tal, hay muchos componentes en la Plataforma KDE. Algunas de las piezas fundamentales de la plataf...'
- 22:5722:57, 27 June 2010 diff hist +187 N Translations:What is KDE/29/es Created page with 'KDE es una gran comunidad de personas que crean software. Como tal, hay muchos componentes en la Plataforma KDE. Algunas de las piezas fundamentales de la plataf...' current
- 22:5522:55, 27 June 2010 diff hist +10 What is KDE/es Created page with 'Volver a la página de introducción'
- 22:5522:55, 27 June 2010 diff hist +66 N Translations:What is KDE/31/es Created page with 'Volver a la página de introducción'
- 22:5422:54, 27 June 2010 diff hist +3 What is KDE/es Created page with 'Un diagrama de los diversos aspectos de la comunidad KDE'
- 22:5422:54, 27 June 2010 diff hist +56 N Translations:What is KDE/28/es Created page with 'Un diagrama de los diversos aspectos de la comunidad KDE' current
- 22:5422:54, 27 June 2010 diff hist +1 What is KDE/es Created page with '==Componentes=='
- 22:5422:54, 27 June 2010 diff hist +15 N Translations:What is KDE/27/es Created page with '==Componentes=='
- 22:5322:53, 27 June 2010 diff hist +21 What is KDE/es Created page with '¿Sientes curiosidad sobre el [http://www.fsf.org/about/what-is-free-software Software libre]? Lee más sobre él en [http://www.fsf.org la página web de Free Software Foundation].'
- 22:5322:53, 27 June 2010 diff hist +181 N Translations:What is KDE/26/es Created page with '¿Sientes curiosidad sobre el [http://www.fsf.org/about/what-is-free-software Software libre]? Lee más sobre él en [http://www.fsf.org la página web de Free Software Foundation].' current
- 22:5222:52, 27 June 2010 diff hist +2 What is KDE/es Created page with '''(Imagen cortesía de [http://wadejolson.wordpress.com/ Wade Olson])'''
- 22:5222:52, 27 June 2010 diff hist +71 N Translations:What is KDE/25/es Created page with '''(Imagen cortesía de [http://wadejolson.wordpress.com/ Wade Olson])''' current
- 22:5222:52, 27 June 2010 diff hist +44 What is KDE/es Created page with 'KDE es más que un software. Es una '''comunidad''' hecha de programadores, traductores, colaboradores, artistas, escritores, distribuidores y usuarios de todo el mundo. Nuestro ...'
- 22:5222:52, 27 June 2010 diff hist +508 N Translations:What is KDE/24/es Created page with 'KDE es más que un software. Es una '''comunidad''' hecha de programadores, traductores, colaboradores, artistas, escritores, distribuidores y usuarios de todo el mundo. Nuestro ...' current
- 22:4922:49, 27 June 2010 diff hist +18 What is KDE/es Created page with 'KDE is ours (KDE es nuestro), cortesía de Wade Olson'
- 22:4922:49, 27 June 2010 diff hist +53 N Translations:What is KDE/23/es Created page with 'KDE is ours (KDE es nuestro), cortesía de Wade Olson' current
- 22:4922:49, 27 June 2010 diff hist +1 What is KDE/es Created page with '==Una comunidad internacional=='
- 22:4922:49, 27 June 2010 diff hist +31 N Translations:What is KDE/22/es Created page with '==Una comunidad internacional==' current
- 22:4822:48, 27 June 2010 diff hist +28 What is KDE/es Created page with 'Así que has instalado Linux y has elegido el entorno de trabajo KDE por primera vez. O quizás vuelves a utilizar KDE después de una larga odisea en algún otro lugar. O puede ...'
- 22:4822:48, 27 June 2010 diff hist +369 N Translations:What is KDE/21/es Created page with 'Así que has instalado Linux y has elegido el entorno de trabajo KDE por primera vez. O quizás vuelves a utilizar KDE después de una larga odisea en algún otro lugar. O puede ...'
