Difference between revisions of "Tasks and Tools/da"

(Importing a new version from external source)
(Updating to match new version of source page)
 
(28 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 6: Line 6:
  
 
* For at bidrage til UserBase skal du oprette en konto. Se, hvilke fordele dette giver dig på siden [[Special:myLanguage/Quick_Start|Kom godt i gang]]. Der finder du også hjælp til at registrere og logge ind.
 
* For at bidrage til UserBase skal du oprette en konto. Se, hvilke fordele dette giver dig på siden [[Special:myLanguage/Quick_Start|Kom godt i gang]]. Der finder du også hjælp til at registrere og logge ind.
* Vær opmærksom på, at dine bidrag er underlagt de [[KDE_UserBase_Wiki:Copyrights|to licenser]], som du finder ikon-links til i sidepanelet på alle sider. Klik på ikonet i navigationspanelet for at læse detaljerne. Du indvilliger i, at dine bidrag er offentligt tilgængelige og at andre kan bruge denne information på deres egne websteder.
 
* Brug diskussionssiden til at kommunikere med andre bidragydere eller få hjælp. Normalt vil du få svar i løbet af en dag.
 
  
* Be aware that your contribution will be governed by the [[KDE_UserBase_Wiki:Copyrights|twin licenses]] for which icon-links are provided in the side-bar of each page. Click on the images in the Navigation Panel to read the details. You are agreeing to your contribution being publicly available and that others can use that information on their own sites.
+
* Vær opmærksom på, at dine bidrag er underlagt de [[KDE_UserBase_Wiki:Copyrights|to licenser]], som du finder ikon-links til i sidepanelet på alle sider. Klik på ikonet i navigationspanelet for at læse detaljerne. Du indvilliger i, at dine bidrag er offentligt tilgængelige og at andre kan bruge denne information på deres egne websteder.
  
* Use the Talk page to communicate with other contributors or get help. Normally someone will get back to you within a day.
+
[[File:Userbase twin licenses.png|center|de to licenser]]
 +
 
 +
* Brug diskussionssiden til at kommunikere med andre bidragydere eller få hjælp. Normalt vil du få svar i løbet af en dag.
  
 
=== Relevans ===
 
=== Relevans ===
Line 23: Line 23:
  
 
== Måder at bidrage ==
 
== Måder at bidrage ==
 
+
<span id="Update Existing Content"></span>
 
=== Opdatér eksisterende indhold ===
 
=== Opdatér eksisterende indhold ===
  
Line 29: Line 29:
 
* [[Special:myLanguage/Taking Screenshots|Lav et skærmbillede]]
 
* [[Special:myLanguage/Taking Screenshots|Lav et skærmbillede]]
 
* [[Special:myLanguage/Modify a Page|Modificér eksisterende indhold]], ret stavefejl, gør en beskrivelse mere klar, tilføj detajler.
 
* [[Special:myLanguage/Modify a Page|Modificér eksisterende indhold]], ret stavefejl, gør en beskrivelse mere klar, tilføj detajler.
 
+
<span id="Add New Pages"></span>
 
=== Tilføj nye sider ===
 
=== Tilføj nye sider ===
  
 
* [[Special:myLanguage/Create a Page|Lav en ny side]], vis et program frem, introducér et nyt begrebt.
 
* [[Special:myLanguage/Create a Page|Lav en ny side]], vis et program frem, introducér et nyt begrebt.
 
* [[Special:myLanguage/Writing an Application Manual|Skriv en manual]]. Du skal kende programmet ret godt og nok helst være i kontakt med forfatteren. Vi kan hjælpe dig.
 
* [[Special:myLanguage/Writing an Application Manual|Skriv en manual]]. Du skal kende programmet ret godt og nok helst være i kontakt med forfatteren. Vi kan hjælpe dig.
 
+
<span id="Working with Languages"></span>
 
=== Arbejd med sprog ===
 
=== Arbejd med sprog ===
  
 
* [[Special:myLanguage/Edit Markup|At forberede en side for oversættelse]] kræver mere tålmodighed end kundskab. Hvis du ind i mellem kan undvære korte perioder, så er dette en meget nyttig opgave at løse.
 
* [[Special:myLanguage/Edit Markup|At forberede en side for oversættelse]] kræver mere tålmodighed end kundskab. Hvis du ind i mellem kan undvære korte perioder, så er dette en meget nyttig opgave at løse.
* [[Special:myLanguage/Translate a Page|Oversæt en side]]. Du skal tale sproget flydende men behøver ikke at være en professionel oversætter for at oversætte en wiki-side. Til at oversætte manualer kræves mere; der er et særligt team til det.
+
* [[Special:myLanguage/Translate a Page|Oversæt en side]]. Du skal tale sproget flydende men behøver ikke at være en professionel oversætter for at oversætte en wiki-side. Til at oversætte manualer kræves mere; der er et særligt team til det. Denne side henviser også til instruktioner om, hvordan man oversætter linkene i sidepanelet.
 
