Plasma/Krunner/ca: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
No edit summary
(Updating to match new version of source page)
 
(35 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />


<div class="mw-translate-fuzzy">
'''KRunner''' es el llançador construït dins de l'escriptori Plasma. Si bé la seva funció bàsica és llançar programes des d'una mini-línia d'ordes, la seva funcionalitat es pot ampliar mitjançant «executors» per ajudar l'usuari a realitzar una gran quantitat de tasques.
'''KRunner''' es el llançador construït dins de l'escriptori Plasma. Si bé la seva funció bàsica és llançar programes des d'una mini-línia d'ordes, la seva funcionalitat es pot ampliar mitjançant «executors» per ajudar l'usuari a realitzar una gran quantitat de tasques.
</div>
<div class="mw-translate-fuzzy">
{{Note/ca|1=Podria ser necessari instal·lar el paquet de complements '''KRunner''' depenent de la vostra distribució per utilitzar algunes de les funcionalitats esmentades aquí.}}
</div>


[[Image:KRunner.png||center]]
[[Image:KRunner.png||center]]
Line 11: Line 17:
===Iniciar i aturar aplicacions===
===Iniciar i aturar aplicacions===


(builtin plugin: Applications)
<div class="mw-translate-fuzzy">
Podeu llançar els programes simplement escrivint el nom de l'aplicació que voleu executar. Cal escriure com a mínim tres caràcters per iniciar la cerca de coincidències. Aquestes coincidències trobaran les aplicacions en el menú d'aplicacions.
Podeu llançar els programes simplement escrivint el nom de l'aplicació que voleu executar. Cal escriure com a mínim tres caràcters per iniciar la cerca de coincidències. Aquestes coincidències trobaran les aplicacions en el menú d'aplicacions.
</div>
You may type a single character and KRunner will start finding matches. Matches will be found to applications from your easily customizable applications menu (for that, right-click in menu).


Exemples:
Exemples:
Line 20: Line 32:
|}
|}


[[Image:KRunner_app.png||center]]
<div class="mw-translate-fuzzy">
També podeu utilitzar '''KRunner''' per matar les aplicacions. Escriviu la paraula clau <code>mata</code> seguida d'un nom de procés i '''KRunner''' oferirà opcions per tancar l'aplicació (SIGTERM) o per forçar la seva sortida (SIGKILL). '''KRunner''' coincidirà parcialment amb noms de procés (almenys tres caràcters) pels processos en execució.
També podeu utilitzar '''KRunner''' per matar les aplicacions. Escriviu la paraula clau <code>mata</code> seguida d'un nom de procés i '''KRunner''' oferirà opcions per tancar l'aplicació (SIGTERM) o per forçar la seva sortida (SIGKILL). '''KRunner''' coincidirà parcialment amb noms de procés (almenys tres caràcters) pels processos en execució.
</div>


Recordeu que la paraula clau <code>mata</code> es pot canviar en l'executor «Finalitza aplicacions» per evitar confusions amb l'ordre «kill» la qual accepta identificadors de procés.
Recordeu que la paraula clau <code>mata</code> es pot canviar en l'executor «Finalitza aplicacions» per evitar confusions amb l'ordre «kill» la qual accepta identificadors de procés.
===Direct installation===
(builtin plugin: Software Center)
In case that you look for an application that has not been installed yet, KRunner will suggest a set of applications that match your search. In specific, since KRunner has been integrated with Plasma Software Center, [[Special:myLanguage/Discover | Discover]], will present you a list of applications, enabling you to proceed to direct installation.


===Qüestions amb les ordres (shell)===
===Qüestions amb les ordres (shell)===
(builtin plugin: Command Line)


A més de les aplicacions llistades en el menú d'aplicacions, '''KRunner''' també es pot utilitzar per executar ordres de shell, incloent el llançament de binaris. Tingueu en compte que en introduir ordres de shell, '''KRunner''' no acceptarà ordres parcials ni oferirà autocompleció.
A més de les aplicacions llistades en el menú d'aplicacions, '''KRunner''' també es pot utilitzar per executar ordres de shell, incloent el llançament de binaris. Tingueu en compte que en introduir ordres de shell, '''KRunner''' no acceptarà ordres parcials ni oferirà autocompleció.


Executant una ordre com aquesta apareixerà una icona de clau anglesa que ens ofereixerà opcions addicionals. Podreu optar per un terminal i executar l'ordre (això pot ser útil si l'ordre produeix una sortida de text que voleu llegir), o escollir executar el programa com un usuari diferent (proporcionant el nom i la contrasenya d'aquest usuari).
Executant una ordre com aquesta apareixerà una icona de clau anglesa que ens oferirà opcions addicionals. Podreu optar per un terminal i executar l'ordre (això pot ser útil si l'ordre produeix una sortida de text que voleu llegir), o escollir executar el programa com un usuari diferent (proporcionant el nom i la contrasenya d'aquest usuari).


