Tasks and Tools/uk: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
 
Line 12: Line 12:
* Щоб зробити внесок у розвиток вікі KDE, вам слід зареєструватися. Докладно переваги реєстрації описано на сторінці [[Special:myLanguage/Quick_Start|перших кроків]]. Там же наведено настанови з реєстрації та входу до системи.
* Щоб зробити внесок у розвиток вікі KDE, вам слід зареєструватися. Докладно переваги реєстрації описано на сторінці [[Special:myLanguage/Quick_Start|перших кроків]]. Там же наведено настанови з реєстрації та входу до системи.


* Зважайте на те, що ваші внески має бути оприлюднено за умовами [[KDE_UserBase_Wiki:Copyrights|подвійного ліцензування]]. З текстами ліцензій можна ознайомитися після натискання відповідних кнопок на панелі інструментів. Ви маєте погодитися з тим, що ваш внесок буде доступним для всіх, і з тим, що інші люди зможуть використовувати його дані на власних сайтах.   
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
* Зважайте на те, що ваші внески має бути оприлюднено за умовами [[KDE_UserBase_Wiki:Copyrights|подвійного ліцензування]]. З текстами ліцензій можна ознайомитися після натискання відповідних кнопок на панелі інструментів. Ви маєте погодитися з тим, що ваш внесок буде доступним для всіх, і з тим, що інші люди зможуть використовувати його дані на власних сайтах.
[[File:Userbase twin licenses.png|center|Подвійне ліцензування]]
</div>  


* Користуйтеся сторінками обговорення для спілкування з іншими користувачами та отримання допомоги. Зазвичай ви зможете отримувати відповіді протягом одного дня.
* Користуйтеся сторінками обговорення для спілкування з іншими користувачами та отримання допомоги. Зазвичай ви зможете отримувати відповіді протягом одного дня.
Line 60: Line 60:
=== Додавання нових сторінок ===
=== Додавання нових сторінок ===


<div class="mw-translate-fuzzy">
* [[Special:myLanguage/Create a Page|Створення сторінки]], способи використання програми, зауваження щодо нових понять та способів роботи.
* [[Special:myLanguage/Create a Page|Створення сторінки]], способи використання програми, зауваження щодо нових понять та способів роботи.
* [[Special:myLanguage/Writing an Application Manual|Створення підручника]]. Вам знадобляться знання з програми, а також певний зв’язок з її розробниками. Ми можемо вам допомогти.
* [[Special:myLanguage/Writing an Application Manual|Створення підручника]]. Вам знадобляться знання з програми, а також певний зв’язок з її розробниками. Ми можемо вам допомогти.
</div><div class="mw-translate-fuzzy">
{{Remember_(uk)|1=Під час написання підручника варто дотримуватися певних правил, які зроблять вашу роботу однорідною:<!--}}-->
</div>
<div class="mw-translate-fuzzy">
* Слідкуйте за заголовками рівнів — починати слід завжди з другого рівня (у Mediawiki перший рівень використовується для назви сторінки), тобто слід використовувати <nowiki>==</nowiki>
</div>
<div class="mw-translate-fuzzy">
* Зазирайте час від часу на цю сторінку та сторінку [[Special:myLanguage/Typographical_Guidelines|правил форматування]].
</div>
<div class="mw-translate-fuzzy">
* Додавайте пробіл після символу вертикальної риски у таблицях. Це правило узгоджується з [http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Table традиційним форматуванням вікі].
</div>
<div class="mw-translate-fuzzy">
* Використовуйте однорідну систему форматування для назв програм (використовуйте замість '''Amarok'''s формат '''Amarok's''').
</div>
<div class="mw-translate-fuzzy">
* Намагайтеся використовувати зображення '''лише''' у форматі PNG (можна використовувати JPEG, але під час створення Docbook вам доведеться перетворити ці зображення на зображення у форматі PNG). Ви можете зекономити час, якщо зробите все правильно від початку [[Image:Smiley.png|16px]].
</div>
<div class="mw-translate-fuzzy">
<!--{{-->* Не використовуйте символи Unicode (не ASCII) у назвах зображень.}}
</div>
<span id="Working with Languages"></span>
<span id="Working with Languages"></span>
<span id="Working_with_Languages"></span>
<span id="Working_with_Languages"></span>
Line 71: Line 93:
* [[Special:myLanguage/How_To_Convert_a_UserBase_Manual_to_Docbook|Сторінка настанов з перетворення підручників UserBase у формат Docbook]] надасть вам основні дані щодо процедури, яку слід виконати з завершеним підручником.
* [[Special:myLanguage/How_To_Convert_a_UserBase_Manual_to_Docbook|Сторінка настанов з перетворення підручників UserBase у формат Docbook]] надасть вам основні дані щодо процедури, яку слід виконати з завершеним підручником.


