User contributions for Sordon
25 June 2010
- 11:3611:36, 25 June 2010 diff hist −42 Glossary/de No edit summary
- 11:3611:36, 25 June 2010 diff hist −42 Glossary/de No edit summary
- 11:3611:36, 25 June 2010 diff hist −40 Glossary/de No edit summary
- 11:3511:35, 25 June 2010 diff hist +2 Translations:Glossary/7/de No edit summary current
- 11:3311:33, 25 June 2010 diff hist +3 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 11:3311:33, 25 June 2010 diff hist +3 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/94/de No edit summary current
- 11:3011:30, 25 June 2010 diff hist +62 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/106/de Created page with 'mysql_install_db --datadir=$HOME/.local/share/akonadi/db_data/' current
- 11:3011:30, 25 June 2010 diff hist +81 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'dann suchen Sie in der gleichen Datei die Zeile die so beginnt wie die Zeile oben (der Sie das Kommentarzeichen entfernt haben), aber zusätzliche durch Komma separierte Paramete...'
- 11:3011:30, 25 June 2010 diff hist +384 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/105/de Created page with 'dann suchen Sie in der gleichen Datei die Zeile die so beginnt wie die Zeile oben (der Sie das Kommentarzeichen entfernt haben), aber zusätzliche durch Komma separierte Paramete...'
- 11:2711:27, 25 June 2010 diff hist +17 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 11:2711:27, 25 June 2010 diff hist +17 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/103/de No edit summary
- 11:2011:20, 25 June 2010 diff hist +68 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'dann, höchstwahrscheinlich, haben Sie ihre MySQL Konfigurationsdatei nicht an der richtigen Stelle. Kopieren Sie es von ''/usr/share/config/akonadi/mysql-global.conf'' nach ''~/...'
- 11:2011:20, 25 June 2010 diff hist +467 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/103/de Created page with 'dann, höchstwahrscheinlich, haben Sie ihre MySQL Konfigurationsdatei nicht an der richtigen Stelle. Kopieren Sie es von ''/usr/share/config/akonadi/mysql-global.conf'' nach ''~/...'
- 11:0311:03, 25 June 2010 diff hist +6 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with '=== Tabelle 'mysql. servers' existiert nicht ==='
- 11:0311:03, 25 June 2010 diff hist +48 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/101/de Created page with '=== Tabelle 'mysql. servers' existiert nicht ===' current
- 11:0211:02, 25 June 2010 diff hist +24 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'Mögliche Lösung: Erstellen Sie den Qt MySQL-Treiber neu nach dem Upgrade von MySQL (der wahrscheinlich dieses Problem in erster Linie verursacht hat).'
- 11:0211:02, 25 June 2010 diff hist +152 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/95/de Created page with 'Mögliche Lösung: Erstellen Sie den Qt MySQL-Treiber neu nach dem Upgrade von MySQL (der wahrscheinlich dieses Problem in erster Linie verursacht hat).' current
- 10:3010:30, 25 June 2010 diff hist +82 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'Es ist extrem schwer zu diagnostizieren, da die oben erwähnte Behauptung nur manchmal auftritt. Stattdessen erhalten Sie eine breite Palette von seltsamen Symptomen: * ASAP Prot...'
- 10:2910:29, 25 June 2010 diff hist +608 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/93/de Created page with 'Es ist extrem schwer zu diagnostizieren, da die oben erwähnte Behauptung nur manchmal auftritt. Stattdessen erhalten Sie eine breite Palette von seltsamen Symptomen: * ASAP Prot...' current
- 10:2110:21, 25 June 2010 diff hist +59 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'Das ist ein besonders unangenehmes Problem, dass bisher nur Anwender von Source-basierten Distributionen betroffen hat, hier allen voran ''Gentoo''. Es ist nach MySQL Behauptunge...'
- 10:2110:21, 25 June 2010 diff hist +373 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/91/de Created page with 'Das ist ein besonders unangenehmes Problem, dass bisher nur Anwender von Source-basierten Distributionen betroffen hat, hier allen voran ''Gentoo''. Es ist nach MySQL Behauptunge...' current
- 10:1510:15, 25 June 2010 diff hist +5 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with '=== Die sogenannte "Gentoo-Behauptung" ==='
- 10:1510:15, 25 June 2010 diff hist +42 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/90/de Created page with '=== Die sogenannte "Gentoo-Behauptung" ===' current
- 10:1010:10, 25 June 2010 diff hist +53 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'Unter bestimmten Umständen kann der '''Akonadi''' Server nach einem Fehler in einem teilweise laufenden Zustand stecken bleiben, welcher dann den nächsten Startversuch scheiter...'
- 10:1010:10, 25 June 2010 diff hist +334 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/89/de Created page with 'Unter bestimmten Umständen kann der '''Akonadi''' Server nach einem Fehler in einem teilweise laufenden Zustand stecken bleiben, welcher dann den nächsten Startversuch scheiter...' current
- 10:0410:04, 25 June 2010 diff hist +85 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'Wenn Sie Probleme hatten '''Akonadi''' zum laufen zu bekommen und diese behoben haben (wie ein fehlendes Paket oder das Problem mit '''Apparmor''') stellen Sie sicher, dass der '...'
- 10:0410:04, 25 June 2010 diff hist +446 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/88/de Created page with 'Wenn Sie Probleme hatten '''Akonadi''' zum laufen zu bekommen und diese behoben haben (wie ein fehlendes Paket oder das Problem mit '''Apparmor''') stellen Sie sicher, dass der '...'
24 June 2010
- 16:4116:41, 24 June 2010 diff hist −2 Glossary/de No edit summary
- 16:4116:41, 24 June 2010 diff hist +40 Translations:Glossary/6/de No edit summary
- 16:3916:39, 24 June 2010 diff hist −26 Glossary/de No edit summary
- 16:3916:39, 24 June 2010 diff hist +16 Translations:Glossary/5/de No edit summary current
- 16:3516:35, 24 June 2010 diff hist +162 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/92/de Created page with ':::{|style="width:98%; border:2px dotted #BCBCBC;" |akonadiserver: libmysql.c:4301: setup_one_fetch_function: Assertion |- |`param->buffer_length != 0' failed. |}' current
- 16:3416:34, 24 June 2010 diff hist 0 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'Referenzen: * http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=20&t=61738 * http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=267513 * https://bugs.kde.org/202623 (contains a possible solution) * http:...'
- 16:3416:34, 24 June 2010 diff hist +220 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/94/de Created page with 'Referenzen: * http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=20&t=61738 * http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=267513 * https://bugs.kde.org/202623 (contains a possible solution) * http:...'
- 16:3416:34, 24 June 2010 diff hist +21 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with ':::{|style="width:98%; border:2px dotted #BCBCBC;" | #sql_mode=strict_trans_tables <- Fügen Sie unterhalb dieser Zeile hinzu |- | #plugins |- | plugin_dir=usr/lib/mysql/plugi...'
- 16:3416:34, 24 June 2010 diff hist +252 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/100/de Created page with ':::{|style="width:98%; border:2px dotted #BCBCBC;" | #sql_mode=strict_trans_tables <- Fügen Sie unterhalb dieser Zeile hinzu |- | #plugins |- | plugin_dir=usr/lib/mysql/plugi...' current
- 16:3316:33, 24 June 2010 diff hist +240 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/102/de Created page with ':::{|style="width:98%; border:2px dotted #BCBCBC;" |[ERROR] Can't open and lock privilege tables: Table 'mysql.servers' doesn't exist |- |[ERROR] Cannot open mysql.db |- |[ERROR]...' current
- 16:3216:32, 24 June 2010 diff hist +253 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/104/de Created page with ':::{|style="width:98%; border:2px dotted #BCBCBC;" | [ERROR] Plugin 'InnoDB' init function returned error. |- | [ERROR] Plugin 'InnoDB' registration as a STORAGE ENGINE failed. |...' current
- 16:3016:30, 24 June 2010 diff hist +4 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with '=== Neustart nach einem vorherigen Fehler ==='
- 16:3016:30, 24 June 2010 diff hist +45 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/87/de Created page with '=== Neustart nach einem vorherigen Fehler ===' current
- 16:2916:29, 24 June 2010 diff hist +6 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'Siehe [http://bugs.kde.org/226960 den Fehlerbericht] für mehr Details.'
- 16:2916:29, 24 June 2010 diff hist +71 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/86/de Created page with 'Siehe [http://bugs.kde.org/226960 den Fehlerbericht] für mehr Details.' current
- 16:2816:28, 24 June 2010 diff hist +21 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'dann verwenden Sie wahrscheinlich einen MySQL Server mit einer Version > 5.1.42. Es gibt einen bekannten Regressionsfehler in MySQL 5.1.43 und 5.1.44, der den MySQL Start verhin...'
- 16:2816:28, 24 June 2010 diff hist +183 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/85/de Created page with 'dann verwenden Sie wahrscheinlich einen MySQL Server mit einer Version > 5.1.42. Es gibt einen bekannten Regressionsfehler in MySQL 5.1.43 und 5.1.44, der den MySQL Start verhin...'
- 16:2616:26, 24 June 2010 diff hist +891 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/84/de Created page with ':::{|style="width:98%; border:2px dotted #BCBCBC;" |Character set 'latin1' is not a compiled character set and is not specified in the '/usr/share/mysql/charsets/Index.xml' file ...' current
- 16:2616:26, 24 June 2010 diff hist +23 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'Wenn Sie die folgende Fehlermeldung beim Starten von '''Akonadi''' bekommen:'
- 16:2616:26, 24 June 2010 diff hist +76 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/83/de Created page with 'Wenn Sie die folgende Fehlermeldung beim Starten von '''Akonadi''' bekommen:'
- 16:2616:26, 24 June 2010 diff hist +13 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with '=== Zeichensatz latin1 kann nicht initialisiert werden ==='
- 16:2616:26, 24 June 2010 diff hist +58 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/82/de Created page with '=== Zeichensatz latin1 kann nicht initialisiert werden ===' current
- 16:2516:25, 24 June 2010 diff hist +38 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'Zusätzlich zu den Lösungsvorschlägen zu ''Kubuntu 10.4'', können Probleme ein ''Vcard Verzeichnis'' hinzuzufügen folgendes erfordern :::{|style="width:98%; border:2px dotted...'
- 16:2516:25, 24 June 2010 diff hist +278 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/81/de Created page with 'Zusätzlich zu den Lösungsvorschlägen zu ''Kubuntu 10.4'', können Probleme ein ''Vcard Verzeichnis'' hinzuzufügen folgendes erfordern :::{|style="width:98%; border:2px dotted...'
