System Settings/ca: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
No edit summary
(Updating to match new version of source page)
 
(27 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />


== System Settings ==
<span id="System_Settings"></span>
== Configuració del sistema ==


Gestor del sistema KDE per al maquinari, programari i els espais de treball.
Gestor del sistema KDE per al maquinari, programari i els espais de treball.
[[Image:Systemsettings-plasma5_4.png|1080px|thumb]]


:{|class="tablecenter"
|[[Image:Systemsettings-plasma5_4.png|thumb|720px]]
|}
<span id="Features"></span>
== Característiques ==
== Característiques ==


<div class="mw-translate-fuzzy">
:*Centre de Control per a la configuració global de la plataforma KDE
:*Centre de Control per a la configuració global de la plataforma KDE
:*Personalitzar i gestionar l'escriptori en un lloc convenient
:*Personalitzar i gestionar l'escriptori en un lloc convenient
:*La funció de cerca ajuda a reduir les configuracions probables
:*La funció de cerca ajuda a reduir les configuracions probables
:*Apuntant una icona es mostra un consell amb més informació
:*Apuntant una icona es mostra un consell amb més informació
</div>


==Cerca==
==Cerca==
Line 23: Line 30:
També podeu cercar i obrir els mòduls d'Arranjament del sistema a través de '''[[Special:myLanguage/Plasma/Krunner|KRunner]]'''.
També podeu cercar i obrir els mòduls d'Arranjament del sistema a través de '''[[Special:myLanguage/Plasma/Krunner|KRunner]]'''.


<span id="Categories"></span>
== Categories ==
== Categories ==


<span id="Appearance"></span>
=== Aparença ===
=== Aparença ===


:{|
:{|
{{AppItem|System Settings/Look And Feel|Preferences-desktop-theme-global.png|
{{AppItem|System Settings/Look And Feel|Preferences-desktop-theme-global.png|
Look and Feel}}Customize Plasma in one click.
Aspecte i comportament}}Personalitzeu el Plasma amb un clic.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Workspace Theme|Preferences-desktop-plasma.png|
{{AppItem|System Settings/Workspace Theme|Preferences-desktop-plasma.png|
Line 38: Line 47:
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Fonts (Category)|Preferences-desktop-font.png|
{{AppItem|System Settings/Fonts (Category)|Preferences-desktop-font.png|
Tipus de lletra}}<div class="mw-translate-fuzzy">
Tipus de lletra}}Configura quins tipus de lletra utilitzar a les barres de les finestres, als menús i en altres llocs.  
Configura els tipus de lletra per utilitzar a les barres de les finestres, als menús, i en altres llocs.
</div>
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Icons|Preferences-desktop-icons.png|
{{AppItem|System Settings/Icons|Preferences-desktop-icons.png|
Icones}}<div class="mw-translate-fuzzy">
Icones}}Aquí podeu triar quin tema d'icones utilitzar a l'espai de treball, i com de grans voleu que siguin.  
Aquí podeu triar quin tema d'icones utilitzar a l'espai de treball, i com de grans voleu que siguin.
</div>
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Application Style|<div class="mw-translate-fuzzy">
{{AppItem|System Settings/Application Style|Preferences-desktop-theme.png|
Preferences-desktop-locale.png|
Estil de l'aplicació}}Personalitzeu l'estil dels ginys del sistema (temes de botó), les decoracions de les finestres (com es veuen les barres de títol) i com es veuen les aplicacions GNOME (GTK).
Localització
</div>}}<div class="mw-translate-fuzzy">
Els ajustaments per l'idioma, numèric, i hora per a la vostra regió en particular. Us permet aplicar la traducció (localització) a tot l'escriptori KDE o canviar els paràmetres del corrector ortogràfic.
</div>
|}
|}


<div class="mw-translate-fuzzy">
<span id="Workspace"></span>
=== Aparença i comportament de l'espai de treball ===
=== Espai de treball ===
</div>