Exemples:
Exemples:
Line 41: Line 65:
|}
|}


<div class="mw-translate-fuzzy">
Per cert, si la línia d'ordres és el teu, apreciareu la integració amb les pàgines de manual. Simplement escriviu al davant d'un nom d'ordre un caràcter <code>#</code> per obrir la pàgina de manual formatada per facilitar la seva lectura al navegador.
Per cert, si la línia d'ordres és el teu, apreciareu la integració amb les pàgines de manual. Simplement escriviu al davant d'un nom d'ordre un caràcter <code>#</code> per obrir la pàgina de manual formatada per facilitar la seva lectura al navegador.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Exemples:
Exemples:
{|class="tablecenter" style="border: 1px solid grey"
{|class="tablecenter" style="border: 1px solid grey"
Line 49: Line 76:
|<code> #ls </code> || ''obre el manual per a «ls» en un navegador''
|<code> #ls </code> || ''obre el manual per a «ls» en un navegador''
|}
|}
</div>


===Navegar per llocs web===
===Navegar per llocs web===


Podeu simplement començar a escriure l'URL d'un lloc web per obrir-lo en el navegador predeterminat. Fins i tot podeu escriure el nom d'una adreça d'interés de [[Special:myLanguage/Konqueror|Konqueror]] i '''KRunner''' l'obrirà. Si ja heu visitat el lloc web, '''KRunner''' també pot obtenir els resultats des de l'historial del navegador.
(builtin plugins: Bookmarks, Locations, Web Search Keywords)
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
Podeu simplement començar a escriure l'URL d'un lloc web per obrir-lo en el navegador predeterminat. Fins i tot podeu escriure el nom d'una adreça d'interès de [[Special:myLanguage/Konqueror|Konqueror]] i '''KRunner''' l'obrirà. Si ja heu visitat el lloc web, '''KRunner''' també pot obtenir els resultats des de l'historial del navegador.
</div>


Exemples:
Exemples:
Line 58: Line 90:
| Entrada || Sortida
| Entrada || Sortida
|-
|-
|<code> una_adreça_interés </code> || ''obre l'adreça d'interés al navegador''
|<code> una_adreça_interès </code> || ''obre l'adreça d'interès al navegador''
|-
|-
|<code> kde.org </code> || ''obre la [http://www.kde.org pàgina inicial del KDE] al navegador''
|<code> kde.org </code> || ''obre la [http://www.kde.org pàgina inicial del KDE] al navegador''
|-
|-
|<code> http://userbase.kde.org/ </code> || ''obre [http://www.userbase.kde.org/ Userbase] al navegador''
|<code> http://userbase.kde.org/ </code> || ''obre [http://userbase.kde.org/ Userbase] al navegador''
|}
|}


<div class="mw-translate-fuzzy">
'''KRunner''' coneix les dreceres web del [[Special:myLanguage/Konqueror|Konqueror]], de manera que podeu començar a usar-les directament.
'''KRunner''' coneix les dreceres web del [[Special:myLanguage/Konqueror|Konqueror]], de manera que podeu començar a usar-les directament.
</div>


Exemples:
Exemples:
Line 81: Line 115:


===Obrir fitxers, carpetes i dispositius===
===Obrir fitxers, carpetes i dispositius===
(builtin plugin: Locations)


'''KRunner''' també pot obrir fitxers i directoris a la vostra màquina local. Si voleu navegar per màquines remotes, podeu fer el següent. Observeu com '''KRunner''' utilitza esclaus kio per ssh (fish:) i samba (smb:).
'''KRunner''' també pot obrir fitxers i directoris a la vostra màquina local. Si voleu navegar per màquines remotes, podeu fer el següent. Observeu com '''KRunner''' utilitza esclaus kio per ssh (fish:) i samba (smb:).
Line 97: Line 133:
|}
|}


Si no coneixeu la ruta a un fitxer, poseu el nom del fitxer. Si aquest és un document obert recentment, '''KRunner''' el llistarà. Si instal·lat el subsistema [[Special:myLanguage/Nepomuk|Nepomuk]] , també podreu cercar a l'ordinador pel seu contingut indexat. '''KRunner''' també obrirà les carpetes que heu fet adreces d'interès en [[Special:myLanguage/Dolphin|Dolphin]] (a la barra lateral Llocs) si escriviu el seu nom. El que és més, si voleu accedir als dispositius del sistema (muntats i desmuntats), també ho podeu fer. '''KRunner''' proveirà les opcions específiques del dispositiu.
<div class="mw-translate-fuzzy">
Si no coneixeu el camí cap a un fitxer, poseu el nom del fitxer. Si aquest és un document obert recentment, '''KRunner''' el llistarà. Si instal·lat el subsistema [[Special:myLanguage/Nepomuk|Nepomuk]], també podreu cercar a l'ordinador pel seu contingut indexat. '''KRunner''' també obrirà les carpetes que heu fet adreces d'interès en [[Special:myLanguage/Dolphin|Dolphin]] (a la barra lateral Llocs) si escriviu el seu nom. El que és més, si voleu accedir als dispositius del sistema (muntats i desmuntats), també ho podeu fer. '''KRunner''' proveirà les opcions específiques del dispositiu.
</div>