- 16:2216:22, 24 June 2010 diff hist 0 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with '=== KAddressBook Upgrade ==='
- 16:2216:22, 24 June 2010 diff hist +28 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/80/de Created page with '=== KAddressBook Upgrade ===' current
- 16:2216:22, 24 June 2010 diff hist −1 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'Referenz: [http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=20&t=79717 forum.kde.org Akonadi 1.2.1 - some issues]'
- 16:2216:22, 24 June 2010 diff hist +101 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/79/de Created page with 'Referenz: [http://forum.kde.org/viewtopic.php?f=20&t=79717 forum.kde.org Akonadi 1.2.1 - some issues]' current
- 16:2116:21, 24 June 2010 diff hist +6 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'Der obige Befehl mysql_install_db wird so etwas wie folgendes anzeigen, dass man aber getrost ignorieren kann:'
- 16:2116:21, 24 June 2010 diff hist +110 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/78/de Created page with 'Der obige Befehl mysql_install_db wird so etwas wie folgendes anzeigen, dass man aber getrost ignorieren kann:' current
- 16:1916:19, 24 June 2010 diff hist +46 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'Installieren Sie fehlende Voraussetzungen. Entfernen Sie den vorherigen ''akonadi'' Cache. Starten Sie den ''akonadi'' Dienst. Installieren Sie die Datenbank. Aktualisieren Sie d...'
- 16:1916:19, 24 June 2010 diff hist +609 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/77/de Created page with 'Installieren Sie fehlende Voraussetzungen. Entfernen Sie den vorherigen ''akonadi'' Cache. Starten Sie den ''akonadi'' Dienst. Installieren Sie die Datenbank. Aktualisieren Sie d...'
- 16:1616:16, 24 June 2010 diff hist +38 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'Dies ist eine Zusammenfassung von Befehlen für die, die ein Upgrade von ''Kubuntu 9.10'' nach 10.4 durchführen und ein persönliches Paket Archiv (PPA) aufgrund von Fehlerbeheb...'
- 16:1616:16, 24 June 2010 diff hist +211 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/76/de Created page with 'Dies ist eine Zusammenfassung von Befehlen für die, die ein Upgrade von ''Kubuntu 9.10'' nach 10.4 durchführen und ein persönliches Paket Archiv (PPA) aufgrund von Fehlerbeheb...' current
- 16:1016:10, 24 June 2010 diff hist +212 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/108/de Created page with ':::{|style="width:98%; border:2px dotted #BCBCBC;" |Installing MySQL system tables... |- |100501 18:04:30 [Warning] Can't create test file |- |/home/[userid]/.local/share/akonad...' current
- 16:1016:10, 24 June 2010 diff hist −2 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'das Problem beheben.'
- 16:1016:10, 24 June 2010 diff hist +20 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/107/de Created page with 'das Problem beheben.' current
- 16:0816:08, 24 June 2010 diff hist +28 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/75/de Created page with '=== Kubuntu 10.4 Upgrade ===' current
- 16:0816:08, 24 June 2010 diff hist +14 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'Bei ''openSUSE 11.2'' wird die Ausführung des Befehls'
- 16:0816:08, 24 June 2010 diff hist +54 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/74/de Created page with 'Bei ''openSUSE 11.2'' wird die Ausführung des Befehls'
- 16:0616:06, 24 June 2010 diff hist +15 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'Wenn das MySQL-Server-Protokoll folgende Fehlermeldung enthält:'
- 16:0616:06, 24 June 2010 diff hist +64 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/73/de Created page with 'Wenn das MySQL-Server-Protokoll folgende Fehlermeldung enthält:'
- 16:0516:05, 24 June 2010 diff hist +20 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'dann wurde Ihr MySQL-Server ohne InnoDB Unterstützung erstellt welche für '''Akonadi''' erforderlich ist oder '''InnoDB''' muss in Ihrer ''mysql.conf'' Datei geladen werden. Ve...'
- 16:0516:05, 24 June 2010 diff hist +190 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/71/de Created page with 'dann wurde Ihr MySQL-Server ohne InnoDB Unterstützung erstellt welche für '''Akonadi''' erforderlich ist oder '''InnoDB''' muss in Ihrer ''mysql.conf'' Datei geladen werden. Ve...'
- 16:0216:02, 24 June 2010 diff hist +4 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 16:0216:02, 24 June 2010 diff hist +46 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/70/de No edit summary
- 16:0116:01, 24 June 2010 diff hist −24 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 16:0116:01, 24 June 2010 diff hist +18 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/68/de No edit summary current
- 16:0016:00, 24 June 2010 diff hist −42 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:5915:59, 24 June 2010 diff hist −275 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:5915:59, 24 June 2010 diff hist −233 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/63/de No edit summary current
- 15:5215:52, 24 June 2010 diff hist −42 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:5215:52, 24 June 2010 diff hist −47 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:5215:52, 24 June 2010 diff hist −5 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/61/de No edit summary
- 15:5015:50, 24 June 2010 diff hist −20 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:5015:50, 24 June 2010 diff hist +22 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/60/de No edit summary current
- 15:4915:49, 24 June 2010 diff hist −36 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:4915:49, 24 June 2010 diff hist +6 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/59/de No edit summary current
- 15:4915:49, 24 June 2010 diff hist −30 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:4915:49, 24 June 2010 diff hist +12 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/57/de No edit summary current
- 15:4915:49, 24 June 2010 diff hist −24 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:4815:48, 24 June 2010 diff hist +18 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/55/de No edit summary
- 15:4715:47, 24 June 2010 diff hist +11 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:4715:47, 24 June 2010 diff hist +53 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/53/de No edit summary
- 15:4415:44, 24 June 2010 diff hist −36 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:4415:44, 24 June 2010 diff hist +6 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/52/de No edit summary current
- 15:3915:39, 24 June 2010 diff hist −42 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:3915:39, 24 June 2010 diff hist 0 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/51/de No edit summary
- 15:3715:37, 24 June 2010 diff hist +28 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:3715:37, 24 June 2010 diff hist +70 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/50/de No edit summary
- 15:3515:35, 24 June 2010 diff hist −24 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:3515:35, 24 June 2010 diff hist +18 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/48/de No edit summary current
- 15:3515:35, 24 June 2010 diff hist −18 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:3515:35, 24 June 2010 diff hist +24 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/47/de No edit summary current
- 15:3415:34, 24 June 2010 diff hist −24 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:3415:34, 24 June 2010 diff hist +18 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/46/de No edit summary current
- 15:3315:33, 24 June 2010 diff hist −39 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:3315:33, 24 June 2010 diff hist +3 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/42/de No edit summary current
- 15:3215:32, 24 June 2010 diff hist −10 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:3215:32, 24 June 2010 diff hist +32 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/41/de No edit summary
- 15:3115:31, 24 June 2010 diff hist −36 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:3115:31, 24 June 2010 diff hist +6 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/40/de No edit summary current
- 15:3115:31, 24 June 2010 diff hist −36 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:3115:31, 24 June 2010 diff hist +6 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/39/de No edit summary current
- 15:3015:30, 24 June 2010 diff hist −6 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:3015:30, 24 June 2010 diff hist +36 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/37/de No edit summary
- 15:2715:27, 24 June 2010 diff hist −14 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:2715:27, 24 June 2010 diff hist +28 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/36/de No edit summary current
- 15:2615:26, 24 June 2010 diff hist −3 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:2615:26, 24 June 2010 diff hist +39 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/33/de No edit summary
- 15:2415:24, 24 June 2010 diff hist −23 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:2415:24, 24 June 2010 diff hist +19 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/31/de No edit summary current
- 15:2315:23, 24 June 2010 diff hist −22 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:2315:23, 24 June 2010 diff hist +20 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/29/de No edit summary current
- 15:2215:22, 24 June 2010 diff hist −55 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:2115:21, 24 June 2010 diff hist −13 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/27/de No edit summary
- 15:1715:17, 24 June 2010 diff hist −12 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:1715:17, 24 June 2010 diff hist +30 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/26/de No edit summary current
- 15:1615:16, 24 June 2010 diff hist +12 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:1615:16, 24 June 2010 diff hist +54 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/25/de No edit summary current
- 15:1415:14, 24 June 2010 diff hist +284 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/99/de Created page with ':::{|style="width:98%; border:2px dotted #BCBCBC;" | Database driver not found. |- | Details: The QtSQL driver 'QMYSQL' is required by your current Akonadi server configuration...' current
- 15:1315:13, 24 June 2010 diff hist +240 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/97/de Created page with ':::{|style="width:98%; border:2px dotted #BCBCBC; background:#EEEEEE;" | qdbus org.kde.NepomukServer /nepomukserver org.kde.NepomukServer.quit |- | rm -r ~/.kde/share/apps/nepomu...' current
- 15:1315:13, 24 June 2010 diff hist +32 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'Beachten Sie, dass die obigen Befehle '''Nepomuk''' '''nicht''' permanent aktivieren werden. Wenn es nicht aktiviert ist, müssen Sie dies in den '''Systemeinstellungen''' durchf...'
- 15:1315:13, 24 June 2010 diff hist +185 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/98/de Created page with 'Beachten Sie, dass die obigen Befehle '''Nepomuk''' '''nicht''' permanent aktivieren werden. Wenn es nicht aktiviert ist, müssen Sie dies in den '''Systemeinstellungen''' durchf...' current
- 15:1015:10, 24 June 2010 diff hist −430 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:0915:09, 24 June 2010 diff hist −388 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/24/de No edit summary current
- 15:0815:08, 24 June 2010 diff hist +10 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:0815:08, 24 June 2010 diff hist +52 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/23/de No edit summary current
- 15:0515:05, 24 June 2010 diff hist −36 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:0515:05, 24 June 2010 diff hist +6 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/21/de No edit summary current
- 15:0415:04, 24 June 2010 diff hist −40 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:0415:04, 24 June 2010 diff hist +2 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/19/de No edit summary current
- 15:0415:04, 24 June 2010 diff hist −22 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:0415:04, 24 June 2010 diff hist +20 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/18/de No edit summary current
- 15:0215:02, 24 June 2010 diff hist +30 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 15:0215:02, 24 June 2010 diff hist +72 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/14/de No edit summary
- 14:5814:58, 24 June 2010 diff hist −12 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 14:5814:58, 24 June 2010 diff hist +30 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/12/de No edit summary current
- 14:5714:57, 24 June 2010 diff hist +6 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 14:5714:57, 24 June 2010 diff hist +48 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/10/de No edit summary current
- 14:5114:51, 24 June 2010 diff hist −50 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 14:5114:51, 24 June 2010 diff hist −8 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/7/de No edit summary
- 14:4714:47, 24 June 2010 diff hist −33 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 14:4714:47, 24 June 2010 diff hist +9 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/6/de No edit summary
- 14:4414:44, 24 June 2010 diff hist −36 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 14:4414:44, 24 June 2010 diff hist +6 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/4/de No edit summary current
- 14:4314:43, 24 June 2010 diff hist −12 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 14:4314:43, 24 June 2010 diff hist +30 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/2/de No edit summary
- 11:3111:31, 24 June 2010 diff hist +4 Kontact/de No edit summary
- 11:3111:31, 24 June 2010 diff hist +4 Translations:Kontact/33/de No edit summary
- 11:2911:29, 24 June 2010 diff hist +20 Kontact/de Created page with '===Akonadi und KAddressBook=== ::*wenn Sie Probleme im Zusammenhang mit '''Akonadi''' und dem neuen '''KAddressBook''' haben, gibt es einige Seiten zu diesen Themen ::::[[Akonadi...'
