Tasks and Tools/da: Difference between revisions
(Importing a new version from external source) |
(Updating to match new version of source page) |
||
(46 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<languages /> | <languages /> | ||
{{Attention|The following applies to all KDE Wikis not just UserBase}} | |||
<span id="Before_you_Start"></span> | |||
== Før du starter == | == Før du starter == | ||
<span id="First_Things_First"></span> | |||
=== Til at begynde med === | === Til at begynde med === | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
* For at bidrage til UserBase skal du oprette en konto. Se, hvilke fordele dette giver dig på siden [[Special:myLanguage/Quick_Start|Kom godt i gang]]. Der finder du også hjælp til at registrere og logge ind. | * For at bidrage til UserBase skal du oprette en konto. Se, hvilke fordele dette giver dig på siden [[Special:myLanguage/Quick_Start|Kom godt i gang]]. Der finder du også hjælp til at registrere og logge ind. | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
* Vær opmærksom på, at dine bidrag er underlagt de [[KDE_UserBase_Wiki:Copyrights|to licenser]], som du finder ikon-links til i sidepanelet på alle sider. Klik på ikonet i navigationspanelet for at læse detaljerne. Du indvilliger i, at dine bidrag er offentligt tilgængelige og at andre kan bruge denne information på deres egne websteder. | * Vær opmærksom på, at dine bidrag er underlagt de [[KDE_UserBase_Wiki:Copyrights|to licenser]], som du finder ikon-links til i sidepanelet på alle sider. Klik på ikonet i navigationspanelet for at læse detaljerne. Du indvilliger i, at dine bidrag er offentligt tilgængelige og at andre kan bruge denne information på deres egne websteder. | ||
</div> | |||
* Brug diskussionssiden til at kommunikere med andre bidragydere eller få hjælp. Normalt vil du få svar i løbet af en dag. | * Brug diskussionssiden til at kommunikere med andre bidragydere eller få hjælp. Normalt vil du få svar i løbet af en dag. | ||
<span id="Relevance"></span> | |||
=== Relevans === | === Relevans === | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Det du skriver bør — direkte eller indirekte — have med KDE's software at gøre. Vi derfinerer det således: | Det du skriver bør — direkte eller indirekte — have med KDE's software at gøre. Vi derfinerer det således: | ||
:[[Image:dialog-ok32.png|13px]] For nye brugere — hjælp med at komme i gang | :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] For nye brugere — hjælp med at komme i gang | ||
:[[Image:dialog-ok32.png|13px]] For almindelige brugere — lær om nye funktioner og tips | :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] For almindelige brugere — lær om nye funktioner og tips | ||
:[[Image:dialog-ok32.png|13px]] For avancerede brugere — men brug undersider til dette. | :[[Image:dialog-ok32.png|13px]] For avancerede brugere — men brug undersider til dette. | ||
</div> | |||
====UserBase==== | |||
UserBase is for user content of any kind. E.g. | |||
* For New Users - helping to get started | |||
* For Regular Users - learning about new features and tips | |||
* For Advanced Users - but use sub-pages for this. | |||
== | ====Community==== | ||
= | <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
:[[Image:edit-delete.png|13px]] Ikke for udviklere — [http://techbase.kde.org Techbase] er stedet til dette | |||
</div> | |||
====TechBase==== | |||
{{Warning|Don't use TechBase}} | |||
TechBase is currently in the process of being retired with any useful information being moved to Community or other docs (see [https://invent.kde.org/teams/web/wiki-sites/-/issues/1 this issue] for further details). | |||
=== | <span id="Ways_to_Contribute"></span> | ||
== Måder at bidrage == | |||
<span id="Update Existing Content"></span> | |||
<span id="Update_Existing_Content"></span> | |||
=== Opdatér eksisterende indhold === | |||
* [[Special:myLanguage/Update an Image|Opdatér et billede]], erstat et forældet billede med et nyere. | |||
* [[Special:myLanguage/Taking Screenshots|Lav et skærmbillede]] | |||
* [[Special:myLanguage/Modify a Page|Modificér eksisterende indhold]], ret stavefejl, gør en beskrivelse mere klar, tilføj detajler. | |||
<span id="Add New Pages"></span> | |||
<span id="Add_New_Pages"></span> | |||
=== Tilføj nye sider === | |||
* | <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
* [[Special:myLanguage/Create a Page|Lav en ny side]], vis et program frem, introducér et nyt begrebt. | |||
* [[Special:myLanguage/Writing an Application Manual|Skriv en manual]]. Du skal kende programmet ret godt og nok helst være i kontakt med forfatteren. Vi kan hjælpe dig. | |||
</div><div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
{{Remember/da|1=Det er vigtigt at være konsistent, særligt i manualer, så her er nogle generelle regler:<!--}}--> | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
* Vær omhyggelig med overskriftniveauer — vi starter på andet niveau (Mediawiki bruger topniveauet til sidenavnet) med <nowiki>==</nowiki> | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
* Husk at se på denne side og på [[Special:myLanguage/Typographical_Guidelines|Typografiske retningslinjer]] med jævne mellemrum. | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
* Tjek der er et mellemrum efter pipe-tegnet <nowiki>'|'</nowiki> i alle tabelceller. Denne regel følger [http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Table traditionel wiki-formattering]. | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
* Vær konsistent med formattering af programnavne (undgå at skrive '''Amarok'''s, skriv '''Amarok's''' — men på dansk blot '''Amaroks'''). | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