* [[Special:myLanguage/Off-line_Translation|Oversæt med offline-værktøjer]]. Få grundlæggende information om Gettext og import.
 
* [[Special:myLanguage/Off-line_Translation|Oversæt med offline-værktøjer]]. Få grundlæggende information om Gettext og import.
 
* [[Special:myLanguage/How_To_Convert_a_UserBase_Manual_to_Docbook|Hvordan man konverterer en UserBase-manual til Docbook]] giver dig indsigt i processen, som findes sted, når du er færdig med manualen.
 
* [[Special:myLanguage/How_To_Convert_a_UserBase_Manual_to_Docbook|Hvordan man konverterer en UserBase-manual til Docbook]] giver dig indsigt i processen, som findes sted, når du er færdig med manualen.
 +
* [http://kde-apps.org/content/show.php/KDE+WikiSentinel?content=158697 WikiSentinel] er en specialiseret nyhedslæser, som samler oversatte sider, der skal opdateres. Det lader dig se en forhåndsvisning af ændringerne på den valgte side og åbner den direkte i en browser: klar til at oversætte.
  
 
{{Remember/da|1=Det er vigtigt at være konsistent, særligt i manualer, så her er nogle generelle regler:<!--}}-->
 
{{Remember/da|1=Det er vigtigt at være konsistent, særligt i manualer, så her er nogle generelle regler:<!--}}-->
Line 46: Line 47:
 
* Vær omhyggelig med overskriftniveauer &mdash; vi starter på andet niveau (Mediawiki bruger topniveauet til sidenavnet) med <nowiki>==</nowiki>
 
* Vær omhyggelig med overskriftniveauer &mdash; vi starter på andet niveau (Mediawiki bruger topniveauet til sidenavnet) med <nowiki>==</nowiki>
  
* Husk at se på denne side, på [[Special:myLanguage/Tasks_and_Tools|Opgaver og værktøjer]] og på [[Special:myLanguage/Typographical_Guidelines|Typografiske retningslinjer]] med jævne mellemrum.
+
* Husk at se på denne side og på [[Special:myLanguage/Typographical_Guidelines|Typografiske retningslinjer]] med jævne mellemrum.
  
 
* Tjek der er et mellemrum efter pipe-tegnet <nowiki>'|'</nowiki> i alle tabelceller. Denne regel følger [http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Table traditionel wiki-formattering].
 
* Tjek der er et mellemrum efter pipe-tegnet <nowiki>'|'</nowiki> i alle tabelceller. Denne regel følger [http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Table traditionel wiki-formattering].
  
<span class="mw-translate-fuzzy">
+
* Vær konsistent med formattering af programnavne (undgå at skrive '''Amarok'''s, skriv '''Amarok's''' &mdash; men på dansk blot '''Amaroks''').
* Vær konsistent med formattering af programnavne (undgå at skrive '''Amarok'''s, skriv '''Amarok's''' (men på dansk blot '''Amaroks''').
 
</span>
 
  
<span class="mw-translate-fuzzy">
+
* Sørg for at ''alle'' billeder er i PNG-format (du kan også bruge JPEG, men i så fald bør du konvertere dem til PNG senere). Gør dit arbejde lettere ved at konvertere dem til at begynde med {{Smiley}}.
* Sørg for at ''alle'' billeder er i PNG-format (du kan også bruge JPEG, men i så fald bør du konvertere dem til PNG senere. Gør dit arbejde lettere ved at konvertere dem til at begynde med {{Smiley}}.
 
</span>
 
  
 
<!--{{-->* Fjern alle ikke-printbare tegn fra billednavne.}}
 
<!--{{-->* Fjern alle ikke-printbare tegn fra billednavne.}}
  
==Hints and Tips==
+
== Vink og tips ==
 +
 
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
{{Attention/da|1=Hvis en side er blevet helt erstattet af andet indhold og skal slettes, så lav et link til den på [[Pages_for_Deletion|Pages for Deletion]], hvor en administrator vil tage sig af det.}}
 +
</div>
 +
 
 +
Nogle indstillinger, som kan være til hjælp &mdash;
 +
 
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
* Øverst på siden finder du menuen <menuchoice>Indstillnger</menuchoice>. I afsnittet <menuchoice>Redigering</menuchoice>
 +
kan du fx aktivere <menuchoice>Vis forhåndsvisning når du starter med at redigere</menuchoice> &mdash; mens du redigerer kan du kigge på den oprindelige side til sammenligning
 +
* Som standard kommer forhåndsvisningen først med redigeringsboksen nedenunder. Hvis du foretrækker at have redigeringsboksen øverst, så kan du ændre denne indstilling samme sted
 +
</div>
  