Exemples:
Exemples:
Line 103: Line 141:
| Entrada || Sortida
| Entrada || Sortida
|-
|-
|<code> Home </code> || ''obre el directori Home al [[Special:myLanguage/Dolphin|Dolphin]]''
|<code> Inici </code> || ''obre el directori Inici al [[Special:myLanguage/Dolphin|Dolphin]]''
|-
|-
|<code> una_unitat_flaix </code> || ''mostra les opcions de muntatge o obre el contingut de una_unitat_flaix''
|<code> una_unitat_flaix </code> || ''mostra les opcions de muntatge o obre el contingut de una_unitat_flaix''
Line 116: Line 154:
'''KRunner''' fins i tot alternarà entre sessions d'escriptori. Escriviu la paraula clau <code>commuta</code> o <code>sessió nova</code> per iniciar una sessió X independent. Podreu alternar entre les sessions utilitzant la paraula clau <code>commuta</code>.
'''KRunner''' fins i tot alternarà entre sessions d'escriptori. Escriviu la paraula clau <code>commuta</code> o <code>sessió nova</code> per iniciar una sessió X independent. Podreu alternar entre les sessions utilitzant la paraula clau <code>commuta</code>.


<div class="mw-translate-fuzzy">
Exemples:
Exemples:
{|class="tablecenter" style="border: 1px solid grey"
{|class="tablecenter" style="border: 1px solid grey"
| Entrada || Sortida
| Entrada || Sortida
|-
|-
|<code> Escriptori 1 </code> || ''alterna l'escriptori virtual a Escriptori 1''
|<code> Escriptori 2 </code> || ''alterna l'escriptori virtual a Escriptori 2''
|-
|-
|<code> una_activitat_treball </code> || ''alterna l'activitat a una_activitat_treball''
|<code> una_activitat_treball </code> || ''alterna l'activitat a una_activitat_treball''
|-
|-
|<code> alterna </code> || ''mostra les opcions per alternar a una sessió existent o inicia una de nova''
|<code> commuta </code> || ''mostra les opcions per alternar a una sessió existent o inicia una de nova''
|}
|}
</div>


Diversos estris de plasma es poden llançar com aplicacions amb finestra. Podeu simplement escriure el nom d'un estri i '''KRunner''' llançarà una finestra.
Diversos estris de plasma es poden llançar com aplicacions amb finestra. Podeu simplement escriure el nom d'un estri i '''KRunner''' llançarà una finestra.
Line 146: Line 186:
===Escoltar una mica de música===
===Escoltar una mica de música===


Podeu controlar qualsevol reproductor d'àudio modern com [[Special:myLanguage/Amarok|Amarok]] utilitzant krunner. Podeu utilitzar diverses paraules clau (tot configurable) per <code>reprodueix</code>, <code>pausa</code> o saltar cançons. En escriure en el nom d'un artista, àlbum o cançó que es trobi a la biblioteca de l'[[Special:myLanguage/Amarok|Amarok]] bé podreu reproduir immediatament, posar a la cua (<code>cua</code>) o reproduir-la al final (<code>afegeix</code>) de la llista de reproducció actual. Podeu utilitzar paraules clau <code>augmenta</code> o <code>disminueix</code> el volum del reproductor, o fins i tot <code>silencia</code> o <code>surt</code>.
Podeu controlar qualsevol reproductor d'àudio modern com [[Special:myLanguage/Amarok|Amarok]] utilitzant '''KRunner'''. Podeu utilitzar diverses paraules clau (tot configurable) per <code>reprodueix</code>, <code>pausa</code> o saltar cançons. En escriure en el nom d'un artista, àlbum o cançó que es trobi a la biblioteca de l'[[Special:myLanguage/Amarok|Amarok]] bé podreu reproduir immediatament, posar a la cua (<code>cua</code>) o reproduir-la al final (<code>afegeix</code>) de la llista de reproducció actual. Podeu utilitzar paraules clau <code>augmenta</code> o <code>disminueix</code> el volum del reproductor, o fins i tot <code>silencia</code> o <code>surt</code>.


Exemples:
Exemples:
Line 167: Line 207:
| Entrada || Sortida
| Entrada || Sortida
|-
|-
|<code> data </code> || La data d'avui és...
|<code> date </code> || La data d'avui és...
|-
|-
|<code> hora </code> || L'hora actual és...
|<code> time </code> || L'hora actual és...
|}
|}
[[Image:KRunner_time.png||center]]


Fins i tot podeu obtenir la data i hora en un altre lloc, especificant la zona horària o la ciutat llistades a la base de dades TZ.
Fins i tot podeu obtenir la data i hora en un altre lloc, especificant la zona horària o la ciutat llistades a la base de dades TZ.
Line 185: Line 227:
|}
|}


No és un executor per interactuar amb [[Special:myLanguage/KOrganizer|Korganizer]] i obtenir esdeveniments, però no sembla funcionar al SC 4.8.
És un executor per interactuar amb [[Special:myLanguage/KOrganizer|Korganizer]] i obtenir esdeveniments, però no sembla funcionar al SC 4.8.