:{|
:{|
{{AppItem|System Settings/Desktop Behavior|<div class="mw-translate-fuzzy">
{{AppItem|System Settings/Desktop Behavior|Preferences-desktop.png|
Preferences-desktop.png|
Comportament de l'escriptori}}Configura els efectes d'escriptori, com ara animacions de finestra, la transparència, o el cub de l'escriptori.
Efectes d'escriptori
</div>}}Configura els efectes d'escriptori, com ara animacions de finestra, la transparència, o el cub de l'escriptori.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Windows Management|Preferences-system-windows.png|
{{AppItem|System Settings/Windows Management|Preferences-system-windows.png|
Windows Management}}Configure Kwin the KDE windows manager.
Gestió de les finestres}}Configureu el Kwin, el Gestor de finestres del KDE.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Shortcuts|Preferences-desktop-keyboard.png|Shortcuts}}Configure keyboard shortcuts.
{{AppItem|System Settings/Shortcuts|Preferences-desktop-keyboard.png|
Dreceres}}Configureu les dreceres del teclat.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Startup and Shutdown|<div class="mw-translate-fuzzy">
{{AppItem|System Settings/Startup and Shutdown|Preferences-system-login.png|
Preferences-other.png|
Engegada i aturada}}Configura el comportament del sistema quan s'engega o s'atura.
Engegada i aturada
</div>}}Configura el comportament del sistema quan s'engega o s'atura.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Search|<div class="mw-translate-fuzzy">
{{AppItem|System Settings/Search|Baloo.png|
Nepomuk.png|
Cerca}}Opcions de configuració per al motor de cerca a l'escriptori i l'indexador de fitxers.
Cerca a l'escriptori
</div>}}<div class="mw-translate-fuzzy">
Arranjament pel motor de cerca a l'escriptori.
</div>
|}
|}


===Personalization===
<span id="Personalization"></span>
=== Personalització ===


:{|
:{|
{{AppItem|System Settings/Account Details|Preferences-desktop-user.png|Acccount Details}}Manage users and configure password manager.
{{AppItem|System Settings/Account Details|Preferences-desktop-user.png|
Detalls del compte}}Gestioneu els usuaris i configureu el gestor de contrasenyes.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Regional Settings|Preferences-desktop-locale.png|Regional Settings}}Configure language, time formats, date and more
{{AppItem|System Settings/Regional Settings|Preferences-desktop-locale.png|
Configuració regional}}Configureu l'idioma, els formats de l'hora, la data i molt més.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Notifications|Preferences-desktop-notification.png|Notifications}}Configure notifications.
{{AppItem|System Settings/Notifications|Preferences-desktop-notification.png|
Notificacions}}Configureu les notificacions.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Applications|Preferences-desktop-default-applications.png|Applications}}Configure default applications, file associations, and more.
{{AppItem|System Settings/Applications|Preferences-desktop-default-applications.png|
Aplicacions}}Configureu les aplicacions predeterminades, les associacions de fitxer i molt més.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Accessibility|<div class="mw-translate-fuzzy">
{{AppItem|System Settings/Accessibility|Preferences-desktop-accessibility.png|
Preferences-desktop-accessibility.png|
Accessibilitat}}Arranjament per ajudar als usuaris que tenen dificultat per sentir els senyals acústics, o que tenen dificultats per utilitzar un teclat.
Accessibilitat
</div>}}Arranjament per ajudar als usuaris que tenen dificultat per sentir els senyals acústics, o que tenen dificultats per utilitzar un teclat.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Online Accounts|Application-internet.png|Online Accounts}}Add your google, ownCloud or Twitter account, for a better integration.
{{AppItem|System Settings/Online Accounts|Application-internet.png|
Comptes en línia}}Afegiu el vostre compte de Google, ownCloud o Twitter, per a obtenir una millor integració.
|}
|}


<div class="mw-translate-fuzzy">
<span id="Network"></span>
=== Xarxa i connectivitat ===
=== Xarxa ===
</div>


:{|
:{|
{{AppItem|System Settings/Connections|<div class="mw-translate-fuzzy">
{{AppItem|System Settings/Connections|Preferences-system-network.png|
Preferences-system-network.png|
Connexions}}Preferències per a les connexions de xarxa.
Paràmetres de xarxa
</div>}}<div class="mw-translate-fuzzy">
Preferències per a les connexions de xarxa i la configuració del servidor intermediari.
</div>
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Settings|Preference-system-network.png|Settings}}Additional settings about your connection, Konqueror and SMB shares
{{AppItem|System Settings/Settings|Preference-system-network.png|
Opcions de configuració}}Configuració addicional sobre la vostra connexió, el Konqueror i de les comparticions SMB.
|-
|-
{{AppItem|Bluedevil|Preferences-system-bluetooth.png|
{{AppItem|Bluedevil|Preferences-system-bluetooth.png|
Bluetooth}}<div class="mw-translate-fuzzy">
Bluetooth}}Configuració per al Bluetooth.
Utilitza Bluedevil per a configurar les connexions als dispositius Bluetooth.
</div>
|}
|}