- 22:4622:46, 27 June 2010 diff hist −3 Welcome to KDE UserBase/es No edit summary
- 22:4622:46, 27 June 2010 diff hist −3 Translations:Welcome to KDE UserBase/17/es No edit summary current
- 22:4622:46, 27 June 2010 diff hist −3 Welcome to KDE UserBase/es No edit summary
- 22:4622:46, 27 June 2010 diff hist −3 Translations:Welcome to KDE UserBase/16/es No edit summary current
- 22:4522:45, 27 June 2010 diff hist +20 Welcome to KDE UserBase/es Created page with 'Si estás listo para colaborar, por favor lee '''UserBase''' y '''Directrices''' antes de empezar. Si ya colaboras, comprueba las '''[...'
- 22:4522:45, 27 June 2010 diff hist +328 N Translations:Welcome to KDE UserBase/19/es Created page with 'Si estás listo para colaborar, por favor lee '''UserBase''' y '''Directrices''' antes de empezar. Si ya colaboras, comprueba las '''[...'
- 22:4322:43, 27 June 2010 diff hist +31 Welcome to KDE UserBase/es Created page with 'Como hacer, consejos y trucos que te pueden ayudar a hacer que tu experiencia con el software de KDE sea más agradable y productiva.'
- 22:4322:43, 27 June 2010 diff hist +133 N Translations:Welcome to KDE UserBase/18/es Created page with 'Como hacer, consejos y trucos que te pueden ayudar a hacer que tu experiencia con el software de KDE sea más agradable y productiva.'
- 22:4222:42, 27 June 2010 diff hist +4 Welcome to KDE UserBase/es Created page with 'Tutoriales'
- 22:4222:42, 27 June 2010 diff hist +27 N Translations:Welcome to KDE UserBase/17/es Created page with 'Tutoriales'
- 22:4222:42, 27 June 2010 diff hist +4 Welcome to KDE UserBase/es Created page with 'Tutoriales'
- 22:4222:42, 27 June 2010 diff hist +27 N Translations:Welcome to KDE UserBase/16/es Created page with 'Tutoriales'
- 22:4222:42, 27 June 2010 diff hist +8 Welcome to KDE UserBase/es Created page with 'Descubre la gran variedad de aplicaciones de la comunidad de KDE, y averigua que programa se ajusta a tus necesidades y preferencias.'
- 22:4222:42, 27 June 2010 diff hist +133 N Translations:Welcome to KDE UserBase/15/es Created page with 'Descubre la gran variedad de aplicaciones de la comunidad de KDE, y averigua que programa se ajusta a tus necesidades y preferencias.' current
- 22:4122:41, 27 June 2010 diff hist +3 Welcome to KDE UserBase/es Created page with 'Aplicaciones'
- 22:4122:41, 27 June 2010 diff hist +32 N Translations:Welcome to KDE UserBase/14/es Created page with 'Aplicaciones' current
- 22:4122:41, 27 June 2010 diff hist +3 Welcome to KDE UserBase/es Created page with 'Aplicaciones'
- 22:4122:41, 27 June 2010 diff hist +32 N Translations:Welcome to KDE UserBase/13/es Created page with 'Aplicaciones' current
- 22:4122:41, 27 June 2010 diff hist +9 Welcome to KDE UserBase/es Created page with '¿Necesitas ayuda? Aquí te sugerimos algunos lugares donde puedes recibir ayuda para problemas, así como algunos consejos para mejorar las respuestas de que recibas.'
- 22:4122:41, 27 June 2010 diff hist +167 N Translations:Welcome to KDE UserBase/12/es Created page with '¿Necesitas ayuda? Aquí te sugerimos algunos lugares donde puedes recibir ayuda para problemas, así como algunos consejos para mejorar las respuestas de que recibas.'
- 22:4022:40, 27 June 2010 diff hist +4 Welcome to KDE UserBase/es Created page with 'Obtener ayuda'
- 22:4022:40, 27 June 2010 diff hist +33 N Translations:Welcome to KDE UserBase/11/es Created page with 'Obtener ayuda' current
- 22:4022:40, 27 June 2010 diff hist +4 Welcome to KDE UserBase/es Created page with 'Obtener ayuda'
- 22:4022:40, 27 June 2010 diff hist +33 N Translations:Welcome to KDE UserBase/10/es Created page with 'Obtener ayuda' current
- 22:4022:40, 27 June 2010 diff hist +15 Welcome to KDE UserBase/es Created page with 'Aprende más sobre la comunidad de KDE y su software y encuentra información para dar los primeros pasos. Descubre también que es UserBase y ...'