===Calculadora===
===Calculadora===


<div class="mw-translate-fuzzy">
'''KRunner''' té una calculadora molt versàtil que es pot cridar per iniciar o finalitzar un càlcul amb un signe <code>=</code>. A més de l'aritmètica bàsica, podeu cridar funcions científiques com <code>sqrt()</code>, <code>sin()</code>, <code>log()</code>, etc. [http://qalculate.sourceforge.net/gtk-manual/apa.html Aquí] hi ha una llista de les funcions suportades. Recordeu que les funcions trigonomètriques com <code>sin()</code>, <code>cos()</code>, etc. esperen l'angle en radians. '''KRunner''' entén <code>pi</code> en les expressions.
'''KRunner''' té una calculadora molt versàtil que es pot cridar per iniciar o finalitzar un càlcul amb un signe <code>=</code>. A més de l'aritmètica bàsica, podeu cridar funcions científiques com <code>sqrt()</code>, <code>sin()</code>, <code>log()</code>, etc. [http://qalculate.sourceforge.net/gtk-manual/apa.html Aquí] hi ha una llista de les funcions suportades. Recordeu que les funcions trigonomètriques com <code>sin()</code>, <code>cos()</code>, etc. esperen l'angle en radians. '''KRunner''' entén <code>pi</code> en les expressions.
</div>


Exemples:
Exemples:
Line 198: Line 242:
|-
|-
|<code> = sqrt(4) + 32*sin(30*pi/180) </code> || 18
|<code> = sqrt(4) + 32*sin(30*pi/180) </code> || 18
|}
[[Image:KRunner_calc.png||center]]
'''KRunner''' also supports combinatorics functions, like <code>perm()</code> or <code>comb()</code>.
Examples:
{|class="tablecenter" style="border: 1px solid grey"
| Input || Output
|-
|<code> = perm(10,5) </code> || 30240
|-
|<code> = comb(10,5) </code> || 252
|}
|}


Line 213: Line 270:
També podeu utilitzar '''KRunner''' per resoldre funcions polinòmiques per trobar les seves arrels.
També podeu utilitzar '''KRunner''' per resoldre funcions polinòmiques per trobar les seves arrels.


<div class="mw-translate-fuzzy">
Exemples:
Exemples:
{|class="tablecenter" style="border: 1px solid grey"
{|class="tablecenter" style="border: 1px solid grey"
Line 219: Line 277:
|<code> = solve( x^2 + 4*x - 21 = 0 ) </code>|| [7, -3]  
|<code> = solve( x^2 + 4*x - 21 = 0 ) </code>|| [7, -3]  
|}
|}
</div>


'''KRunner''' maneja de manera intel·ligent les unitats com a part dels càlculs. Proveu els següents exemples per veure com.
'''KRunner''' maneja de manera intel·ligent les unitats com a part dels càlculs. Proveu els següents exemples per veure com.
Line 250: Line 309:
| Entrada || Sortida
| Entrada || Sortida
|-
|-
|<code> 1 dòlars </code> || 0.629008 lliures esterlines (GBP), 0.761557 euros (EUR)...
|<code> 1 dòlar </code> || 0.629008 lliures esterlines (GBP), 0.761557 euros (EUR)...
|-
|-
|<code> 125 euros </code> || 103.244 lliures esterlines (GBP), 13272,5 iens (JPY)...
|<code> 125 euros </code> || 103.244 lliures esterlines (GBP), 13272,5 iens (JPY)...
Line 263: Line 322:
===Correcció ortogràfica i caràcters especials===
===Correcció ortogràfica i caràcters especials===


'''KRunner''' pot saber si l'ortografia és correcta i/o suggerir correccions. La paraula clau per omissió per iniciar el corrector ortogràfic és <code>spell</code> i es pot configurar.
'''KRunner''' pot saber si l'ortografia és correcta i/o suggerir correccions. La paraula clau per omissió per iniciar el corrector ortogràfic és <code>spell</code> i es pot configurar.


Exemples:
Exemples:
Line 269: Line 328:
| Entrada || Sortida
| Entrada || Sortida
|-
|-
|<code> spell linux </code> || Suggested words: Linux, lynx, ...
|<code> spell linux </code> || Suggested words: Linux, lynx...
|}
|}


Line 300: Line 359:
També es pot utilitzar '''KRunner''' per definir la lluminositat de la pantalla mitjançant l'ús de les paraules clau «lluminositat de la pantalla». Podeu especificar un percentatge o simplement reduir la lluminositat a la meitat o totalment. A més, hi ha paraules per suspensió, sortida, aturada o reinici l'equip.
També es pot utilitzar '''KRunner''' per definir la lluminositat de la pantalla mitjançant l'ús de les paraules clau «lluminositat de la pantalla». Podeu especificar un percentatge o simplement reduir la lluminositat a la meitat o totalment. A més, hi ha paraules per suspensió, sortida, aturada o reinici l'equip.