<span id="Hardware"></span>
=== Maquinari ===
=== Maquinari ===


Line 128: Line 120:
Dispositius d'entrada}}Configura el teclat, el ratolí i el joystick.
Dispositius d'entrada}}Configura el teclat, el ratolí i el joystick.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Display and Monitor|<div class="mw-translate-fuzzy">
{{AppItem|System Settings/Display and Monitor|Preferences-desktop-display.png|
Video-display-48.png|
Pantalla i monitor}}Configuració del monitor (o monitors) i de l'estalvi de pantalla.
Pantalla i monitor
</div>}}Configuració del monitor (o monitors) i de l'estalvi de pantalla.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Multimedia|Applications-multimedia.png|
{{AppItem|System Settings/Multimedia|Applications-multimedia.png|
Line 139: Line 129:
Gestió d'energia}}La configuració global del gestor d'energia.
Gestió d'energia}}La configuració global del gestor d'energia.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Printers|Printer.png|Printers}}Configure your printers to work with plasma.
{{AppItem|System Settings/Printers|Printer.png|
Impressores}}Configureu les impressores per a treballar amb Plasma.
|-
|-
{{AppItem|System Settings/Removable Storage|Drive-removable-media.png|Removable Storage}}Configure automatic handling of removable storage media and which actions are available when a new device is connected to your machine.
{{AppItem|System Settings/Removable Storage|Drive-removable-media.png|
Emmagatzematge extraïble}}Configureu la manipulació automàtica dels suports d'emmagatzematge extraïbles i quines accions estaran disponibles quan es connecti un dispositiu nou a la vostra màquina.


|}
|}

Latest revision as of 04:51, 19 May 2024

Configuració del sistema

Gestor del sistema KDE per al maquinari, programari i els espais de treball.

Característiques

  • Centre de Control per a la configuració global de la plataforma KDE
  • Personalitzar i gestionar l'escriptori en un lloc convenient
  • La funció de cerca ajuda a reduir les configuracions probables
  • Apuntant una icona es mostra un consell amb més informació

Cerca

Quan el focus del teclat està a la icona de la finestra, podeu escriure les primeres lletres de qualsevol nom de mòdul per seleccionar-lo.

Arranjament del sistema té una funció de cerca per ajudar a trobar un ajust en concret. Simplement escriviu una paraula clau en el camp de cerca a la barra d'eines i Arranjament del sistema mostrarà els mòduls que contenen la paraula clau i ocultarà els que no.

Cerca mitjançant la paraula «key».

També podeu cercar i obrir els mòduls d'Arranjament del sistema a través de KRunner.

Categories

Aparença

Aspecte i comportament

Personalitzeu el Plasma amb un clic.

Tema de l'espai de treball

Personalitzeu des d'aquí el tema del Plasma, el tema del cursor i el tema de la pantalla de presentació.

Colors

Aquí podeu triar quin esquema de colors utilitzar a l'escriptori i en les aplicacions. També podeu ajustar la configuració dels elements individuals.

Tipus de lletra

Configura quins tipus de lletra utilitzar a les barres de les finestres, als menús i en altres llocs.

Icones

Aquí podeu triar quin tema d'icones utilitzar a l'espai de treball, i com de grans voleu que siguin.

Estil de l'aplicació

Personalitzeu l'estil dels ginys del sistema (temes de botó), les decoracions de les finestres (com es veuen les barres de títol) i com es veuen les aplicacions GNOME (GTK).

Espai de treball

Comportament de l'escriptori

Configura els efectes d'escriptori, com ara animacions de finestra, la transparència, o el cub de l'escriptori.

Gestió de les finestres

Configureu el Kwin, el Gestor de finestres del KDE.

Dreceres

Configureu les dreceres del teclat.

Engegada i aturada

Configura el comportament del sistema quan s'engega o s'atura.

Cerca

Opcions de configuració per al motor de cerca a l'escriptori i l'indexador de fitxers.

Personalització

Detalls del compte

Gestioneu els usuaris i configureu el gestor de contrasenyes.

Configuració regional

Configureu l'idioma, els formats de l'hora, la data i molt més.

Notificacions

Configureu les notificacions.

Aplicacions

Configureu les aplicacions predeterminades, les associacions de fitxer i molt més.

Accessibilitat

Arranjament per ajudar als usuaris que tenen dificultat per sentir els senyals acústics, o que tenen dificultats per utilitzar un teclat.

Comptes en línia

Afegiu el vostre compte de Google, ownCloud o Twitter, per a obtenir una millor integració.

Xarxa

Connexions

Preferències per a les connexions de xarxa.

Opcions de configuració

Configuració addicional sobre la vostra connexió, el Konqueror i de les comparticions SMB.

Bluetooth

Configuració per al Bluetooth.

Maquinari

Dispositius d'entrada

Configura el teclat, el ratolí i el joystick.

Pantalla i monitor

Configuració del monitor (o monitors) i de l'estalvi de pantalla.

Multimèdia

Configura l'ús dels CD d'àudio.

Gestió d'energia

La configuració global del gestor d'energia.

Impressores

Configureu les impressores per a treballar amb Plasma.

Emmagatzematge extraïble

Configureu la manipulació automàtica dels suports d'emmagatzematge extraïbles i quines accions estaran disponibles quan es connecti un dispositiu nou a la vostra màquina.