- 22:4022:40, 27 June 2010 diff hist +198 N Translations:Welcome to KDE UserBase/9/es Created page with 'Aprende más sobre la comunidad de KDE y su software y encuentra información para dar los primeros pasos. Descubre también que es UserBase y ...'
- 22:3822:38, 27 June 2010 diff hist +4 Welcome to KDE UserBase/es Created page with 'Una introducción a KDE'
- 22:3822:38, 27 June 2010 diff hist +53 N Translations:Welcome to KDE UserBase/8/es Created page with 'Una introducción a KDE'
- 22:3822:38, 27 June 2010 diff hist +4 Welcome to KDE UserBase/es Created page with 'Una introducción a KDE'
- 22:3822:38, 27 June 2010 diff hist +53 N Translations:Welcome to KDE UserBase/7/es Created page with 'Una introducción a KDE' current
- 22:3822:38, 27 June 2010 diff hist +9 Welcome to KDE UserBase/es Created page with 'Un lugar para los usuarios y entusiastas de KDE'
- 22:3822:38, 27 June 2010 diff hist +47 N Translations:Welcome to KDE UserBase/6/es Created page with 'Un lugar para los usuarios y entusiastas de KDE'
- 22:3722:37, 27 June 2010 diff hist +10 UserBase/es Created page with 'Volver a la página de introducción'
- 22:3722:37, 27 June 2010 diff hist +66 N Translations:UserBase/25/es Created page with 'Volver a la página de introducción' current
- 22:3722:37, 27 June 2010 diff hist +7 UserBase/es Created page with '¡Bienvenido a nuestra gran comunidad!'
- 22:3722:37, 27 June 2010 diff hist +38 N Translations:UserBase/24/es Created page with '¡Bienvenido a nuestra gran comunidad!' current
- 22:3722:37, 27 June 2010 diff hist +11 UserBase/es Created page with ''''Programación de eventos''' - que puedes encontrar en [http://events.kde.org/ events.kde.org]'
- 22:3722:37, 27 June 2010 diff hist +96 N Translations:UserBase/23/es Created page with ''''Programación de eventos''' - que puedes encontrar en [http://events.kde.org/ events.kde.org]' current
- 22:3622:36, 27 June 2010 diff hist +47 UserBase/es Created page with ''''Documentación para algunas aplicaciones''', para las que el desarrollador del proyecto ha elegido utilizar la página principal de la aplicación. En estos casos nos asegura...'
- 22:3622:36, 27 June 2010 diff hist +230 N Translations:UserBase/22/es Created page with ''''Documentación para algunas aplicaciones''', para las que el desarrollador del proyecto ha elegido utilizar la página principal de la aplicación. En estos casos nos asegura...' current
- 22:3522:35, 27 June 2010 diff hist +17 UserBase/es Created page with ''''Páginas técnicas, usadas sobre todo por desarrolladores''' - aunque encontrarás muchos enlaces a http://techbase.kde.org/'
- 22:3522:35, 27 June 2010 diff hist +127 N Translations:UserBase/21/es Created page with ''''Páginas técnicas, usadas sobre todo por desarrolladores''' - aunque encontrarás muchos enlaces a http://techbase.kde.org/' current
- 22:3422:34, 27 June 2010 diff hist +3 UserBase/es Created page with ''''Consejos y trucos''' - haz tu vida más fácil <br />y más agradable'
- 22:3422:34, 27 June 2010 diff hist +72 N Translations:UserBase/20/es Created page with ''''Consejos y trucos''' - haz tu vida más fácil <br />y más agradable' current
- 22:3422:34, 27 June 2010 diff hist −5 UserBase/es Created page with ''''Tutoriales y guías''' - Hacer las cosas, <br /> y resolver problemas'
- 22:3422:34, 27 June 2010 diff hist +72 N Translations:UserBase/19/es Created page with ''''Tutoriales y guías''' - Hacer las cosas, <br /> y resolver problemas' current
- 22:3322:33, 27 June 2010 diff hist −1 UserBase/es Created page with ''''Preguntas más frecuentes (FAQs)''''
- 22:3322:33, 27 June 2010 diff hist +38 N Translations:UserBase/18/es Created page with ''''Preguntas más frecuentes (FAQs)'''' current
- 22:3322:33, 27 June 2010 diff hist +22 UserBase/es Created page with ''''Páginas dedicadas a aplicaciones''' - ¡Explora características que ni siquiera sabías que existían!'