Examples:
<div class="mw-translate-fuzzy">
Exemples:
{|class="tablecenter" style="border: 1px solid grey"
{|class="tablecenter" style="border: 1px solid grey"
| Input || Output
| Entrada || Sortida
|-
|-
|<code> lluminositat de la pantalla 100 </code> || ''incrementa la lluminositat de la pantalla al 100%''
|<code> lluminositat de la pantalla 100 </code> || ''incrementa la lluminositat de la pantalla al 100%''
|-
|-
|<code> suspensió </code> || ''suspèn la Ram de l'ordinador''
|<code> suspèn </code> || ''suspèn la Ram de l'ordinador''
|-
|-
|<code> bloqueja </code> || ''lbloqueja la pantalla''
|<code> bloqueja </code> || ''bloqueja la pantalla''
|}
|}
</div>


==Ús==
==Ús==
Line 315: Line 376:
===Obrir KRunner===
===Obrir KRunner===


<div class="mw-translate-fuzzy">
El millor manera d'obrir '''KRunner''' és posar activar la drecera global (per omissió, <keycap>Alt+F2</keycap>). En algunes activitats (per exemple, Escriptori), només cal fer clic a l'escriptori i començar a escriure. En altres casos (per exemple, Cerca i Llança), '''KRunner''' pot incorporar-se a la pròpia activitat.
El millor manera d'obrir '''KRunner''' és posar activar la drecera global (per omissió, <keycap>Alt+F2</keycap>). En algunes activitats (per exemple, Escriptori), només cal fer clic a l'escriptori i començar a escriure. En altres casos (per exemple, Cerca i Llança), '''KRunner''' pot incorporar-se a la pròpia activitat.
</div>


També podeu fer clic dret sobre l'espai de treball plasma i seleccionar <menuchoice>Executa una ordre...</menuchoice> o simplement llançar-lo des de la línia d'ordres escrivint <code>krunner</code>.
També podeu fer clic dret sobre l'espai de treball plasma i seleccionar <menuchoice>Executa una ordre...</menuchoice> o simplement llançar-lo des de la línia d'ordres escrivint <code>krunner</code>.
Line 321: Line 384:
===Usar KRunner===
===Usar KRunner===


Utilitzeu <keycap>Tab</keycap> o <keycap>Majús.+Tab</keycap> per navegar cap amunt i cap avall en els resultats. Utilitzeu les <keycap>tecles de fletxa</keycap> per desplaçar-vos entre les opcions (si n'hi ha) en un resultat. Utilitzeu <keycap>Retorn</keycap> (o feu clic esquerre) per seleccionar un resultat.
<div class="mw-translate-fuzzy">
Utilitzeu <keycap>Tabulador</keycap> o <keycap>Majús. + Tab</keycap> per navegar cap amunt i cap avall en els resultats. Utilitzeu les <keycap>tecles de fletxa</keycap> per desplaçar-vos entre les opcions (si n'hi ha) en un resultat. Utilitzeu <keycap>Retorn</keycap> (o feu clic esquerre) per seleccionar un resultat.
</div>


===Descobrir KRunner===
===Descobrir KRunner===


Feu clic a la icona de clau anglesa per obrir les opcions de configuració on podreu activar/desactivar/configurar els executors que processaran les vostres cerques. Hi ha disponibles opcions addicionals per canviar la posició a la pantalla on apareixerà el krunner. Fins i tot podreu canviar l'estil a una interfície orientada a tasques, si ho voleu.
Feu clic a la icona de clau anglesa per obrir les opcions de configuració on podreu activar/desactivar/configurar els executors que processaran les vostres cerques. Hi ha disponibles opcions addicionals per canviar la posició a la pantalla on apareixerà el krunner. Fins i tot podreu canviar l'estil a una interfície orientada a tasques, si ho voleu.
En fer clic sobre la icona en forma d'ona s'obrirà el Monitor de sistema.


En fer clic sobre la icona «?» s'obrirà una llista desplegable que explica la sintaxi de tots els executors disponibles. Aquesta és una bona manera de descobrir noves funcionalitats!
En fer clic sobre la icona «?» s'obrirà una llista desplegable que explica la sintaxi de tots els executors disponibles. Aquesta és una bona manera de descobrir noves funcionalitats!
 
<span id="Tips, Tricks and FAQs"></span>
==Consells, trucs i PMF==
==Consells, trucs i PMF==


<div class="mw-translate-fuzzy">
Podeu utilitzar '''KRunner''' en un mode «un sol executor» especial. En aquest mode, krunner només tindrà un executor actiu per processar les cerques. Aquesta característica no és compatible amb tots els executors, però ho fan molt pocs. Obriu el mòdul de control de les dreceres de teclat globals directament des de krunner i escolliu la «Interfície d'execució d'ordres» per veure què hi ha disponible. Establiu una drecera global per al perfil que vulgueu i llanceu krunner d'aquesta manera. Podeu tenir tantes maneres com dreceres trobeu. {{Smiley}}
Podeu utilitzar '''KRunner''' en un mode «un sol executor» especial. En aquest mode, krunner només tindrà un executor actiu per processar les cerques. Aquesta característica no és compatible amb tots els executors, però ho fan molt pocs. Obriu el mòdul de control de les dreceres de teclat globals directament des de krunner i escolliu la «Interfície d'execució d'ordres» per veure què hi ha disponible. Establiu una drecera global per al perfil que vulgueu i llanceu krunner d'aquesta manera. Podeu tenir tantes maneres com dreceres trobeu. {{Smiley}}
</div>


Aquest [http://sciencekde.wordpress.com/2010/12/07/advanced-calculator-runner/ bloc] inclou alguns dels usos avançats de l'executor calculadora.
<div class="mw-translate-fuzzy">
Aquest [http://sciencekde.wordpress.com/2010/12/07/advanced-calculator-runner/ blog] inclou alguns dels usos avançats de l'executor calculadora.
</div>




[[Category:Guies d'aprenentatge/ca]]
[[Category:Guies d'aprenentatge/ca]]
[[Category:Sistema/ca]]
[[Category:Sistema/ca]]

Latest revision as of 23:05, 23 September 2022

KRunner es el llançador construït dins de l'escriptori Plasma. Si bé la seva funció bàsica és llançar programes des d'una mini-línia d'ordes, la seva funcionalitat es pot ampliar mitjançant «executors» per ajudar l'usuari a realitzar una gran quantitat de tasques.