Some Preferences that will help -
 
  
* If you don't have [edit] links against the sections, open your <menuchoice> My Preferences</menuchoice> (in the <menuchoice>Personal Tools </menuchoice>section of the sidebar) then look for <menuchoice>Editing</menuchoice> and in the <menuchoice>Advanced Options</menuchoice> set <menuchoice>Enable section editing via [edit] links</menuchoice>
 
* While you are in those settings, enable <menuchoice>Show preview on first edit</menuchoice> - while you are editing you can glance at the original display for reference
 
* The default display is to show the preview first, with the edit box below.  If you prefer the edit box at the top you can change that setting in the same place
 
  
[[Category:Contributing]]
+
[[Category:Bidrag/da]]

Latest revision as of 11:06, 17 January 2021

Other languages:
Bahasa Indonesia • ‎Deutsch • ‎English • ‎Lëtzebuergesch • ‎Nederlands • ‎Türkçe • ‎català • ‎dansk • ‎français • ‎italiano • ‎português do Brasil • ‎slovenčina • ‎čeština • ‎Ελληνικά • ‎русский • ‎українська • ‎中文(中国大陆)‎ • ‎中文(台灣)‎ • ‎日本語

Før du starter

Til at begynde med

  • For at bidrage til UserBase skal du oprette en konto. Se, hvilke fordele dette giver dig på siden Kom godt i gang. Der finder du også hjælp til at registrere og logge ind.
  • Vær opmærksom på, at dine bidrag er underlagt de to licenser, som du finder ikon-links til i sidepanelet på alle sider. Klik på ikonet i navigationspanelet for at læse detaljerne. Du indvilliger i, at dine bidrag er offentligt tilgængelige og at andre kan bruge denne information på deres egne websteder.
de to licenser
  • Brug diskussionssiden til at kommunikere med andre bidragydere eller få hjælp. Normalt vil du få svar i løbet af en dag.

Relevans

Det du skriver bør — direkte eller indirekte — have med KDE's software at gøre. Vi derfinerer det således:

Dialog-ok32.png For nye brugere — hjælp med at komme i gang
Dialog-ok32.png For almindelige brugere — lær om nye funktioner og tips
Dialog-ok32.png For avancerede brugere — men brug undersider til dette.
Edit-delete.png Ikke for udviklere — Techbase er stedet til dette

Måder at bidrage

Opdatér eksisterende indhold

Tilføj nye sider

  • Lav en ny side, vis et program frem, introducér et nyt begrebt.
  • Skriv en manual. Du skal kende programmet ret godt og nok helst være i kontakt med forfatteren. Vi kan hjælpe dig.

Arbejd med sprog

  • At forberede en side for oversættelse kræver mere tålmodighed end kundskab. Hvis du ind i mellem kan undvære korte perioder, så er dette en meget nyttig opgave at løse.
  • Oversæt en side. Du skal tale sproget flydende men behøver ikke at være en professionel oversætter for at oversætte en wiki-side. Til at oversætte manualer kræves mere; der er et særligt team til det. Denne side henviser også til instruktioner om, hvordan man oversætter linkene i sidepanelet.
  • Oversæt med offline-værktøjer. Få grundlæggende information om Gettext og import.
  • Hvordan man konverterer en UserBase-manual til Docbook giver dig indsigt i processen, som findes sted, når du er færdig med manualen.
  • WikiSentinel er en specialiseret nyhedslæser, som samler oversatte sider, der skal opdateres. Det lader dig se en forhåndsvisning af ændringerne på den valgte side og åbner den direkte i en browser: klar til at oversætte.
Flag-red.png
Husk!
Det er vigtigt at være konsistent, særligt i manualer, så her er nogle generelle regler:
  • Vær omhyggelig med overskriftniveauer — vi starter på andet niveau (Mediawiki bruger topniveauet til sidenavnet) med ==
  • Vær konsistent med formattering af programnavne (undgå at skrive Amaroks, skriv Amarok's — men på dansk blot Amaroks).
  • Sørg for at alle billeder er i PNG-format (du kan også bruge JPEG, men i så fald bør du konvertere dem til PNG senere). Gør dit arbejde lettere ved at konvertere dem til at begynde med Face-smile.png.
  • Fjern alle ikke-printbare tegn fra billednavne.


Vink og tips

Warning.png
Bemærk
Hvis en side er blevet helt erstattet af andet indhold og skal slettes, så lav et link til den på Pages for Deletion, hvor en administrator vil tage sig af det.


Nogle indstillinger, som kan være til hjælp —

  • Øverst på siden finder du menuen Indstillnger. I afsnittet Redigering

kan du fx aktivere Vis forhåndsvisning når du starter med at redigere — mens du redigerer kan du kigge på den oprindelige side til sammenligning

  • Som standard kommer forhåndsvisningen først med redigeringsboksen nedenunder. Hvis du foretrækker at have redigeringsboksen øverst, så kan du ændre denne indstilling samme sted

This page was last edited on 17 January 2021, at 11:06. Content is available under Creative Commons License SA 4.0 unless otherwise noted.