- 11:2911:29, 24 June 2010 diff hist +359 N Translations:Kontact/33/de Created page with '===Akonadi und KAddressBook=== ::*wenn Sie Probleme im Zusammenhang mit '''Akonadi''' und dem neuen '''KAddressBook''' haben, gibt es einige Seiten zu diesen Themen ::::[[Akonadi...'
- 11:1711:17, 24 June 2010 diff hist −17 Akonadi and AddressBook/de No edit summary
- 11:1711:17, 24 June 2010 diff hist +25 Translations:Akonadi and AddressBook/10/de No edit summary
- 11:1611:16, 24 June 2010 diff hist −22 Akonadi and AddressBook/de No edit summary
- 11:1611:16, 24 June 2010 diff hist +20 Translations:Akonadi and AddressBook/5/de No edit summary current
- 11:1411:14, 24 June 2010 diff hist −36 Quick Start/de No edit summary
- 11:1411:14, 24 June 2010 diff hist +6 Translations:Quick Start/12/de No edit summary current
- 11:1311:13, 24 June 2010 diff hist −37 Quick Start/de No edit summary
- 11:1311:13, 24 June 2010 diff hist +5 Translations:Quick Start/11/de No edit summary
- 11:1211:12, 24 June 2010 diff hist −42 Quick Start/de No edit summary
- 11:1211:12, 24 June 2010 diff hist 0 Translations:Quick Start/9/de No edit summary
- 11:1211:12, 24 June 2010 diff hist −36 Quick Start/de No edit summary
- 11:1111:11, 24 June 2010 diff hist +6 Translations:Quick Start/5/de No edit summary current
- 11:1111:11, 24 June 2010 diff hist −5 Quick Start/de No edit summary
- 11:1111:11, 24 June 2010 diff hist +37 Translations:Quick Start/4/de No edit summary current
- 11:0611:06, 24 June 2010 diff hist −4 m PageLayout Deleted unnecessary empty lines
- 11:0211:02, 24 June 2010 diff hist +22 Welcome to KDE UserBase/de No edit summary
- 11:0211:02, 24 June 2010 diff hist +23 Translations:Welcome to KDE UserBase/4/de No edit summary current
- 11:0011:00, 24 June 2010 diff hist +2 Translations:UserBase/11/de No edit summary current
- 10:5310:53, 24 June 2010 diff hist +56 UserBase/Guidelines/de Created page with '8. Zu guter Letzt, '''bitte lassen Sie sich vom [http://www.kde.org/code-of-conduct/ Verhaltenskodex] leiten'''. Die KDE-Gemeinschaft basiert auf einer Kultur der Zusammenarbeit,...'
- 10:5310:53, 24 June 2010 diff hist +531 N Translations:UserBase/Guidelines/9/de Created page with '8. Zu guter Letzt, '''bitte lassen Sie sich vom [http://www.kde.org/code-of-conduct/ Verhaltenskodex] leiten'''. Die KDE-Gemeinschaft basiert auf einer Kultur der Zusammenarbeit,...' current
- 10:4510:45, 24 June 2010 diff hist +2 UserBase/Guidelines/de Created page with 'Category:Mitmachen_(de)'
- 10:4510:45, 24 June 2010 diff hist +27 N Translations:UserBase/Guidelines/11/de Created page with 'Category:Mitmachen_(de)'
- 10:4410:44, 24 June 2010 diff hist +18 UserBase/Guidelines/de Created page with 'Wir freuen uns auf Ihre Hilfe beim Aufbau der KDE Wissensbasis für die Nutzer und wir hoffen, dass Sie die Erfahrung genießen eine aktive Rolle in dieser internationalen Famili...'
- 10:4410:44, 24 June 2010 diff hist +212 N Translations:UserBase/Guidelines/10/de Created page with 'Wir freuen uns auf Ihre Hilfe beim Aufbau der KDE Wissensbasis für die Nutzer und wir hoffen, dass Sie die Erfahrung genießen eine aktive Rolle in dieser internationalen Famili...' current
- 10:3910:39, 24 June 2010 diff hist +58 UserBase/Guidelines/de Created page with '7. '''Sei konsequent im Stil'''. Eine gute Vorlage für einen neuen Artikel ist die Seite PageLayout und Code-Schnipsel, um dies zu erreichen, können von der Seit...'
- 10:3910:39, 24 June 2010 diff hist +215 N Translations:UserBase/Guidelines/8/de Created page with '7. '''Sei konsequent im Stil'''. Eine gute Vorlage für einen neuen Artikel ist die Seite PageLayout und Code-Schnipsel, um dies zu erreichen, können von der Seit...'
- 10:3410:34, 24 June 2010 diff hist +1 UserBase/Guidelines/de No edit summary
- 10:3410:34, 24 June 2010 diff hist +1 Translations:UserBase/Guidelines/7/de No edit summary current
- 10:3310:33, 24 June 2010 diff hist +132 UserBase/Guidelines/de Created page with '6. '''Behalte den Zweck der UserBase im Auge'''. Die UserBase ist nicht der richtige Ort, um Anforderungen oder Fehlermeldungen zur KDE-Software zu machen. Wir haben dafür einen...'
- 10:3310:33, 24 June 2010 diff hist +724 N Translations:UserBase/Guidelines/7/de Created page with '6. '''Behalte den Zweck der UserBase im Auge'''. Die UserBase ist nicht der richtige Ort, um Anforderungen oder Fehlermeldungen zur KDE-Software zu machen. Wir haben dafür einen...'
- 10:2410:24, 24 June 2010 diff hist +41 UserBase/Guidelines/de Created page with '5. '''Wenn möglich, registrieren und anmelden'''. Dies macht es viel einfacher, nicht nur, Sie zu kontaktieren, falls notwendig, aber noch wichtiger, um Ihre Arbeit zu würdigen...'
- 10:2410:24, 24 June 2010 diff hist +242 N Translations:UserBase/Guidelines/6/de Created page with '5. '''Wenn möglich, registrieren und anmelden'''. Dies macht es viel einfacher, nicht nur, Sie zu kontaktieren, falls notwendig, aber noch wichtiger, um Ihre Arbeit zu würdigen...'
- 10:2210:22, 24 June 2010 diff hist +134 UserBase/Guidelines/de Created page with '4. '''Hinterlassen Sie eine kurze, aber aussagekräftige Zusammenfassung, wenn Sie Änderungen speichern'''. Dies macht es viel einfacher, auf einen Blick sehen, was geändert wu...'
- 10:2210:22, 24 June 2010 diff hist +550 N Translations:UserBase/Guidelines/5/de Created page with '4. '''Hinterlassen Sie eine kurze, aber aussagekräftige Zusammenfassung, wenn Sie Änderungen speichern'''. Dies macht es viel einfacher, auf einen Blick sehen, was geändert wu...' current
- 10:1610:16, 24 June 2010 diff hist +142 UserBase/Guidelines/de Created page with '3. '''Respektiere die Arbeit anderer'''. Besonders wenn ein vorheriger Inhalt bereits existiert. Versuchen Sie dem Muster zu folgen, falls eines existiert, wie z.B auf den Seiten...'
- 10:1610:16, 24 June 2010 diff hist +635 N Translations:UserBase/Guidelines/4/de Created page with '3. '''Respektiere die Arbeit anderer'''. Besonders wenn ein vorheriger Inhalt bereits existiert. Versuchen Sie dem Muster zu folgen, falls eines existiert, wie z.B auf den Seiten...'
- 10:0710:07, 24 June 2010 diff hist +73 UserBase/Guidelines/de Created page with '2. '''Respektiere Inhalte aus externen Quellen'''. Wenn Sie Inhalte von anderen Webseiten verwenden, egal ob es Text, Bildschirmfotos oder Bilder sind, stellen Sie bitte sicher, ...'
- 10:0710:07, 24 June 2010 diff hist +426 N Translations:UserBase/Guidelines/3/de Created page with '2. '''Respektiere Inhalte aus externen Quellen'''. Wenn Sie Inhalte von anderen Webseiten verwenden, egal ob es Text, Bildschirmfotos oder Bilder sind, stellen Sie bitte sicher, ...' current
- 09:2409:24, 24 June 2010 diff hist +7 UserBase/Guidelines/de No edit summary
- 09:2409:24, 24 June 2010 diff hist +7 Translations:UserBase/Guidelines/2/de No edit summary
- 09:2309:23, 24 June 2010 diff hist +3 UserBase/Guidelines/de No edit summary
- 09:2309:23, 24 June 2010 diff hist +3 Translations:UserBase/Guidelines/2/de No edit summary
- 09:2209:22, 24 June 2010 diff hist +36 UserBase/Guidelines/de Created page with ''''Beachten Sie unsere Lizenz'''. Alle Inhalte, die Sie in der UserBase veröffentlichen, stehen unter der [http://www.gnu.org/licenses/fdl.txt GNU Fr...'
- 09:2209:22, 24 June 2010 diff hist +579 N Translations:UserBase/Guidelines/2/de Created page with ''''Beachten Sie unsere Lizenz'''. Alle Inhalte, die Sie in der UserBase veröffentlichen, stehen unter der [http://www.gnu.org/licenses/fdl.txt GNU Fr...'
- 09:1309:13, 24 June 2010 diff hist +3,887 N UserBase/Guidelines/de Created page with 'Sind Sie bereit ein paar tolle Anleitungen oder Inhalte für die UserBase zu schreiben? Machen Sie sich keine Sorgen, MediaWiki zu verwenden ist einfach. Bevor Sie loslegen nehme...'