Nota

Podria ser necessari instal·lar el paquet de complements KRunner depenent de la vostra distribució per utilitzar algunes de les funcionalitats esmentades aquí.


Característiques

Aquesta lamentablement incompleta llista intenta presentar alguns exemples bàsics d'ús de KRunner. Descobriu més informació fent clic a la icona «?» al KRunner.

Iniciar i aturar aplicacions

(builtin plugin: Applications)

Podeu llançar els programes simplement escrivint el nom de l'aplicació que voleu executar. Cal escriure com a mínim tres caràcters per iniciar la cerca de coincidències. Aquestes coincidències trobaran les aplicacions en el menú d'aplicacions.

You may type a single character and KRunner will start finding matches. Matches will be found to applications from your easily customizable applications menu (for that, right-click in menu).

Exemples:

Entrada Sortida
gwe (inicia Gwenview)

També podeu utilitzar KRunner per matar les aplicacions. Escriviu la paraula clau mata seguida d'un nom de procés i KRunner oferirà opcions per tancar l'aplicació (SIGTERM) o per forçar la seva sortida (SIGKILL). KRunner coincidirà parcialment amb noms de procés (almenys tres caràcters) pels processos en execució.

Recordeu que la paraula clau mata es pot canviar en l'executor «Finalitza aplicacions» per evitar confusions amb l'ordre «kill» la qual accepta identificadors de procés.

Direct installation

(builtin plugin: Software Center)

In case that you look for an application that has not been installed yet, KRunner will suggest a set of applications that match your search. In specific, since KRunner has been integrated with Plasma Software Center, Discover, will present you a list of applications, enabling you to proceed to direct installation.

Qüestions amb les ordres (shell)

(builtin plugin: Command Line)

A més de les aplicacions llistades en el menú d'aplicacions, KRunner també es pot utilitzar per executar ordres de shell, incloent el llançament de binaris. Tingueu en compte que en introduir ordres de shell, KRunner no acceptarà ordres parcials ni oferirà autocompleció.

Executant una ordre com aquesta apareixerà una icona de clau anglesa que ens oferirà opcions addicionals. Podreu optar per un terminal i executar l'ordre (això pot ser útil si l'ordre produeix una sortida de text que voleu llegir), o escollir executar el programa com un usuari diferent (proporcionant el nom i la contrasenya d'aquest usuari).

Exemples:

Entrada Sortida
ls ~/Documents llista el contingut de ~/Documents (preferiblement a un terminal)
cp ~/Documents/un_fitxer ~/un_fitxer copia un_fitxer des de ~/Documents a ~/
mplayer una_pel·lícula.mkv reprodueix una_pel·lícula.mkv amb mplayer

Per cert, si la línia d'ordres és el teu, apreciareu la integració amb les pàgines de manual. Simplement escriviu al davant d'un nom d'ordre un caràcter # per obrir la pàgina de manual formatada per facilitar la seva lectura al navegador.

Exemples:

Entrada Sortida
#ls obre el manual per a «ls» en un navegador

Navegar per llocs web

(builtin plugins: Bookmarks, Locations, Web Search Keywords)

Podeu simplement començar a escriure l'URL d'un lloc web per obrir-lo en el navegador predeterminat. Fins i tot podeu escriure el nom d'una adreça d'interès de Konqueror i KRunner l'obrirà. Si ja heu visitat el lloc web, KRunner també pot obtenir els resultats des de l'historial del navegador.

Exemples:

Entrada Sortida
una_adreça_interès obre l'adreça d'interès al navegador
kde.org obre la pàgina inicial del KDE al navegador
http://userbase.kde.org/ obre Userbase al navegador

KRunner coneix les dreceres web del Konqueror, de manera que podeu començar a usar-les directament.

Exemples:

Entrada Sortida
gg:KDE fa una cerca del terme «KDE» a Google
wp:krunner fa una cerca del terme «krunner» a la Viquipèdia

KRunner també proporciona opcions per descarregar fitxers des del web utilitzant KGet en proporcionar-li el seu URL.

Hi ha executors addicionals per a la cerca ràpida a la Viquipèdia, Wikitravel i KDE Techbase.

Obrir fitxers, carpetes i dispositius

(builtin plugin: Locations)

KRunner també pot obrir fitxers i directoris a la vostra màquina local. Si voleu navegar per màquines remotes, podeu fer el següent. Observeu com KRunner utilitza esclaus kio per ssh (fish:) i samba (smb:).