{{Remember_(uk)|1=Під час написання підручника варто дотримуватися певних правил, які зроблять вашу роботу однорідною:<!--}}-->
<div class="mw-translate-fuzzy">
* Слідкуйте за заголовками рівнів — починати слід завжди з другого рівня (у Mediawiki перший рівень використовується для назви сторінки), тобто слід використовувати <nowiki>==</nowiki>
</div>
* Зазирайте час від часу на цю сторінку та сторінку [[Special:myLanguage/Typographical_Guidelines|правил форматування]].
* Додавайте пробіл після символу вертикальної риски у таблицях. Це правило узгоджується з [http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Table традиційним форматуванням вікі].
* Використовуйте однорідну систему форматування для назв програм (використовуйте замість '''Amarok'''s формат '''Amarok's''').
* Намагайтеся використовувати зображення '''лише''' у форматі PNG (можна використовувати JPEG, але під час створення Docbook вам доведеться перетворити ці зображення на зображення у форматі PNG). Ви можете зекономити час, якщо зробите все правильно від початку [[Image:Smiley.png|16px]].
<!--{{-->* Не використовуйте символи Unicode (не ASCII) у назвах зображень.}}


<span id="Hints_and_Tips"></span>
<span id="Hints_and_Tips"></span>

Latest revision as of 04:15, 19 May 2024


Attention

The following applies to all KDE Wikis not just UserBase


Початкові зауваження

Найважливіше

  • Щоб зробити внесок у розвиток вікі KDE, вам слід зареєструватися. Докладно переваги реєстрації описано на сторінці перших кроків. Там же наведено настанови з реєстрації та входу до системи.
  • Зважайте на те, що ваші внески має бути оприлюднено за умовами подвійного ліцензування. З текстами ліцензій можна ознайомитися після натискання відповідних кнопок на панелі інструментів. Ви маєте погодитися з тим, що ваш внесок буде доступним для всіх, і з тим, що інші люди зможуть використовувати його дані на власних сайтах.
  • Користуйтеся сторінками обговорення для спілкування з іншими користувачами та отримання допомоги. Зазвичай ви зможете отримувати відповіді протягом одного дня.

Відповідність матеріалів

Розміщені матеріали має бути пов’язано з програмним забезпеченням KDE безпосередньо або непрямим чином. На сьогодні, вказані нижче вікі призначено для відповідних тем.

UserBase

UserBase призначено для користувацьких даних будь-якого типу. Приклади:

  • Для нових користувачів — допомога у перших кроках
  • Для звичайних користувачів — вивчення нових можливостей та підказки
  • Для досвідчених користувачів — користуйтеся для цих даних підлеглими сторінками.

Community

Community призначено для розробників та акцентованих на розробниках відомостях та підручниках. Виключенням є документація до програмного коду, яку слід розміщувати у сховищі коду.

TechBase

Зараз перебуває у процесі завершення роботи. Усі корисні дані переносять на Community та до інших документів (див. це повідомлення про ваду, щоб дізнатися більше).

Способи участі

Оновлення даних

Додавання нових сторінок

  • Створення сторінки, способи використання програми, зауваження щодо нових понять та способів роботи.
  • Створення підручника. Вам знадобляться знання з програми, а також певний зв’язок з її розробниками. Ми можемо вам допомогти.

Пам’ятайте!

Під час написання підручника варто дотримуватися певних правил, які зроблять вашу роботу однорідною:
  • Слідкуйте за заголовками рівнів — починати слід завжди з другого рівня (у Mediawiki перший рівень використовується для назви сторінки), тобто слід використовувати ==
  • Використовуйте однорідну систему форматування для назв програм (використовуйте замість Amaroks формат Amarok's).
  • Намагайтеся використовувати зображення лише у форматі PNG (можна використовувати JPEG, але під час створення Docbook вам доведеться перетворити ці зображення на зображення у форматі PNG). Ви можете зекономити час, якщо зробите все правильно від початку .
  • Не використовуйте символи Unicode (не ASCII) у назвах зображень.


Робота з перекладу


Настанови і підказки

Увага

Якщо вміст сторінки є дублікатом або повністю замінено вмістом іншої сторінки, і стару сторінку варто вилучити, будь ласка, позначте сторінку для вилучення, див. сторінку підручника, щоб ознайомитися із процедурою.


Деякі налаштування, які можуть допомогти:

  • На цій же сторінці буде показано меню Налаштування. У розділі Редагування вам варто позначити пункт Показувати попередній перегляд при першому редагуванні — під час редагування ви можете поглянути на початковий варіант для порівняння.
  • Типово дані попереднього перегляду буде показано перед вікном редагування. Якщо ви бажаєте, щоб вікно редагування було згори, зніміть позначку з відповідного пункту на цій же сторінці.