- 09:1309:13, 24 June 2010 diff hist +339 N Translations:UserBase/Guidelines/1/de Created page with 'Sind Sie bereit ein paar tolle Anleitungen oder Inhalte für die UserBase zu schreiben? Machen Sie sich keine Sorgen, MediaWiki zu verwenden ist einfach. Bevor Sie loslegen nehme...' current
21 June 2010
- 20:4220:42, 21 June 2010 diff hist −89 Applications/Education No edit summary
- 20:4120:41, 21 June 2010 diff hist +98 Talk:Applications/Education No edit summary
- 15:5715:57, 21 June 2010 diff hist +407 Talk:Applications/Education No edit summary
- 07:3007:30, 21 June 2010 diff hist −36 Akonadi and AddressBook/de No edit summary
- 07:3007:30, 21 June 2010 diff hist +6 Translations:Akonadi and AddressBook/19/de No edit summary current
- 07:3007:30, 21 June 2010 diff hist −36 Akonadi and AddressBook/de No edit summary
- 07:3007:30, 21 June 2010 diff hist +6 Translations:Akonadi and AddressBook/18/de No edit summary current
- 07:2907:29, 21 June 2010 diff hist −40 Akonadi and AddressBook/de No edit summary
- 07:2907:29, 21 June 2010 diff hist +2 Translations:Akonadi and AddressBook/17/de No edit summary current
- 07:2907:29, 21 June 2010 diff hist −38 Akonadi and AddressBook/de No edit summary
- 07:2907:29, 21 June 2010 diff hist +4 Translations:Akonadi and AddressBook/15/de No edit summary current
- 07:2907:29, 21 June 2010 diff hist −34 Akonadi and AddressBook/de No edit summary
- 07:2907:29, 21 June 2010 diff hist +8 Translations:Akonadi and AddressBook/14/de No edit summary current
- 07:2807:28, 21 June 2010 diff hist −38 Akonadi and AddressBook/de No edit summary
- 07:2807:28, 21 June 2010 diff hist +4 Translations:Akonadi and AddressBook/13/de No edit summary current
- 07:2807:28, 21 June 2010 diff hist −38 Akonadi and AddressBook/de No edit summary
- 07:2807:28, 21 June 2010 diff hist +4 Translations:Akonadi and AddressBook/11/de No edit summary current
- 07:2807:28, 21 June 2010 diff hist −24 Akonadi and AddressBook/de No edit summary
- 07:2807:28, 21 June 2010 diff hist +18 Translations:Akonadi and AddressBook/10/de No edit summary
- 07:2607:26, 21 June 2010 diff hist −34 Akonadi and AddressBook/de No edit summary
- 07:2607:26, 21 June 2010 diff hist +8 Translations:Akonadi and AddressBook/8/de No edit summary current
- 07:2607:26, 21 June 2010 diff hist −40 Akonadi and AddressBook/de No edit summary
- 07:2607:26, 21 June 2010 diff hist +2 Translations:Akonadi and AddressBook/7/de No edit summary current
- 07:2507:25, 21 June 2010 diff hist −42 Akonadi and AddressBook/de No edit summary
- 07:2507:25, 21 June 2010 diff hist −9 Translations:Akonadi and AddressBook/4/de No edit summary current
- 07:2507:25, 21 June 2010 diff hist −32 Akonadi and AddressBook/de No edit summary
- 07:2507:25, 21 June 2010 diff hist +2 Translations:Akonadi and AddressBook/5/de No edit summary
- 07:2407:24, 21 June 2010 diff hist +17 Translations:Akonadi and AddressBook/4/de No edit summary
- 07:2407:24, 21 June 2010 diff hist −33 Akonadi and AddressBook/de No edit summary
- 07:2407:24, 21 June 2010 diff hist +9 Translations:Akonadi and AddressBook/3/de No edit summary current
- 07:2307:23, 21 June 2010 diff hist +3 Akonadi/de No edit summary
- 07:2307:23, 21 June 2010 diff hist +3 Translations:Akonadi/5/de No edit summary
- 07:2107:21, 21 June 2010 diff hist −36 Akonadi and AddressBook/de No edit summary
- 07:2107:21, 21 June 2010 diff hist +6 Translations:Akonadi and AddressBook/1/de No edit summary current
- 07:2107:21, 21 June 2010 diff hist −36 Akonadi/de No edit summary
- 07:2107:21, 21 June 2010 diff hist −9 Translations:Akonadi/7/de No edit summary
- 07:2007:20, 21 June 2010 diff hist +15 Translations:Akonadi/7/de No edit summary
- 07:1907:19, 21 June 2010 diff hist −36 Akonadi/de No edit summary
- 07:1907:19, 21 June 2010 diff hist +6 Translations:Akonadi/5/de No edit summary
- 07:1907:19, 21 June 2010 diff hist −36 Akonadi/de No edit summary
- 07:1907:19, 21 June 2010 diff hist +6 Translations:Akonadi/3/de No edit summary
- 07:1907:19, 21 June 2010 diff hist −18 Akonadi/de No edit summary
- 07:1907:19, 21 June 2010 diff hist +24 Translations:Akonadi/2/de No edit summary
18 June 2010
- 08:3608:36, 18 June 2010 diff hist −2 Quick Start/de No edit summary
- 08:3608:36, 18 June 2010 diff hist −2 Translations:Quick Start/12/de No edit summary
- 08:3208:32, 18 June 2010 diff hist +107 Talk:Translation Workflow No edit summary
17 June 2010
- 20:3320:33, 17 June 2010 diff hist +4 Applications/Accessibility/de No edit summary
- 20:3320:33, 17 June 2010 diff hist +4 Translations:Applications/Accessibility/4/de No edit summary current
- 20:3020:30, 17 June 2010 diff hist +5 Applications/de No edit summary
- 20:3020:30, 17 June 2010 diff hist +6 Translations:Applications/6/de No edit summary current
- 20:2520:25, 17 June 2010 diff hist +11 Akregator/de No edit summary
- 20:2520:25, 17 June 2010 diff hist +11 Translations:Akregator/2/de No edit summary
- 20:2020:20, 17 June 2010 diff hist +112 Kontact/de Created page with 'Im Gegensatz zu KDE 3, hat KDE 4 noch keine integrierte SOCKS Unterstützung. Allerdings ist es noch immer möglich auf relativ einfache Weise KMail und KNode einen SOCKS Proxy v...'
- 20:2020:20, 17 June 2010 diff hist +768 N Translations:Kontact/31/de Created page with 'Im Gegensatz zu KDE 3, hat KDE 4 noch keine integrierte SOCKS Unterstützung. Allerdings ist es noch immer möglich auf relativ einfache Weise KMail und KNode einen SOCKS Proxy v...'
- 20:1220:12, 17 June 2010 diff hist +9 Kontact/de Created page with '=== Aktivierung der SOCKS-Unterstützung in KMail und KNode ==='
- 20:1220:12, 17 June 2010 diff hist +63 N Translations:Kontact/30/de Created page with '=== Aktivierung der SOCKS-Unterstützung in KMail und KNode ===' current
- 20:1120:11, 17 June 2010 diff hist +50 Kontact/de Created page with '#Einstellungen -> Angezeigte Werkzeugleisten ->Navigator [x] #Ziehen Sie bei der Seitenleiste den Trenner zur Hauptansicht nach Links, bis die Seitenleiste geschlossen ist.'
- 20:1120:11, 17 June 2010 diff hist +179 N Translations:Kontact/29/de Created page with '#Einstellungen -> Angezeigte Werkzeugleisten ->Navigator [x] #Ziehen Sie bei der Seitenleiste den Trenner zur Hauptansicht nach Links, bis die Seitenleiste geschlossen ist.'
- 20:0320:03, 17 June 2010 diff hist +48 Kontact/de Created page with 'Auf kleinen Bildschirmen möchten Sie vielleicht den Platz nutzen, den die Kontact Seitenleiste beansprucht. Sie können diese mit einer (änderbaren) Werkzeugleiste ersetzen:'
- 20:0320:03, 17 June 2010 diff hist +175 N Translations:Kontact/28/de Created page with 'Auf kleinen Bildschirmen möchten Sie vielleicht den Platz nutzen, den die Kontact Seitenleiste beansprucht. Sie können diese mit einer (änderbaren) Werkzeugleiste ersetzen:' current
- 20:0120:01, 17 June 2010 diff hist +9 Kontact/de Created page with '=== Ausblenden der Kontact Seitenleiste ==='
- 20:0120:01, 17 June 2010 diff hist +43 N Translations:Kontact/27/de Created page with '=== Ausblenden der Kontact Seitenleiste ===' current
- 20:0120:01, 17 June 2010 diff hist +97 Kontact/de Created page with 'Nur ein Wort der Warnung. Falls die Namensgebung für die Verzeichnisse unterschiedlich zwischen den Desktops oder den beiden Versionen ihrer Distribution ist, wird dies nicht fu...'
- 20:0120:01, 17 June 2010 diff hist +462 N Translations:Kontact/26/de Created page with 'Nur ein Wort der Warnung. Falls die Namensgebung für die Verzeichnisse unterschiedlich zwischen den Desktops oder den beiden Versionen ihrer Distribution ist, wird dies nicht fu...' current
- 19:5619:56, 17 June 2010 diff hist +22 Kontact/de Created page with 'Natürlich ist der einfachste Weg, dass ganze Home-Verzeichnis zu behalten. Image:Face-smile.png'
- 19:5619:56, 17 June 2010 diff hist +100 N Translations:Kontact/25/de Created page with 'Natürlich ist der einfachste Weg, dass ganze Home-Verzeichnis zu behalten. Image:Face-smile.png' current
- 19:5519:55, 17 June 2010 diff hist +2 Kontact/de Created page with 'und das ganze .kde4/share/apps/akregator Verzeichnis.'