Exemples:

Entrada Sortida
file:/home/ obre file:///home/ (el directori «home») en el Dolphin
file:una_pel·lícula.mkv obre /home/una_pel·lícula.mkv
fish:[email protected] obre fish:/[email protected]/ mitjançant el protocol fish (fitxer a través de ssh)
smb:una_caixa_Windows obre smb:/una_caixa_Windows mitjançant Samba

Si no coneixeu el camí cap a un fitxer, poseu el nom del fitxer. Si aquest és un document obert recentment, KRunner el llistarà. Si instal·lat el subsistema Nepomuk, també podreu cercar a l'ordinador pel seu contingut indexat. KRunner també obrirà les carpetes que heu fet adreces d'interès en Dolphin (a la barra lateral Llocs) si escriviu el seu nom. El que és més, si voleu accedir als dispositius del sistema (muntats i desmuntats), també ho podeu fer. KRunner proveirà les opcions específiques del dispositiu.

Exemples:

Entrada Sortida
Inici obre el directori Inici al Dolphin
una_unitat_flaix mostra les opcions de muntatge o obre el contingut de una_unitat_flaix

Multitasca amb sessions, finestres, escriptoris i activitats

Diverses aplicacions del KDE us permet desar i carregar sessions. KRunner us permetrà llançar aquestes sessions. Podeu escriure en el nom de l'aplicació o escriure directament en el nom de la sessió. Hi ha executors per obrir les sessions desades en el Kate, Konqueror, Konsole, etc.

KRunner és un somni de la multitasca. Si teniu masses finestres obertes, simplement introduïu el títol de la finestra i passareu directament a ella. Igualment, podeu escriure el nom d'un escriptori virtual i passar directament a ell. Si treballeu amb les activitats, alternareu entre elles escrivint el seu nom. KRunner trobarà coincidència tan aviat com escriviu tres caràcters.

KRunner fins i tot alternarà entre sessions d'escriptori. Escriviu la paraula clau commuta o sessió nova per iniciar una sessió X independent. Podreu alternar entre les sessions utilitzant la paraula clau commuta.

Exemples:

Entrada Sortida
Escriptori 2 alterna l'escriptori virtual a Escriptori 2
una_activitat_treball alterna l'activitat a una_activitat_treball
commuta mostra les opcions per alternar a una sessió existent o inicia una de nova

Diversos estris de plasma es poden llançar com aplicacions amb finestra. Podeu simplement escriure el nom d'un estri i KRunner llançarà una finestra.

Parlar amb la gent

Escriviu el nom d'un contacte en el KAddressBook per obtenir una llista d'opcions per contactar-hi. Escrivint una adreça de correu electrònic en KRunner obrireu una finestra de l'editor del KMail. També podeu cercar a través dels contactes a la vostra llista de contactes del Kopete.

Els executors de la llibreta d'adreces i kopete no semblen funcionar al SC 4.8.

Exemples:

Entrada Sortida
[email protected] edita un correu per a la llista de correu KDE
un_contacte mostra les opcions per al contacte un_contacte

Escoltar una mica de música

Podeu controlar qualsevol reproductor d'àudio modern com Amarok utilitzant KRunner. Podeu utilitzar diverses paraules clau (tot configurable) per reprodueix, pausa o saltar cançons. En escriure en el nom d'un artista, àlbum o cançó que es trobi a la biblioteca de l'Amarok bé podreu reproduir immediatament, posar a la cua (cua) o reproduir-la al final (afegeix) de la llista de reproducció actual. Podeu utilitzar paraules clau augmenta o disminueix el volum del reproductor, o fins i tot silencia o surt.

Exemples:

Entrada Sortida
reprodueix cerca la cançó reprodueix una cançó immediatament
pausa pausa l'Amarok o els vostre reproductor de música designat
següent reprodueix la cançó següent a la llista de reproducció

Arribar a temps

Podeu obtenir la data actual o l'hora, simplement introduint les paraules clau data o hora. Seleccionar el resultat el copiarà al porta-retalls per poder-lo enganxar en un altre lloc. El format de la data i l'hora respecta la configuració del sistema.

Exemples:

Entrada Sortida
date La data d'avui és...
time L'hora actual és...

Fins i tot podeu obtenir la data i hora en un altre lloc, especificant la zona horària o la ciutat llistades a la base de dades TZ.

Exemples:

Entrada Sortida
time UTC L'hora actual a UTC és...
time oslo L'hora actual a Europe/Oslo és...
time kolkata L'hora actual a Asia/Kolkata és...

És un executor per interactuar amb Korganizer i obtenir esdeveniments, però no sembla funcionar al SC 4.8.

Calculadora

KRunner té una calculadora molt versàtil que es pot cridar per iniciar o finalitzar un càlcul amb un signe =. A més de l'aritmètica bàsica, podeu cridar funcions científiques com sqrt(), sin(), log(), etc. Aquí hi ha una llista de les funcions suportades. Recordeu que les funcions trigonomètriques com sin(), cos(), etc. esperen l'angle en radians. KRunner entén pi en les expressions.

Exemples:

Entrada Sortida
32*12 = 384
= sqrt(4) + 32*sin(30*pi/180) 18

KRunner also supports combinatorics functions, like perm() or comb().

Examples:

Input Output
= perm(10,5) 30240
= comb(10,5) 252

KRunner també pot manejar matemàtiques simbòliques i dur a terme la integració i la diferenciació en les expressions.