* Sørg for at ''alle'' billeder er i PNG-format (du kan også bruge JPEG, men i så fald bør du konvertere dem til PNG senere). Gør dit arbejde lettere ved at konvertere dem til at begynde med {{Smiley}}. | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
<!--{{-->* Fjern alle ikke-printbare tegn fra billednavne.}} | |||
</div> | |||
<span id="Working with Languages"></span> | |||
<span id="Working_with_Languages"></span> | |||
=== Arbejd med sprog === | |||
* | * [[Special:myLanguage/Edit Markup|At forberede en side for oversættelse]] kræver mere tålmodighed end kundskab. Hvis du ind i mellem kan undvære korte perioder, så er dette en meget nyttig opgave at løse. | ||
* [[Special:myLanguage/Translate a Page|Oversæt en side]]. Du skal tale sproget flydende men behøver ikke at være en professionel oversætter for at oversætte en wiki-side. Til at oversætte manualer kræves mere; der er et særligt team til det. Denne side henviser også til instruktioner om, hvordan man oversætter linkene i sidepanelet. | |||
* [[Special:myLanguage/Off-line_Translation|Oversæt med offline-værktøjer]]. Få grundlæggende information om Gettext og import. | |||
* [[Special:myLanguage/How_To_Convert_a_UserBase_Manual_to_Docbook|Hvordan man konverterer en UserBase-manual til Docbook]] giver dig indsigt i processen, som findes sted, når du er færdig med manualen. | |||
* [http://kde-apps.org/content/show.php/KDE+WikiSentinel?content=158697 WikiSentinel] er en specialiseret nyhedslæser, som samler oversatte sider, der skal opdateres. Det lader dig se en forhåndsvisning af ændringerne på den valgte side og åbner den direkte i en browser: klar til at oversætte. | |||
<span id="Hints_and_Tips"></span> | |||
== Vink og tips == | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
{{Attention/da|1=Hvis en side er blevet helt erstattet af andet indhold og skal slettes, så lav et link til den på [[Pages_for_Deletion|Pages for Deletion]], hvor en administrator vil tage sig af det.}} | |||
</div> | |||
Nogle indstillinger, som kan være til hjælp — | |||
* Øverst på siden finder du menuen <menuchoice>Indstillnger</menuchoice>. I afsnittet <menuchoice>Redigering</menuchoice> | |||
kan du fx aktivere <menuchoice>Vis forhåndsvisning når du starter med at redigere</menuchoice> — mens du redigerer kan du kigge på den oprindelige side til sammenligning | |||
* Som standard kommer forhåndsvisningen først med redigeringsboksen nedenunder. Hvis du foretrækker at have redigeringsboksen øverst, så kan du ændre denne indstilling samme sted | |||
[[Category: | [[Category:Bidrag/da]] |
Latest revision as of 05:01, 19 May 2024
Før du starter
Til at begynde med
- For at bidrage til UserBase skal du oprette en konto. Se, hvilke fordele dette giver dig på siden Kom godt i gang. Der finder du også hjælp til at registrere og logge ind.
- Vær opmærksom på, at dine bidrag er underlagt de to licenser, som du finder ikon-links til i sidepanelet på alle sider. Klik på ikonet i navigationspanelet for at læse detaljerne. Du indvilliger i, at dine bidrag er offentligt tilgængelige og at andre kan bruge denne information på deres egne websteder.
- Brug diskussionssiden til at kommunikere med andre bidragydere eller få hjælp. Normalt vil du få svar i løbet af en dag.
Relevans
Det du skriver bør — direkte eller indirekte — have med KDE's software at gøre. Vi derfinerer det således:
UserBase
UserBase is for user content of any kind. E.g.
- For New Users - helping to get started
- For Regular Users - learning about new features and tips
- For Advanced Users - but use sub-pages for this.
Community
- Ikke for udviklere — Techbase er stedet til dette
TechBase
TechBase is currently in the process of being retired with any useful information being moved to Community or other docs (see this issue for further details).
Måder at bidrage
Opdatér eksisterende indhold
- Opdatér et billede, erstat et forældet billede med et nyere.
- Lav et skærmbillede
- Modificér eksisterende indhold, ret stavefejl, gør en beskrivelse mere klar, tilføj detajler.
Tilføj nye sider
- Lav en ny side, vis et program frem, introducér et nyt begrebt.
- Skriv en manual. Du skal kende programmet ret godt og nok helst være i kontakt med forfatteren. Vi kan hjælpe dig.
Arbejd med sprog
- At forberede en side for oversættelse kræver mere tålmodighed end kundskab. Hvis du ind i mellem kan undvære korte perioder, så er dette en meget nyttig opgave at løse.
- Oversæt en side. Du skal tale sproget flydende men behøver ikke at være en professionel oversætter for at oversætte en wiki-side. Til at oversætte manualer kræves mere; der er et særligt team til det. Denne side henviser også til instruktioner om, hvordan man oversætter linkene i sidepanelet.
- Oversæt med offline-værktøjer. Få grundlæggende information om Gettext og import.
- Hvordan man konverterer en UserBase-manual til Docbook giver dig indsigt i processen, som findes sted, når du er færdig med manualen.
- WikiSentinel er en specialiseret nyhedslæser, som samler oversatte sider, der skal opdateres. Det lader dig se en forhåndsvisning af ændringerne på den valgte side og åbner den direkte i en browser: klar til at oversætte.
Vink og tips
Nogle indstillinger, som kan være til hjælp —
- Øverst på siden finder du menuen . I afsnittet
kan du fx aktivere
— mens du redigerer kan du kigge på den oprindelige side til sammenligning- Som standard kommer forhåndsvisningen først med redigeringsboksen nedenunder. Hvis du foretrækker at have redigeringsboksen øverst, så kan du ændre denne indstilling samme sted