- 19:5519:55, 17 June 2010 diff hist +53 N Translations:Kontact/24/de Created page with 'und das ganze .kde4/share/apps/akregator Verzeichnis.' current
- 19:5419:54, 17 June 2010 diff hist +73 N Translations:Kontact/23/de Created page with ':*.kde4/share/config/akregator.eventsrc :*.kde4/share/config/akregatorrc' current
- 19:5419:54, 17 June 2010 diff hist +16 Kontact/de Created page with 'Wenn Sie innerhalb von Kontact Akregator verwenden, benötigen Sie auch:'
- 19:5419:54, 17 June 2010 diff hist +72 N Translations:Kontact/22/de Created page with 'Wenn Sie innerhalb von Kontact Akregator verwenden, benötigen Sie auch:' current
- 19:5319:53, 17 June 2010 diff hist +107 N Translations:Kontact/21/de Created page with ':*.kde4/share/apps/kmail :*.kde4/share/apps/kabc :*.kde4/share/apps/korganizer :*.kde4/share/apps/knotes' current
- 19:5319:53, 17 June 2010 diff hist +2 Kontact/de Created page with 'und die folgenden Verzeichnisse:'
- 19:5319:53, 17 June 2010 diff hist +32 N Translations:Kontact/20/de Created page with 'und die folgenden Verzeichnisse:' current
- 19:5219:52, 17 June 2010 diff hist +351 N Translations:Kontact/19/de Created page with ':*.kde4/share/config/emaildefaults :*.kde4/share/config/emailidentities :*.kde4/share/config/kmail.eventsrc :*.kde4/share/config/kmailrc :*.kde4/share/config/kaddressbookrc ...' current
- 19:5219:52, 17 June 2010 diff hist +15 Kontact/de Created page with 'Sie benötigen die folgenden Konfigurationsdateien:'
- 19:5219:52, 17 June 2010 diff hist +51 N Translations:Kontact/18/de Created page with 'Sie benötigen die folgenden Konfigurationsdateien:' current
- 19:5219:52, 17 June 2010 diff hist +5 Kontact/de Created page with 'Ersetzen Sie den entsprechenden Pfad unten.'
- 19:5219:52, 17 June 2010 diff hist +43 N Translations:Kontact/17/de Created page with 'Ersetzen Sie den entsprechenden Pfad unten.' current
- 19:5219:52, 17 June 2010 diff hist +64 Kontact/de Created page with 'In KMail klicken Sie mit der rechten Maustaste auf ihren Posteingang und wählen Sie Eigenschaften. Gehen Sie auf das Register Wartung und schauen Sie sich den Speicherort an. Er...'
- 19:5219:52, 17 June 2010 diff hist +216 N Translations:Kontact/16/de Created page with 'In KMail klicken Sie mit der rechten Maustaste auf ihren Posteingang und wählen Sie Eigenschaften. Gehen Sie auf das Register Wartung und schauen Sie sich den Speicherort an. Er...' current
- 19:4719:47, 17 June 2010 diff hist +11 Kontact/de Created page with '=== Migrieren Ihres Setup auf eine neue Distribution ==='
- 19:4719:47, 17 June 2010 diff hist +56 N Translations:Kontact/15/de Created page with '=== Migrieren Ihres Setup auf eine neue Distribution ===' current
- 19:4719:47, 17 June 2010 diff hist +1 Kontact/de Created page with '== FAQ, Tipps und Tricks =='
- 19:4719:47, 17 June 2010 diff hist +27 N Translations:Kontact/14/de Created page with '== FAQ, Tipps und Tricks ==' current
- 19:4619:46, 17 June 2010 diff hist +6 Kontact/de Created page with '::* Für Anwender und Entwickler von Kontact - #kontact'
- 19:4619:46, 17 June 2010 diff hist +55 N Translations:Kontact/13/de Created page with '::* Für Anwender und Entwickler von Kontact - #kontact' current
- 19:4519:45, 17 June 2010 diff hist +14 Kontact/de Created page with 'und für dringende Hilfe gibt es einen IRC-Kanal auf Freenode'
- 19:4519:45, 17 June 2010 diff hist +61 N Translations:Kontact/12/de Created page with 'und für dringende Hilfe gibt es einen IRC-Kanal auf Freenode'
- 19:4519:45, 17 June 2010 diff hist −81 Kontact/de Created page with '::* '''kdepim-users''' - Benutzer der KDE-PIM-Anwendungen (Kontact, KAddressBook, KMail, KOrganizer, KNode, ...) [[https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kdepim-users abonnieren k...'
- 19:4519:45, 17 June 2010 diff hist +265 N Translations:Kontact/11/de Created page with '::* '''kdepim-users''' - Benutzer der KDE-PIM-Anwendungen (Kontact, KAddressBook, KMail, KOrganizer, KNode, ...) [[https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kdepim-users abonnieren k...'
- 19:3819:38, 17 June 2010 diff hist +4 Kontact/de Created page with 'Es gibt eine Mailing-Liste auf'
- 19:3819:38, 17 June 2010 diff hist +30 N Translations:Kontact/10/de Created page with 'Es gibt eine Mailing-Liste auf' current
- 18:5618:56, 17 June 2010 diff hist 0 Quick Start/de No edit summary
- 18:5618:56, 17 June 2010 diff hist 0 Translations:Quick Start/4/de No edit summary
- 17:5817:58, 17 June 2010 diff hist 0 N File:Appointments (de).png No edit summary current
- 17:5817:58, 17 June 2010 diff hist 0 N File:ToDo (de).png No edit summary current
- 17:5817:58, 17 June 2010 diff hist 0 N File:Birthdays (de).png No edit summary current
- 17:5717:57, 17 June 2010 diff hist 0 N File:Messages (de).png No edit summary current
- 16:2216:22, 17 June 2010 diff hist +6 m KTimeTracker No edit summary
- 16:1816:18, 17 June 2010 diff hist +4 Kontact/de Created page with 'Category:Büro_(de)'
- 16:1816:18, 17 June 2010 diff hist +23 N Translations:Kontact/32/de Created page with 'Category:Büro_(de)'
- 16:1716:17, 17 June 2010 diff hist +5 Kontact/de Created page with '== Wo bekommt man Hilfe =='
- 16:1716:17, 17 June 2010 diff hist +26 N Translations:Kontact/9/de Created page with '== Wo bekommt man Hilfe ==' current
- 16:1716:17, 17 June 2010 diff hist +8 Kontact/de Created page with '* Kontact/SMS :: * Wie versende ich eine SMS mit Kontact'
- 16:1716:17, 17 June 2010 diff hist +60 N Translations:Kontact/8/de Created page with '* Kontact/SMS :: * Wie versende ich eine SMS mit Kontact'
- 16:1616:16, 17 June 2010 diff hist +2 Kontact/de Created page with '== Siehe auch =='
- 16:1616:16, 17 June 2010 diff hist +16 N Translations:Kontact/7/de Created page with '== Siehe auch ==' current
- 16:1616:16, 17 June 2010 diff hist +159 Kontact/de Created page with 'Diese Programme können in Kontact integriert werden: * Akregator - Lesen Sie ihre bevorzugten Feeds * KAddressBook - Pflegen Sie ihre Ko...'
- 16:1616:16, 17 June 2010 diff hist +610 N Translations:Kontact/6/de Created page with 'Diese Programme können in Kontact integriert werden: * Akregator - Lesen Sie ihre bevorzugten Feeds * KAddressBook - Pflegen Sie ihre Ko...'
- 16:1216:12, 17 June 2010 diff hist −1 Kontact/de Created page with '==Komponenten=='
- 16:1216:12, 17 June 2010 diff hist +15 N Translations:Kontact/5/de Created page with '==Komponenten=='
- 16:1216:12, 17 June 2010 diff hist +48 Kontact/de Created page with 'Zusammengefasst: KDE Kontact gibt Ihnen innovative Funktionen, um ihre Kommunikation einfacher zu gestalten, ihre Arbeit schneller zu organisieren und näher zusammenzuarbeiten. ...'
- 16:1216:12, 17 June 2010 diff hist +272 N Translations:Kontact/4/de Created page with 'Zusammengefasst: KDE Kontact gibt Ihnen innovative Funktionen, um ihre Kommunikation einfacher zu gestalten, ihre Arbeit schneller zu organisieren und näher zusammenzuarbeiten. ...' current
- 16:1216:12, 17 June 2010 diff hist +89 Kontact/de Created page with 'Die Komponenten von KDE Kontact sind so maßgeschneidert, dass diese gut zusammenarbeiten. Dies resultiert zum Beispiel in einem intuitiven Ziehen-Und-Ablegen zwischen der Termin...'
- 16:1216:12, 17 June 2010 diff hist +489 N Translations:Kontact/3/de Created page with 'Die Komponenten von KDE Kontact sind so maßgeschneidert, dass diese gut zusammenarbeiten. Dies resultiert zum Beispiel in einem intuitiven Ziehen-Und-Ablegen zwischen der Termin...'
- 16:1016:10, 17 June 2010 diff hist +53 Kontact/de Created page with 'Die Kontact Programmsammlung vereinigt ausgereifte und bewährte KDE PIM Applikationen unter einem Dach. Aufgrund der mächtigen KPart-Technologie werden be...'
- 16:1016:10, 17 June 2010 diff hist +246 N Translations:Kontact/2/de Created page with 'Die Kontact Programmsammlung vereinigt ausgereifte und bewährte KDE PIM Applikationen unter einem Dach. Aufgrund der mächtigen KPart-Technologie werden be...'
- 16:0916:09, 17 June 2010 diff hist +4,572 N Kontact/de Created page with '{|style="text-align:center" |thumb|265px|| '''Kontact ist der integrierte persönliche Informations-Manager (PIM) von KDE.''' |}'
- 16:0916:09, 17 June 2010 diff hist +169 N Translations:Kontact/1/de Created page with '{|style="text-align:center" |thumb|265px|| '''Kontact ist der integrierte persönliche Informations-Manager (PIM) von KDE.''' |}' current
- 16:0416:04, 17 June 2010 diff hist +25 Akonadi and AddressBook/de No edit summary
- 16:0416:04, 17 June 2010 diff hist +25 Translations:Akonadi and AddressBook/3/de No edit summary
- 16:0316:03, 17 June 2010 diff hist +22 Akonadi and AddressBook No edit summary
- 16:0016:00, 17 June 2010 diff hist +1 m KRunner No edit summary
- 15:5815:58, 17 June 2010 diff hist 0 Akonadi and AddressBook/de No edit summary
- 15:5815:58, 17 June 2010 diff hist 0 Translations:Akonadi and AddressBook/10/de No edit summary
- 15:5715:57, 17 June 2010 diff hist 0 Akonadi and AddressBook/de No edit summary
- 15:5715:57, 17 June 2010 diff hist 0 Translations:Akonadi and AddressBook/10/de No edit summary
- 15:5615:56, 17 June 2010 diff hist +13 Akonadi and AddressBook/de No edit summary
- 15:5615:56, 17 June 2010 diff hist +13 Translations:Akonadi and AddressBook/10/de No edit summary
- 15:5515:55, 17 June 2010 diff hist +13 Akonadi and AddressBook/de No edit summary
- 15:5515:55, 17 June 2010 diff hist +13 Translations:Akonadi and AddressBook/10/de No edit summary
- 15:5115:51, 17 June 2010 diff hist −2 Akonadi and AddressBook/de No edit summary
- 15:5115:51, 17 June 2010 diff hist −1 Translations:Akonadi and AddressBook/3/de No edit summary
- 13:0613:06, 17 June 2010 diff hist +342 Talk:Translation Workflow No edit summary
- 12:5712:57, 17 June 2010 diff hist +5 Quick Start/de No edit summary
- 12:5712:57, 17 June 2010 diff hist +5 Translations:Quick Start/4/de No edit summary
- 12:5612:56, 17 June 2010 diff hist 0 N File:LogIn (de).png No edit summary
- 12:5012:50, 17 June 2010 diff hist +36 Quick Start/de Created page with '== Mitarbeit bei der Übersetzung == Wenn Sie mit der Übersetzung von Dokumenten beginnen möchten, erhalten Sie Informationen auf der Seite '''[[Translation_Workflow|Translatio...'