- 22:3322:33, 27 June 2010 diff hist +107 N Translations:UserBase/17/es Created page with ''''Páginas dedicadas a aplicaciones''' - ¡Explora características que ni siquiera sabías que existían!' current
- 22:3122:31, 27 June 2010 diff hist −65 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/es No edit summary
- 22:3122:31, 27 June 2010 diff hist −23 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/27/es No edit summary current
- 22:3022:30, 27 June 2010 diff hist −247 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/es No edit summary
- 22:3022:30, 27 June 2010 diff hist −205 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/14/es No edit summary current
- 22:2822:28, 27 June 2010 diff hist −190 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/es No edit summary
- 22:2822:28, 27 June 2010 diff hist −148 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/7/es No edit summary current
- 22:2722:27, 27 June 2010 diff hist −70 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/es No edit summary
- 22:2722:27, 27 June 2010 diff hist −28 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/6/es No edit summary current
- 22:2722:27, 27 June 2010 diff hist +24 KNotes/es Created page with 'KNotes es la aplicación de notas adhesivas que no se pegan. Puedes verlas en tu escritorio incluso cuando Kontact esté cerrado'
- 22:2622:26, 27 June 2010 diff hist +128 N Translations:KNotes/7/es Created page with 'KNotes es la aplicación de notas adhesivas que no se pegan. Puedes verlas en tu escritorio incluso cuando Kontact esté cerrado' current
- 22:2622:26, 27 June 2010 diff hist +3 KNotes/es Created page with 'Editando una nota'
- 22:2622:26, 27 June 2010 diff hist +17 N Translations:KNotes/6/es Created page with 'Editando una nota' current
- 22:2522:25, 27 June 2010 diff hist +10 Glossary/es Created page with 'Volver a la página de introducción'
- 22:2522:25, 27 June 2010 diff hist +66 N Translations:Glossary/84/es Created page with 'Volver a la página de introducción' current
- 22:2422:24, 27 June 2010 diff hist +5 Asking Questions/es Created page with 'Volver a Obtener ayuda'
- 22:2422:24, 27 June 2010 diff hist +42 N Translations:Asking Questions/29/es Created page with 'Volver a Obtener ayuda'
- 22:2422:24, 27 June 2010 diff hist +6 Asking Questions/es Created page with 'Si no estás usando GNU/Linux, puedes probar la lista de correo [mailto:http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-nonlinux kde-nonlinux] [mailto:[email protected]?sub...'
- 22:2422:24, 27 June 2010 diff hist +395 N Translations:Asking Questions/28/es Created page with 'Si no estás usando GNU/Linux, puedes probar la lista de correo [mailto:http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-nonlinux kde-nonlinux] [mailto:[email protected]?sub...'
- 22:2322:23, 27 June 2010 diff hist −68 Asking Questions/es No edit summary
- 22:2322:23, 27 June 2010 diff hist −26 Translations:Asking Questions/24/es No edit summary current
- 22:2322:23, 27 June 2010 diff hist −29 Asking Questions/es No edit summary
- 22:2322:23, 27 June 2010 diff hist +13 Translations:Asking Questions/22/es No edit summary current
- 22:2222:22, 27 June 2010 diff hist −438 Asking Questions/es No edit summary
- 22:2222:22, 27 June 2010 diff hist −396 Translations:Asking Questions/15/es No edit summary
- 18:2718:27, 27 June 2010 diff hist +12 An introduction to KDE/es Created page with 'Volver a la página de bienvenida'
- 18:2718:27, 27 June 2010 diff hist +64 N Translations:An introduction to KDE/19/es Created page with 'Volver a la página de bienvenida' current
- 18:2318:23, 27 June 2010 diff hist +12 An introduction to KDE/es Created page with '¿Sabías qué... - Pequeños datos útiles sobre el software de KDE'
- 18:2318:23, 27 June 2010 diff hist +88 N Translations:An introduction to KDE/18/es Created page with '¿Sabías qué... - Pequeños datos útiles sobre el software de KDE' current
- 18:2218:22, 27 June 2010 diff hist +8 An introduction to KDE/es Created page with 'Obtener ayuda - Cómo y dónde encontrar ayuda'
- 18:2218:22, 27 June 2010 diff hist +66 N Translations:An introduction to KDE/17/es Created page with 'Obtener ayuda - Cómo y dónde encontrar ayuda'
- 18:2218:22, 27 June 2010 diff hist −3 An introduction to KDE/es Created page with 'Todo sobre Plasma - Doma a esa bestia brillante de tu escritorio'
- 18:2218:22, 27 June 2010 diff hist +75 N Translations:An introduction to KDE/16/es Created page with 'Todo sobre Plasma - Doma a esa bestia brillante de tu escritorio'
- 18:2118:21, 27 June 2010 diff hist +14 An introduction to KDE/es Created page with 'Live CDs - Prueba el software de KDE, ¡sin necesidad de instalar!'