Exemples:

Entrada Sortida
= integrate( -x/y^2, y ) -x/y
diff( log(x) ) = 1/x

També podeu utilitzar KRunner per resoldre funcions polinòmiques per trobar les seves arrels.

Exemples:

Entrada Sortida
= solve( x^2 + 4*x - 21 = 0 ) [7, -3]

KRunner maneja de manera intel·ligent les unitats com a part dels càlculs. Proveu els següents exemples per veure com.

Exemples:

Entrada Sortida
= 2.5 kg * 10 m/s^2 25 N
220 V / 10 A = 22 ohms

Atès que KRunner entén la majoria de les unitats, podeu utilitzar-ho per convertir molt ràpidament. Tingueu en compte que la conversió d'unitats no requereix d'un signe =.

Exemples:

Entrada Sortida
30 F -1.11111 graus Celsius (°C), 273.039 kelvins (K)...
27.8 km 1.09449e+06 polzades (in), 17.2742 miles (mi)...
5 galons en litres 18.9271 litres (l)

KRunner també coneix les monedes. Les conversions entre monedes es fa cercant el tipus de canvi des de la pàgina web del Banc Central Europeu.

Exemples:

Entrada Sortida
1 dòlar 0.629008 lliures esterlines (GBP), 0.761557 euros (EUR)...
125 euros 103.244 lliures esterlines (GBP), 13272,5 iens (JPY)...
30 JPY en RUB 11.0137 rubles (RUB)

Anar a llocs

Si teniu ubicacions marcades en el Marble (en OpenStreetMap), KRunner les pot obrir directament al mapa.

Correcció ortogràfica i caràcters especials

KRunner pot saber si l'ortografia és correcta i/o suggerir correccions. La paraula clau per omissió per iniciar el corrector ortogràfic és spell i es pot configurar.

Exemples:

Entrada Sortida
spell linux Suggested words: Linux, lynx...

KRunner també pot permetre que premeu caràcters especials si els podeu especificar l'hexadecimal unicode per al caràcter, precedit per un signe #.

Exemples:

Entrada Sortida
#03b2 β
#00b1 ±

Gestionar el vostre ordinador

Podeu obrir directament els mòduls de control de l'arranjament del des de KRunner. Sovint, si vols canviar quelcom, només haureu d'escriure els termes associats i KRunner trobarà el mòdul de control amb l'arranjament que voleu.

Exemples:

Entrada Sortida
teclat obre el mòdul de control per arranjar el teclat
tipus de lletra obre el mòdul de control per arranjar els tipus de lletra
contrasenya obre el mòdul de control «Contrasenya i compte d'usuari»

També es pot utilitzar KRunner per definir la lluminositat de la pantalla mitjançant l'ús de les paraules clau «lluminositat de la pantalla». Podeu especificar un percentatge o simplement reduir la lluminositat a la meitat o totalment. A més, hi ha paraules per suspensió, sortida, aturada o reinici l'equip.

Exemples:

Entrada Sortida
lluminositat de la pantalla 100 incrementa la lluminositat de la pantalla al 100%
suspèn suspèn la Ram de l'ordinador
bloqueja bloqueja la pantalla

Ús

Obrir KRunner

El millor manera d'obrir KRunner és posar activar la drecera global (per omissió, Alt+F2). En algunes activitats (per exemple, Escriptori), només cal fer clic a l'escriptori i començar a escriure. En altres casos (per exemple, Cerca i Llança), KRunner pot incorporar-se a la pròpia activitat.

També podeu fer clic dret sobre l'espai de treball plasma i seleccionar Executa una ordre... o simplement llançar-lo des de la línia d'ordres escrivint krunner.

Usar KRunner

Utilitzeu Tabulador o Majús. + Tab per navegar cap amunt i cap avall en els resultats. Utilitzeu les tecles de fletxa per desplaçar-vos entre les opcions (si n'hi ha) en un resultat. Utilitzeu Retorn (o feu clic esquerre) per seleccionar un resultat.

Descobrir KRunner

Feu clic a la icona de clau anglesa per obrir les opcions de configuració on podreu activar/desactivar/configurar els executors que processaran les vostres cerques. Hi ha disponibles opcions addicionals per canviar la posició a la pantalla on apareixerà el krunner. Fins i tot podreu canviar l'estil a una interfície orientada a tasques, si ho voleu.

En fer clic sobre la icona «?» s'obrirà una llista desplegable que explica la sintaxi de tots els executors disponibles. Aquesta és una bona manera de descobrir noves funcionalitats!

Consells, trucs i PMF

Podeu utilitzar KRunner en un mode «un sol executor» especial. En aquest mode, krunner només tindrà un executor actiu per processar les cerques. Aquesta característica no és compatible amb tots els executors, però ho fan molt pocs. Obriu el mòdul de control de les dreceres de teclat globals directament des de krunner i escolliu la «Interfície d'execució d'ordres» per veure què hi ha disponible. Establiu una drecera global per al perfil que vulgueu i llanceu krunner d'aquesta manera. Podeu tenir tantes maneres com dreceres trobeu.

Aquest blog inclou alguns dels usos avançats de l'executor calculadora.