- 12:5012:50, 17 June 2010 diff hist +291 N Translations:Quick Start/13/de Created page with '== Mitarbeit bei der Übersetzung == Wenn Sie mit der Übersetzung von Dokumenten beginnen möchten, erhalten Sie Informationen auf der Seite '''[[Translation_Workflow|Translatio...' current
- 12:4712:47, 17 June 2010 diff hist +33 Quick Start/de Created page with 'Vor allem wollen wir UserBase zu einer erfreuliche Erfahrung machen, sowohl für den Leser und als auch für die Mitwirkenden.'
- 12:4712:47, 17 June 2010 diff hist +126 N Translations:Quick Start/12/de Created page with 'Vor allem wollen wir UserBase zu einer erfreuliche Erfahrung machen, sowohl für den Leser und als auch für die Mitwirkenden.'
- 12:4612:46, 17 June 2010 diff hist +68 Quick Start/de Created page with 'Was auch immer passiert, Sie sind nicht allein. Wenn Sie ein Problem haben, haben Sie keine Angst zu fragen. Verwenden Sie Diskussionsseiten für Fragen rund um die Themen in der...'
- 12:4612:46, 17 June 2010 diff hist +479 N Translations:Quick Start/11/de Created page with 'Was auch immer passiert, Sie sind nicht allein. Wenn Sie ein Problem haben, haben Sie keine Angst zu fragen. Verwenden Sie Diskussionsseiten für Fragen rund um die Themen in der...'
- 12:4012:40, 17 June 2010 diff hist 0 Quick Start/de No edit summary
- 12:4012:40, 17 June 2010 diff hist 0 Translations:Quick Start/10/de No edit summary
- 12:3912:39, 17 June 2010 diff hist +29 Quick Start/de Created page with 'Wenn Sie daran interessiert sind eine ganz neue Seite zu erstellen, finden Sie eine kurze Einführung zu ''relevantem Inhalt'' und auf derselben Seite weitere Lin...'
- 12:3912:39, 17 June 2010 diff hist +323 N Translations:Quick Start/10/de Created page with 'Wenn Sie daran interessiert sind eine ganz neue Seite zu erstellen, finden Sie eine kurze Einführung zu ''relevantem Inhalt'' und auf derselben Seite weitere Lin...'
- 12:3212:32, 17 June 2010 diff hist +124 Quick Start/de Created page with 'Wenn Sie angemeldet sind, sehen Sie in eine Registerkarte "Bearbeiten" auf jeder Seite. Ihr 'Einstellungen' Link gibt Ihnen auch die Einstellmöglichkeit für jeden Abschnitt ein...'
- 12:3212:32, 17 June 2010 diff hist +417 N Translations:Quick Start/9/de Created page with 'Wenn Sie angemeldet sind, sehen Sie in eine Registerkarte "Bearbeiten" auf jeder Seite. Ihr 'Einstellungen' Link gibt Ihnen auch die Einstellmöglichkeit für jeden Abschnitt ein...'
- 12:2412:24, 17 June 2010 diff hist +6 Quick Start/de Created page with 'Category:Erste Schritte_(de) Category:Mitmachen_(de)'
- 12:2412:24, 17 June 2010 diff hist +60 N Translations:Quick Start/14/de Created page with 'Category:Erste Schritte_(de) Category:Mitmachen_(de)'
- 12:2312:23, 17 June 2010 diff hist +5 Quick Start/de Created page with '===Anfangen sich zu beteiligen==='
- 12:2312:23, 17 June 2010 diff hist +33 N Translations:Quick Start/8/de Created page with '===Anfangen sich zu beteiligen==='
- 12:2212:22, 17 June 2010 diff hist +47 Quick Start/de Created page with 'Am unteren Ende einer Seite sollten Sie einen Kategorie-Link sehen, der wie ''<nowiki>Category:Erste Schritte_(de)</nowiki>'' aussieht. Wenn eine Seite für mehr als eine Kat...'
- 12:2212:22, 17 June 2010 diff hist +524 N Translations:Quick Start/7/de Created page with 'Am unteren Ende einer Seite sollten Sie einen Kategorie-Link sehen, der wie ''<nowiki>Category:Erste Schritte_(de)</nowiki>'' aussieht. Wenn eine Seite für mehr als eine Kat...' current
- 12:1612:16, 17 June 2010 diff hist +7 Quick Start/de Created page with '=== Seiten in der gleichen Kategorie finden ==='
- 12:1612:16, 17 June 2010 diff hist +47 N Translations:Quick Start/6/de Created page with '=== Seiten in der gleichen Kategorie finden ===' current
- 12:1612:16, 17 June 2010 diff hist +30 Quick Start/de Created page with 'Kein Zweifel, Sie haben viele Fragen, und UserBase sieht auf den ersten Blick ein wenig einschüchternd aus, aber es gibt viele Seiten, die Ihnen den Einstieg erleichtern.'
- 12:1612:16, 17 June 2010 diff hist +171 N Translations:Quick Start/5/de Created page with 'Kein Zweifel, Sie haben viele Fragen, und UserBase sieht auf den ersten Blick ein wenig einschüchternd aus, aber es gibt viele Seiten, die Ihnen den Einstieg erleichtern.'
- 12:1512:15, 17 June 2010 diff hist +47 Quick Start/de No edit summary
- 12:1512:15, 17 June 2010 diff hist +47 Translations:Quick Start/4/de No edit summary
- 12:1412:14, 17 June 2010 diff hist +8 Quick Start/de No edit summary
- 12:1312:13, 17 June 2010 diff hist +8 Translations:Quick Start/3/de No edit summary current
- 12:1312:13, 17 June 2010 diff hist +16 Quick Start/de No edit summary
- 12:1312:13, 17 June 2010 diff hist +16 Translations:Quick Start/2/de No edit summary
- 12:1012:10, 17 June 2010 diff hist +52 Quick Start/de Created page with '300px|center Am unteren linken Rand einer beliebigen Seite sehen Sie den 'Anmelden' Link. Es ist derselbe Link egal ob Sie ein Konto erstellen oder ein besteh...'
- 12:1012:10, 17 June 2010 diff hist +457 N Translations:Quick Start/4/de Created page with '300px|center Am unteren linken Rand einer beliebigen Seite sehen Sie den 'Anmelden' Link. Es ist derselbe Link egal ob Sie ein Konto erstellen oder ein besteh...'
- 12:0612:06, 17 June 2010 diff hist +5 Quick Start/de Created page with '=== Erstellen eines Kontos ==='
- 12:0612:06, 17 June 2010 diff hist +30 N Translations:Quick Start/3/de Created page with '=== Erstellen eines Kontos ==='
- 12:0612:06, 17 June 2010 diff hist +82 Quick Start/de Created page with 'Dann lassen Sie uns Ihnen den Einstieg erleichtern. Sie können jede Seite auf der UserBase lesen, ohne ein Konto einzurichten. Vielleicht für ein oder zwei Tage mag dies genug ...'
- 12:0612:06, 17 June 2010 diff hist +406 N Translations:Quick Start/2/de Created page with 'Dann lassen Sie uns Ihnen den Einstieg erleichtern. Sie können jede Seite auf der UserBase lesen, ohne ein Konto einzurichten. Vielleicht für ein oder zwei Tage mag dies genug ...'
- 12:0212:02, 17 June 2010 diff hist +2,905 N Quick Start/de Created page with '== Neu auf UserBase? =='
- 12:0212:02, 17 June 2010 diff hist +23 N Translations:Quick Start/1/de Created page with '== Neu auf UserBase? ==' current
- 11:5911:59, 17 June 2010 diff hist −1 Glossary/de No edit summary
- 11:5111:51, 17 June 2010 diff hist +415 Talk:Translation Workflow No edit summary
- 11:4411:44, 17 June 2010 diff hist +4 Translation Workflow Added wiki link to Lokalize
16 June 2010
- 11:1111:11, 16 June 2010 diff hist −4 Applications/Education/de No edit summary
- 11:1111:11, 16 June 2010 diff hist −3 Translations:Applications/Education/15/de No edit summary
- 11:1011:10, 16 June 2010 diff hist −4 Applications/Multimedia/de No edit summary
- 11:1011:10, 16 June 2010 diff hist −3 Translations:Applications/Multimedia/11/de No edit summary
- 11:1011:10, 16 June 2010 diff hist −4 Applications/Internet/de No edit summary
- 11:1011:10, 16 June 2010 diff hist −3 Translations:Applications/Internet/21/de No edit summary
- 11:1011:10, 16 June 2010 diff hist −4 Applications/Desktop/de No edit summary
- 11:0911:09, 16 June 2010 diff hist −3 Translations:Applications/Desktop/9/de No edit summary
- 11:0811:08, 16 June 2010 diff hist −64 Applications/Accessibility/de No edit summary
- 11:0811:08, 16 June 2010 diff hist −64 Translations:Applications/Accessibility/3/de No edit summary current
- 11:0711:07, 16 June 2010 diff hist +55 N Category:Programme (de) Created page with '''Hier finden Sie eine Auflistung der Programmgruppen''' current
- 11:0411:04, 16 June 2010 diff hist +2 Applications/Accessibility/de Created page with 'Category:Programme_(de)'
- 11:0411:04, 16 June 2010 diff hist +27 N Translations:Applications/Accessibility/5/de Created page with 'Category:Programme_(de)'
- 11:0311:03, 16 June 2010 diff hist +26 Applications/Accessibility/de Created page with '{{Info|KDE hat auch integrierte Eingabehilfen, die bereits genutzt werden können. Siehe das KWord Handbuch für weitere Informationen.}}'
- 11:0311:03, 16 June 2010 diff hist +160 N Translations:Applications/Accessibility/4/de Created page with '{{Info|KDE hat auch integrierte Eingabehilfen, die bereits genutzt werden können. Siehe das KWord Handbuch für weitere Informationen.}}'
- 11:0111:01, 16 June 2010 diff hist +172 Applications/Accessibility/de Created page with '{|style="width:75%" cellpadding="4" |<imagemap> Image:Kmag.png|32px default KMag desc none </imagemap>||'''KMag''' : Auch bekannt als KMagnifier, eine Bildschir...'