- 18:2118:21, 27 June 2010 diff hist +109 N Translations:An introduction to KDE/15/es Created page with 'Live CDs - Prueba el software de KDE, ¡sin necesidad de instalar!'
- 18:2018:20, 27 June 2010 diff hist +12 An introduction to KDE/es Created page with 'Glosario - Hablemos el idioma que KDE habla'
- 18:2018:20, 27 June 2010 diff hist +59 N Translations:An introduction to KDE/14/es Created page with 'Glosario - Hablemos el idioma que KDE habla'
- 18:2018:20, 27 June 2010 diff hist +4 An introduction to KDE/es Created page with 'Preguntas más frecuentes - Preguntas y respuestas frecuentes sobre KDE'
- 18:2018:20, 27 June 2010 diff hist +80 N Translations:An introduction to KDE/13/es Created page with 'Preguntas más frecuentes - Preguntas y respuestas frecuentes sobre KDE' current
- 18:1918:19, 27 June 2010 diff hist +7 An introduction to KDE/es Created page with '¿Qué es UserBase? - Descubre los tesoros que posee este sitio'
- 18:1918:19, 27 June 2010 diff hist +79 N Translations:An introduction to KDE/12/es Created page with '¿Qué es UserBase? - Descubre los tesoros que posee este sitio'
- 18:1918:19, 27 June 2010 diff hist +4 An introduction to KDE/es Created page with '¿Qué es KDE? - Conoce lo que es KDE (y algunas otras cosas interesantes)'
- 18:1918:19, 27 June 2010 diff hist +93 N Translations:An introduction to KDE/11/es Created page with '¿Qué es KDE? - Conoce lo que es KDE (y algunas otras cosas interesantes)'
26 June 2010
- 22:0022:00, 26 June 2010 diff hist +76 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/es Created page with 'Si. Cuando utilices la ''Consola de Akonadi'' para añadir recursos, te permite elegirlo como ''Libreta de direcciones estándar'' - teniendo en cuenta que tu std.vcf debería f...'
- 22:0022:00, 26 June 2010 diff hist +503 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/29/es Created page with 'Si. Cuando utilices la ''Consola de Akonadi'' para añadir recursos, te permite elegirlo como ''Libreta de direcciones estándar'' - teniendo en cuenta que tu std.vcf debería f...' current
- 21:5321:53, 26 June 2010 diff hist 0 Glossary/es Link correction
- 21:5321:53, 26 June 2010 diff hist 0 Translations:Glossary/38/es Link correction current
- 21:5221:52, 26 June 2010 diff hist 0 Glossary/es Correction
- 21:5221:52, 26 June 2010 diff hist 0 Translations:Glossary/34/es Correction current
- 21:5121:51, 26 June 2010 diff hist +4 Glossary/es Link correction
- 21:5121:51, 26 June 2010 diff hist +4 Translations:Glossary/34/es Link correction
- 21:4921:49, 26 June 2010 diff hist +1 Glossary/es No edit summary
- 21:4921:49, 26 June 2010 diff hist +1 Translations:Glossary/6/es No edit summary
- 21:4921:49, 26 June 2010 diff hist +4 Glossary/es Link correction
- 21:4821:48, 26 June 2010 diff hist +4 Translations:Glossary/6/es Link correction
- 21:4721:47, 26 June 2010 diff hist −57 Glossary/es Updated
- 21:4721:47, 26 June 2010 diff hist −15 Translations:Glossary/80/es Updated current
- 21:4621:46, 26 June 2010 diff hist −68 Glossary/es Updated
- 21:4621:46, 26 June 2010 diff hist −26 Translations:Glossary/78/es Updated
- 21:4621:46, 26 June 2010 diff hist −62 Glossary/es Updated
- 21:4521:45, 26 June 2010 diff hist −20 Translations:Glossary/77/es Updated current
- 21:4521:45, 26 June 2010 diff hist −62 Glossary/es Updated
