Tasks and Tools/it: Difference between revisions
(Created page with "* Aggiornare un'immagine sostituendola con una più nuova. * Creare una schermata * [[Special:myL...") |
(Created page with "=== Aggiungere nuove pagine ===") |
||
Line 26: | Line 26: | ||
* [[Special:myLanguage/Modify a Page|Modificare il contenuto esistente]], correggere l'ortografia, chiarire una descrizione, aggiungere ulteriori dettagli. | * [[Special:myLanguage/Modify a Page|Modificare il contenuto esistente]], correggere l'ortografia, chiarire una descrizione, aggiungere ulteriori dettagli. | ||
=== | === Aggiungere nuove pagine === | ||
* [[Special:myLanguage/Create a Page|Create a new page]], showcase an application, introduce a new concept. | * [[Special:myLanguage/Create a Page|Create a new page]], showcase an application, introduce a new concept. |
Revision as of 17:24, 4 June 2011
Prima di iniziare
Prima di tutto
- Chiunque può contribuire a UserBase, ma è consigliabile creare un account. La pagina Avvio rapido ti spiega come registrarti e connetterti.
- Sii consapevole che che il tuo contributo verrà gestito secondo le licenze Gnu Free Document Licence e Creative Commons. Fai clic sulle immagini nel pannello di navigazione per leggere i dettagli.
- Utilizza la pagina Discussione per comunicare con gli altri contributori o per chiedere aiuto.
Pertinenza
Il tuo contributo dovrebbe riguardare il software KDE, direttamente o indirettamente. Pensato quindi:
- per i nuovi utenti, come aiuto per iniziare;
- per gli utenti comuni, per imparare nuove funzioni e per suggerimenti;
- per gli utenti esperti, ma utilizzando sottopagine.
- Non per gli sviluppatori: Techbase è il sito a loro dedicato.
Come contribuire
Aggiornando il contenuto esistente
- Aggiornare un'immagine sostituendola con una più nuova.
- Creare una schermata
- Modificare il contenuto esistente, correggere l'ortografia, chiarire una descrizione, aggiungere ulteriori dettagli.
Aggiungere nuove pagine
- Create a new page, showcase an application, introduce a new concept.
- Write a manual. You need to know an application quite well, and probably to be in contact with the author. We can help you.
Working with Languages
- Preparing a page for translation needs more patience than skill. If you can spare short periods of time, frequently, this is a very helpful task.
- Translate a page. You need to be fluent in a language, but not a professional translator to translate a wiki page. Translating manuals is the skill of a special team.
- Translate with Off-Line Tools. Get the essentials for Gettext and Import.
- How To Convert UserBase Manual to Docbook gives you an insight into the process that takes place on your finished manual.
Hints and Tips
Some Preferences that will help -
- If you don't have [edit] links against the sections, open your (in the section of the sidebar) then look for and in the set
- While you are in those settings, enable - while you are editing you can glance at the original display for reference
- The default display is to show the preview first, with the edit box below. If you prefer the edit box at the top you can change that setting in the same place