- 11:0111:01, 16 June 2010 diff hist +847 N Translations:Applications/Accessibility/3/de Created page with '{|style="width:75%" cellpadding="4" |<imagemap> Image:Kmag.png|32px default KMag desc none </imagemap>||'''KMag''' : Auch bekannt als KMagnifier, eine Bildschir...'
- 10:5410:54, 16 June 2010 diff hist +63 Applications/Accessibility/de Created page with 'left|64px Die KDE Gemeinschaft kümmert sich um seine Anwender, unabhängig von Alter, Geschlecht, Rasse oder körperlicher Verfas...'
- 10:5410:54, 16 June 2010 diff hist +388 N Translations:Applications/Accessibility/2/de Created page with 'left|64px Die KDE Gemeinschaft kümmert sich um seine Anwender, unabhängig von Alter, Geschlecht, Rasse oder körperlicher Verfas...' current
- 10:5010:50, 16 June 2010 diff hist +1,273 N Applications/Accessibility/de Created page with '= Barrierefreiheit ='
- 10:5010:50, 16 June 2010 diff hist +20 N Translations:Applications/Accessibility/1/de Created page with '= Barrierefreiheit ='
15 June 2010
- 22:0622:06, 15 June 2010 diff hist −2 Akregator/de No edit summary
- 22:0622:06, 15 June 2010 diff hist −2 Translations:Akregator/6/de No edit summary current
- 22:0522:05, 15 June 2010 diff hist +13 Akregator/de No edit summary
- 22:0522:05, 15 June 2010 diff hist +13 Translations:Akregator/11/de No edit summary current
- 22:0522:05, 15 June 2010 diff hist +114 Akregator/de No edit summary
- 22:0522:05, 15 June 2010 diff hist +114 Translations:Akregator/10/de No edit summary current
- 22:0122:01, 15 June 2010 diff hist +64 Akregator/de No edit summary
- 22:0122:01, 15 June 2010 diff hist +64 Translations:Akregator/9/de No edit summary current
- 21:5721:57, 15 June 2010 diff hist +26 Akregator/de No edit summary
- 21:5721:57, 15 June 2010 diff hist +26 Translations:Akregator/8/de No edit summary current
- 21:5621:56, 15 June 2010 diff hist +39 Akregator/de No edit summary
- 21:5621:56, 15 June 2010 diff hist +39 Translations:Akregator/7/de No edit summary current
- 21:5421:54, 15 June 2010 diff hist +40 Akregator/de No edit summary
- 21:5421:54, 15 June 2010 diff hist +40 Translations:Akregator/6/de No edit summary
- 21:5321:53, 15 June 2010 diff hist +53 Akregator/de No edit summary
- 21:5321:53, 15 June 2010 diff hist +53 Translations:Akregator/4/de No edit summary
- 21:5221:52, 15 June 2010 diff hist −4 Akregator/de No edit summary
- 21:5221:52, 15 June 2010 diff hist −4 Translations:Akregator/2/de No edit summary
- 16:0716:07, 15 June 2010 diff hist −1 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 16:0716:07, 15 June 2010 diff hist −1 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/70/de No edit summary
- 16:0516:05, 15 June 2010 diff hist +15 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'Wenn das MySQL-Server-Protokoll die folgende Fehlermeldung enthält: <code>[ERROR] /usr/libexec/mysqld: unknown variable 'innodb_file_per_table=1' [ERROR] Aborting</code>'
- 16:0516:05, 15 June 2010 diff hist +171 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/70/de Created page with 'Wenn das MySQL-Server-Protokoll die folgende Fehlermeldung enthält: <code>[ERROR] /usr/libexec/mysqld: unknown variable 'innodb_file_per_table=1' [ERROR] Aborting</code>'
- 15:5915:59, 15 June 2010 diff hist +58 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/69/de Created page with '=== mysqld: unknown variable 'innodb_file_per_table=1' ===' current
- 15:5815:58, 15 June 2010 diff hist +102 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'Der Akonadi Server sucht nach Akonadi-Agenten und Ressourcen in den Pfaden, die in der '''XDG_DATA_DIRS''' Umgebungsvariablen gesetzt sind. Wenn sich Akonadi beschwert, dass es A...'
- 15:5815:58, 15 June 2010 diff hist +532 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/68/de Created page with 'Der Akonadi Server sucht nach Akonadi-Agenten und Ressourcen in den Pfaden, die in der '''XDG_DATA_DIRS''' Umgebungsvariablen gesetzt sind. Wenn sich Akonadi beschwert, dass es A...'
- 15:5315:53, 15 June 2010 diff hist +249 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with '=== Umgebungseinstellungen ==='
- 15:5315:53, 15 June 2010 diff hist +30 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/67/de Created page with '=== Umgebungseinstellungen ===' current
- 15:4115:41, 15 June 2010 diff hist +9 Akregator/de Created page with 'Category:Internet_(de) Category:Büro_(de)'
- 15:4115:41, 15 June 2010 diff hist +50 N Translations:Akregator/12/de Created page with 'Category:Internet_(de) Category:Büro_(de)'
- 15:4115:41, 15 June 2010 diff hist +31 Akregator/de Created page with 'Für die Integration mit Konqueror, können Sie das Plugin "konqueror-plugin-akregator" installieren. Dieses lässt Sie Feeds, die Sie beim surfen im Internet interessant finden,...'
- 15:4115:41, 15 June 2010 diff hist +238 N Translations:Akregator/11/de Created page with 'Für die Integration mit Konqueror, können Sie das Plugin "konqueror-plugin-akregator" installieren. Dieses lässt Sie Feeds, die Sie beim surfen im Internet interessant finden,...'
- 15:3915:39, 15 June 2010 diff hist +21 Akregator/de Created page with 'Sie können Feeds von einem anderen Browser oder eine alte Sicherung importieren. Um Feeds zu importieren müssen Sie nur auf "Import Feeds" im Datei-Menü klicken und dann die D...'
- 15:3915:39, 15 June 2010 diff hist +538 N Translations:Akregator/10/de Created page with 'Sie können Feeds von einem anderen Browser oder eine alte Sicherung importieren. Um Feeds zu importieren müssen Sie nur auf "Import Feeds" im Datei-Menü klicken und dann die D...'
- 15:2915:29, 15 June 2010 diff hist +43 Akregator/de Created page with 'Akregator hat die Fähigkeit den Inhalt von abonnierten Feeds, für den Zeitraum den Sie möchten, zu speichern und zu archivieren. Auch hier kann man eine globale Einstellung fe...'
- 15:2915:29, 15 June 2010 diff hist +382 N Translations:Akregator/9/de Created page with 'Akregator hat die Fähigkeit den Inhalt von abonnierten Feeds, für den Zeitraum den Sie möchten, zu speichern und zu archivieren. Auch hier kann man eine globale Einstellung fe...'
- 15:2415:24, 15 June 2010 diff hist +45 Akregator/de Created page with 'Danach können Sie ein Intervall einstellen, wie oft Akregator die abonnierten Feeds auf Aktualisierungen überprüfen soll. Sie können dazu eine globale Einstellung festlegen o...'
- 15:2415:24, 15 June 2010 diff hist +241 N Translations:Akregator/8/de Created page with 'Danach können Sie ein Intervall einstellen, wie oft Akregator die abonnierten Feeds auf Aktualisierungen überprüfen soll. Sie können dazu eine globale Einstellung festlegen o...'
- 15:2115:21, 15 June 2010 diff hist +54 Akregator/de Created page with 'Sobald Sie die URL für einen Feed haben, ist es einfach Akregator dieser folgen zu lassen. Alles was Sie tun müssen ist "Feed hinzufügen" vom Feed-Menü auszuwählen oder die ...'
- 15:2115:21, 15 June 2010 diff hist +226 N Translations:Akregator/7/de Created page with 'Sobald Sie die URL für einen Feed haben, ist es einfach Akregator dieser folgen zu lassen. Alles was Sie tun müssen ist "Feed hinzufügen" vom Feed-Menü auszuwählen oder die ...'
- 15:1615:16, 15 June 2010 diff hist +67 Akregator/de Created page with 'Da Akregator jeden existierenden RSS- oder Atom-Feed überprüfen kann, ist das Erste was Sie brauchen ein Feed dem Sie folgen wollen. Dies ist wahrscheinlich einfacher als Sie d...'
- 15:1615:16, 15 June 2010 diff hist +373 N Translations:Akregator/6/de Created page with 'Da Akregator jeden existierenden RSS- oder Atom-Feed überprüfen kann, ist das Erste was Sie brauchen ein Feed dem Sie folgen wollen. Dies ist wahrscheinlich einfacher als Sie d...'
- 15:1315:13, 15 June 2010 diff hist +4 Akregator/de Created page with '=Akregator verwenden='
- 15:1315:13, 15 June 2010 diff hist +21 N Translations:Akregator/5/de Created page with '=Akregator verwenden='
- 15:1215:12, 15 June 2010 diff hist +42 Akregator/de Created page with '* Einfach anzuwenden * Kann Dutzende von Feeds bearbeiten * Kann Sie über ungelesene Feeds benachrichtigen * Verwendet Tabs, um Ihnen das Lesen von kompletten Nachrichten zu erm...'
- 15:1215:12, 15 June 2010 diff hist +258 N Translations:Akregator/4/de Created page with '* Einfach anzuwenden * Kann Dutzende von Feeds bearbeiten * Kann Sie über ungelesene Feeds benachrichtigen * Verwendet Tabs, um Ihnen das Lesen von kompletten Nachrichten zu erm...'
- 15:1115:11, 15 June 2010 diff hist +2 Akregator/de Created page with '=Funktionen='
- 15:1115:11, 15 June 2010 diff hist +12 N Translations:Akregator/3/de Created page with '=Funktionen='
- 15:1115:11, 15 June 2010 diff hist +35 Akregator/de Created page with 'Akregator hilft Ihnen stets über neue Geschichten auf Websites wie dot.kde.org und [http://www.twitter.com Twitter] Blogs informiert zu sein. Die verwendete Technologie ist [htt...'