- 21:4521:45, 26 June 2010 diff hist −20 Translations:Glossary/76/es Updated current
- 21:4421:44, 26 June 2010 diff hist −56 Glossary/es Updated
- 21:4421:44, 26 June 2010 diff hist −14 Translations:Glossary/74/es Updated current
- 21:4421:44, 26 June 2010 diff hist −74 Glossary/es Updated
- 21:4421:44, 26 June 2010 diff hist −32 Translations:Glossary/73/es Updated current
- 21:4321:43, 26 June 2010 diff hist −70 Glossary/es Updated
- 21:4321:43, 26 June 2010 diff hist −28 Translations:Glossary/71/es Updated current
- 21:4321:43, 26 June 2010 diff hist −71 Glossary/es Updated
- 21:4321:43, 26 June 2010 diff hist −29 Translations:Glossary/69/es Updated current
- 21:4221:42, 26 June 2010 diff hist −60 Glossary/es Updated
- 21:4221:42, 26 June 2010 diff hist −18 Translations:Glossary/67/es Updated current
- 21:4221:42, 26 June 2010 diff hist −57 Glossary/es Updated
- 21:4221:42, 26 June 2010 diff hist −15 Translations:Glossary/65/es Updated current
- 21:4121:41, 26 June 2010 diff hist −51 Glossary/es Updated
- 21:4121:41, 26 June 2010 diff hist −9 Translations:Glossary/63/es Updated current
- 21:4121:41, 26 June 2010 diff hist −42 Glossary/es Updated
- 21:4121:41, 26 June 2010 diff hist 0 Translations:Glossary/61/es Updated current
- 21:4021:40, 26 June 2010 diff hist −40 Glossary/es Updated
- 21:4021:40, 26 June 2010 diff hist +2 Translations:Glossary/59/es Updated current
- 21:3921:39, 26 June 2010 diff hist −52 Glossary/es Updated
- 21:3921:39, 26 June 2010 diff hist −10 Translations:Glossary/57/es Updated current
- 21:3821:38, 26 June 2010 diff hist −52 Glossary/es Updated
- 21:3821:38, 26 June 2010 diff hist −10 Translations:Glossary/56/es Updated current
- 21:3721:37, 26 June 2010 diff hist −59 Glossary/es Updated
- 21:3721:37, 26 June 2010 diff hist −17 Translations:Glossary/55/es Updated current
- 21:3721:37, 26 June 2010 diff hist −64 Glossary/es Updated
- 21:3721:37, 26 June 2010 diff hist −22 Translations:Glossary/53/es Updated current
- 21:3621:36, 26 June 2010 diff hist −71 Glossary/es Updated
- 21:3621:36, 26 June 2010 diff hist −29 Translations:Glossary/51/es Updated current
- 21:3521:35, 26 June 2010 diff hist −64 Glossary/es Updated
- 21:3521:35, 26 June 2010 diff hist −22 Translations:Glossary/50/es Updated current
- 21:3521:35, 26 June 2010 diff hist −58 Glossary/es No edit summary
- 21:3521:35, 26 June 2010 diff hist −16 Translations:Glossary/48/es No edit summary current
- 21:3421:34, 26 June 2010 diff hist −50 Glossary/es Updated
- 21:3421:34, 26 June 2010 diff hist −8 Translations:Glossary/47/es Updated current
- 21:3421:34, 26 June 2010 diff hist −59 Glossary/es Updated
- 21:3421:34, 26 June 2010 diff hist −17 Translations:Glossary/45/es Updated current
- 21:3321:33, 26 June 2010 diff hist −63 Glossary/es Updated
- 21:3321:33, 26 June 2010 diff hist −21 Translations:Glossary/44/es Updated current
- 21:3321:33, 26 June 2010 diff hist −31 Glossary/es Updated
- 21:3321:33, 26 June 2010 diff hist +11 Translations:Glossary/43/es Updated current
- 21:3221:32, 26 June 2010 diff hist −45 Glossary/es Updated
- 21:3221:32, 26 June 2010 diff hist −3 Translations:Glossary/42/es Updated
- 21:3021:30, 26 June 2010 diff hist −22 Glossary/es Updated
- 21:3021:30, 26 June 2010 diff hist +20 Translations:Glossary/40/es Updated current