- 15:1115:11, 15 June 2010 diff hist +296 N Translations:Akregator/2/de Created page with 'Akregator hilft Ihnen stets über neue Geschichten auf Websites wie dot.kde.org und [http://www.twitter.com Twitter] Blogs informiert zu sein. Die verwendete Technologie ist [htt...'
- 15:0715:07, 15 June 2010 diff hist +2,602 N Akregator/de Created page with '{|style="text-align:center" |thumb|265px|Lesen der aktuellsten RSS-Feeds vom The Dot|| '''Akregator sammelt automatisch Nachrichten von Webseiten die...'
- 15:0715:07, 15 June 2010 diff hist +230 N Translations:Akregator/1/de Created page with '{|style="text-align:center" |thumb|265px|Lesen der aktuellsten RSS-Feeds vom The Dot|| '''Akregator sammelt automatisch Nachrichten von Webseiten die...' current
14 June 2010
- 23:2723:27, 14 June 2010 diff hist +4 KNotes/de Created page with 'Category:Büro_(de)'
- 23:2723:27, 14 June 2010 diff hist +23 N Translations:KNotes/5/de Created page with 'Category:Büro_(de)'
- 23:2723:27, 14 June 2010 diff hist +21 KNotes/de Created page with 'Die Notes-Komponente wird durch KNotes zur Verfügung gestellt.'
- 23:2723:27, 14 June 2010 diff hist +63 N Translations:KNotes/4/de Created page with 'Die Notes-Komponente wird durch KNotes zur Verfügung gestellt.' current
- 23:2723:27, 14 June 2010 diff hist +99 KNotes/de Created page with '* Schreiben Sie ihre Notizen in ihre gewünschten Schrift und Hintergrundfarbe * Verwenden Sie Ziehen-Und-Ablegen um Ihre Notizen per E-Mail zu versenden * Notizen können in den...'
- 23:2723:27, 14 June 2010 diff hist +270 N Translations:KNotes/3/de Created page with '* Schreiben Sie ihre Notizen in ihre gewünschten Schrift und Hintergrundfarbe * Verwenden Sie Ziehen-Und-Ablegen um Ihre Notizen per E-Mail zu versenden * Notizen können in den...' current
- 23:2623:26, 14 June 2010 diff hist +2 KNotes/de Created page with '=Funktionen='
- 23:2623:26, 14 June 2010 diff hist +12 N Translations:KNotes/2/de Created page with '=Funktionen=' current
- 23:2623:26, 14 June 2010 diff hist +545 N KNotes/de Created page with '{|style="text-align:center" |thumb|265px|Editieren einer Notiz|| '''KNotes ist die nicht klebrige Haftnotiz-Applikation. Diese werden auch auf der Arbeitsfl...'
- 23:2623:26, 14 June 2010 diff hist +230 N Translations:KNotes/1/de Created page with '{|style="text-align:center" |thumb|265px|Editieren einer Notiz|| '''KNotes ist die nicht klebrige Haftnotiz-Applikation. Diese werden auch auf der Arbeitsfl...' current
- 13:0113:01, 14 June 2010 diff hist +12 KNode/de No edit summary
- 13:0113:01, 14 June 2010 diff hist +12 Translations:KNode/3/de No edit summary current
- 12:5912:59, 14 June 2010 diff hist +3 KNode/de No edit summary
- 12:5912:59, 14 June 2010 diff hist +3 Translations:KNode/5/de No edit summary
- 12:5712:57, 14 June 2010 diff hist +9 KNode/de Created page with 'Category:Internet_(de) Category:Büro_(de)'
- 12:5712:57, 14 June 2010 diff hist +50 N Translations:KNode/6/de Created page with 'Category:Internet_(de) Category:Büro_(de)'
- 12:5612:56, 14 June 2010 diff hist +141 KNode/de Created page with 'Es gibt ein Tutorial zu '''KNode für Mailing-Listen'''. Besuchen Sie die '''[http://kontact.kde.org/ Kontact Projektseiten]''' und lesen Sie di...'
- 12:5612:56, 14 June 2010 diff hist +229 N Translations:KNode/5/de Created page with 'Es gibt ein Tutorial zu '''KNode für Mailing-Listen'''. Besuchen Sie die '''[http://kontact.kde.org/ Kontact Projektseiten]''' und lesen Sie di...'
- 12:5512:55, 14 June 2010 diff hist +4 KNode/de Created page with '* '''[http://www.xs4all.nl/~js/gnksa/ GNKSA]'''-konform * Unterstützt mehrere News-Server * Signierung von E-Mails und Nachrichtenartikeln * Lesen und Verfassen von MIME Multipa...'
- 12:5512:55, 14 June 2010 diff hist +420 N Translations:KNode/4/de Created page with '* '''[http://www.xs4all.nl/~js/gnksa/ GNKSA]'''-konform * Unterstützt mehrere News-Server * Signierung von E-Mails und Nachrichtenartikeln * Lesen und Verfassen von MIME Multipa...'
- 12:4912:49, 14 June 2010 diff hist +21 KNode/de Created page with 'Dieser geradlinige, voll ausgestattete Newsreader wird von KNode bereitgestellt, der Standard-Newsreader von KDE. Er ist mit allen von ihnen erwarteten Funktionen ausgestattet:'
- 12:4912:49, 14 June 2010 diff hist +176 N Translations:KNode/3/de Created page with 'Dieser geradlinige, voll ausgestattete Newsreader wird von KNode bereitgestellt, der Standard-Newsreader von KDE. Er ist mit allen von ihnen erwarteten Funktionen ausgestattet:'
- 12:4612:46, 14 June 2010 diff hist +2 KNode/de Created page with '=Funktionen='
- 12:4612:46, 14 June 2010 diff hist +12 N Translations:KNode/2/de Created page with '=Funktionen=' current
- 12:4612:46, 14 June 2010 diff hist +928 N KNode/de Created page with '{|style="text-align:center" |thumb|265px|Lesen von Usenet Nachrichten|| '''KNode ist ihr Usenet Nachrichtenleser.''' |}'
- 12:4612:46, 14 June 2010 diff hist +144 N Translations:KNode/1/de Created page with '{|style="text-align:center" |thumb|265px|Lesen von Usenet Nachrichten|| '''KNode ist ihr Usenet Nachrichtenleser.''' |}' current
- 12:3312:33, 14 June 2010 diff hist +10 Asking Questions/de No edit summary
- 12:3312:33, 14 June 2010 diff hist +11 Translations:Asking Questions/26/de No edit summary current
- 12:3012:30, 14 June 2010 diff hist −41 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 12:3012:30, 14 June 2010 diff hist +1 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/60/de No edit summary
- 12:2112:21, 14 June 2010 diff hist +1 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de No edit summary
- 12:2112:21, 14 June 2010 diff hist +1 Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/66/de No edit summary
- 12:2012:20, 14 June 2010 diff hist +30 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with '''configure'' und ''make'' wie oben beschrieben. Aber das ''make install' kopiert nicht den Treiber. Daher müssen Sie diesen selbst kopieren: {|style="width:98%; border:2px dott...'
- 12:2012:20, 14 June 2010 diff hist +451 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/66/de Created page with '''configure'' und ''make'' wie oben beschrieben. Aber das ''make install' kopiert nicht den Treiber. Daher müssen Sie diesen selbst kopieren: {|style="width:98%; border:2px dott...'
- 12:1712:17, 14 June 2010 diff hist +9 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'Leider ist der Treiber nicht Teil der Distribution (bis Januar 2010). Sie müssen den Quellcode kompilieren. Laden Sie ihn herunter: qt-everywhere-opensource-src-4.6.0.tar.bz'
- 12:1712:17, 14 June 2010 diff hist +176 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/65/de Created page with 'Leider ist der Treiber nicht Teil der Distribution (bis Januar 2010). Sie müssen den Quellcode kompilieren. Laden Sie ihn herunter: qt-everywhere-opensource-src-4.6.0.tar.bz'
- 12:1512:15, 14 June 2010 diff hist +12 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'Den Treiber den Sie benötigen ist ''libqsqlmysql.so'''
- 12:1512:15, 14 June 2010 diff hist +54 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/64/de Created page with 'Den Treiber den Sie benötigen ist ''libqsqlmysql.so''' current
- 12:1512:15, 14 June 2010 diff hist +16 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'werden Sie (mit dem Befehl "akonadictl start") eine Fehlermeldung bei Test 1 bekommen: ''Database driver not found.'' ''Details: The QtSQL driver 'QMYSQL' is required by your ...'
- 12:1512:15, 14 June 2010 diff hist +319 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/63/de Created page with 'werden Sie (mit dem Befehl "akonadictl start") eine Fehlermeldung bei Test 1 bekommen: ''Database driver not found.'' ''Details: The QtSQL driver 'QMYSQL' is required by your ...'
- 12:1312:13, 14 June 2010 diff hist +8 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'Wenn Sie Qt4 direkt von Nokia bekommen, z.B. durch einen Download von qt-sdk-linux-x86_64-opensource-2009.05.bin'
- 12:1312:13, 14 June 2010 diff hist +113 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/62/de Created page with 'Wenn Sie Qt4 direkt von Nokia bekommen, z.B. durch einen Download von qt-sdk-linux-x86_64-opensource-2009.05.bin'
- 12:1212:12, 14 June 2010 diff hist +80 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with 'Wenn Sie Qt4 selbst kompilieren, stellen Sie sicher, dass das ''configure'' Script die MySQL-Unterstützung durch hinzufügen des Parameters '-plugin-sql-mysql' berücksichtigt. ...'
- 12:1212:12, 14 June 2010 diff hist +629 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/61/de Created page with 'Wenn Sie Qt4 selbst kompilieren, stellen Sie sicher, dass das ''configure'' Script die MySQL-Unterstützung durch hinzufügen des Parameters '-plugin-sql-mysql' berücksichtigt. ...'
- 12:0512:05, 14 June 2010 diff hist +46 Archive:Http://userbase.kde.org/Akonadi 4.4/Troubleshooting/de Created page with '* Den MySQL-Server (bei openSUSE ''mysql'' genannt * Das Qt4 MySQL-Plug-In (bei openSUSE ''libqt4-sql-mysql'' genannt)'
- 12:0512:05, 14 June 2010 diff hist +118 N Translations:Akonadi 4.4/Troubleshooting/60/de Created page with '* Den MySQL-Server (bei openSUSE ''mysql'' genannt * Das Qt4 MySQL-Plug-In (bei openSUSE ''libqt4-sql-mysql'' genannt)'