- 21:2921:29, 26 June 2010 diff hist −49 Glossary/es Updated
- 21:2921:29, 26 June 2010 diff hist −7 Translations:Glossary/38/es Updated
- 19:5019:50, 26 June 2010 diff hist −61 Glossary/es Updated
- 19:5019:50, 26 June 2010 diff hist −19 Translations:Glossary/37/es Updated current
- 19:5019:50, 26 June 2010 diff hist −66 Glossary/es Updated
- 19:5019:50, 26 June 2010 diff hist −24 Translations:Glossary/35/es Updated current
- 19:4919:49, 26 June 2010 diff hist −56 Glossary/es Updated
- 19:4919:49, 26 June 2010 diff hist −14 Translations:Glossary/34/es Updated
- 19:4819:48, 26 June 2010 diff hist −53 Glossary/es Updated
- 19:4819:48, 26 June 2010 diff hist −11 Translations:Glossary/33/es Updated current
- 19:4819:48, 26 June 2010 diff hist −54 Glossary/es Updated
- 19:4819:48, 26 June 2010 diff hist −12 Translations:Glossary/32/es Updated current
- 19:4719:47, 26 June 2010 diff hist −60 Glossary/es Updated
- 19:4719:47, 26 June 2010 diff hist −18 Translations:Glossary/31/es Updated current
- 19:4619:46, 26 June 2010 diff hist −76 Glossary/es Updated
- 19:4619:46, 26 June 2010 diff hist −34 Translations:Glossary/29/es Updated current
- 19:4619:46, 26 June 2010 diff hist −75 Glossary/es Updated
- 19:4619:46, 26 June 2010 diff hist −33 Translations:Glossary/27/es Updated current
- 18:5918:59, 26 June 2010 diff hist −49 Glossary/es Updated
- 18:5918:59, 26 June 2010 diff hist −7 Translations:Glossary/25/es Updated current
- 18:5918:59, 26 June 2010 diff hist −66 Glossary/es No edit summary
- 18:5918:59, 26 June 2010 diff hist −24 Translations:Glossary/23/es No edit summary
- 18:5818:58, 26 June 2010 diff hist −59 Glossary/es Updated
- 18:5818:58, 26 June 2010 diff hist −17 Translations:Glossary/21/es Updated current
- 18:5718:57, 26 June 2010 diff hist −63 Glossary/es Updated
- 18:5718:57, 26 June 2010 diff hist −21 Translations:Glossary/19/es Updated
- 18:5718:57, 26 June 2010 diff hist −70 Glossary/es Updated
- 18:5718:57, 26 June 2010 diff hist −28 Translations:Glossary/17/es Updated
- 18:5618:56, 26 June 2010 diff hist −50 Glossary/es Updated
- 18:5618:56, 26 June 2010 diff hist −8 Translations:Glossary/15/es Updated current
- 18:5518:55, 26 June 2010 diff hist +14 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/es Created page with '===Quiero utilizar mi libreta de direcciones y organizador actuales. ¿Puedo?==='
- 18:5518:55, 26 June 2010 diff hist +80 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/28/es Created page with '===Quiero utilizar mi libreta de direcciones y organizador actuales. ¿Puedo?===' current
- 18:5418:54, 26 June 2010 diff hist +13 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/es Created page with 'Puedes comprobar si '''Nepomuk''' está funcionando correctamente tecleando akonadictl status'
- 18:5418:54, 26 June 2010 diff hist +99 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/27/es Created page with 'Puedes comprobar si '''Nepomuk''' está funcionando correctamente tecleando akonadictl status'
- 18:5418:54, 26 June 2010 diff hist +61 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/es Created page with 'En '''Kontact''', '''Nepomuk''' es utilizado para muchas cosas diferentes, desde mostrar los próximos cumpleaños, pasando por la gestión de listas libre/ocupado, hasta mostrar...'
- 18:5418:54, 26 June 2010 diff hist +472 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/26/es Created page with 'En '''Kontact''', '''Nepomuk''' es utilizado para muchas cosas diferentes, desde mostrar los próximos cumpleaños, pasando por la gestión de listas libre/ocupado, hasta mostrar...' current
- 18:5118:51, 26 June 2010 diff hist +116 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/es Created page with 'Para que '''Akonadi''', y por tanto '''Kontact''', funcione es necesario que '''Nepomuk''' esté en ejecución. Sin embargo, puedes desactivar el indexador de archivos '''Strigi...'
- 18:5118:51, 26 June 2010 diff hist +491 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/25/es Created page with 'Para que '''Akonadi''', y por tanto '''Kontact''', funcione es necesario que '''Nepomuk''' esté en ejecución. Sin embargo, puedes desactivar el indexador de archivos '''Strigi...' current
- 18:4818:48, 26 June 2010 diff hist +79 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/es Created page with 'Si esto no te funciona (o si la opción ya estaba marcada cuando recibías el mensaje de error) y si has estado utilizando versiones preliminares de '''KDE SC 4.4''', puedes esta...'
- 18:4718:47, 26 June 2010 diff hist +525 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/24/es Created page with 'Si esto no te funciona (o si la opción ya estaba marcada cuando recibías el mensaje de error) y si has estado utilizando versiones preliminares de '''KDE SC 4.4''', puedes esta...' current
25 June 2010
- 23:3523:35, 25 June 2010 diff hist −37 Glossary/es Updated
- 23:3523:35, 25 June 2010 diff hist +5 Translations:Glossary/13/es Updated current
- 23:3523:35, 25 June 2010 diff hist −24 Glossary/es Updated
- 23:3523:35, 25 June 2010 diff hist +18 Translations:Glossary/12/es Updated current
- 23:3423:34, 25 June 2010 diff hist −35 Glossary/es Updated
- 23:3423:34, 25 June 2010 diff hist +7 Translations:Glossary/11/es Updated current
- 23:3123:31, 25 June 2010 diff hist +1 Applications/Education/es No edit summary
- 23:3123:31, 25 June 2010 diff hist +1 Translations:Applications/Education/14/es No edit summary current
- 23:3023:30, 25 June 2010 diff hist −38 Glossary/es Updated
- 23:3023:30, 25 June 2010 diff hist +4 Translations:Glossary/9/es Updated current
- 23:3023:30, 25 June 2010 diff hist −42 Glossary/es Updated
- 23:2923:29, 25 June 2010 diff hist −40 Glossary/es Updated
- 23:2923:29, 25 June 2010 diff hist +2 Translations:Glossary/7/es Updated current
- 23:2823:28, 25 June 2010 diff hist −49 Glossary/es Updated
- 23:2823:28, 25 June 2010 diff hist −7 Translations:Glossary/6/es Updated
- 23:2723:27, 25 June 2010 diff hist −30 Glossary/es Updated
- 23:2723:27, 25 June 2010 diff hist +12 Translations:Glossary/5/es Updated current
- 23:2623:26, 25 June 2010 diff hist −36 Glossary/es Updated
- 23:2623:26, 25 June 2010 diff hist −9 Translations:Glossary/4/es Updated current
- 23:2623:26, 25 June 2010 diff hist +15 Translations:Glossary/4/es Updated
- 23:2523:25, 25 June 2010 diff hist −36 Quick Start/es Updated
- 23:2523:25, 25 June 2010 diff hist +6 Translations:Quick Start/12/es Updated current
- 23:2523:25, 25 June 2010 diff hist −40 Quick Start/es Updated
- 23:2423:24, 25 June 2010 diff hist −9 Translations:Quick Start/11/es Updated
- 23:2423:24, 25 June 2010 diff hist +11 Translations:Quick Start/11/es Updated
- 23:2323:23, 25 June 2010 diff hist −40 Quick Start/es Updated
- 23:2323:23, 25 June 2010 diff hist +2 Translations:Quick Start/9/es Updated
- 23:2323:23, 25 June 2010 diff hist −35 Quick Start/es Updated
- 23:2323:23, 25 June 2010 diff hist +7 Translations:Quick Start/5/es Updated current