Jump to content

System Settings/it: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
Caig (talk | contribs)
No edit summary
Caig (talk | contribs)
Created page with "I moduli di Impostazioni di sistema possono essere cercati e avviati anche tramite KRunner."
Line 21: Line 21:
|}
|}


You can also search for and open System Settings modules in [[Special:myLanguage/Plasma/Krunner|KRunner]].
I moduli di Impostazioni di sistema possono essere cercati e avviati anche tramite [[Special:myLanguage/Plasma/Krunner|KRunner]].


==Categorie==
==Categorie==

Revision as of 08:30, 19 January 2012


Centro di controllo per l'ambiente e i programmi KDE.

Caratteristiche

  • Centro di controllo per le impostazioni globali della piattaforma KDE
  • Personalizza e gestisci il tuo desktop tramite un'unica e comoda interfaccia
  • Funzione di ricerca per aiutarti a restringere l'ambito delle possibili impostazioni
  • Posizionando il cursore del mouse su un'icona è possibile visualizzare un suggerimento con maggiori informazioni relative all'icona stessa

Ricerca

Puoi digitare le prime lettere del nome di qualsiasi modulo per selezionarlo.

Impostazioni di sistema include una funzione di ricerca per aiutarti nella localizzazione dell'impostazione desiderata. Scrivi semplicemente una parola chiave nel campo di ricerca presente nella barra degli strumenti e Impostazioni di sistema visualizzerà i moduli che contengono la parola chiave e nasconderà gli altri.

Ricerca di "key".

I moduli di Impostazioni di sistema possono essere cercati e avviati anche tramite KRunner.

Categorie

Aspetto e comportamento comune

Dettagli dell'account

Configura le tue informazioni utente, la password e i percorsi. Puoi anche configurare i tuoi provider Desktop sociale.

Aspetto delle applicazioni

Configura lo stile, il colore, le icone, i caratteri e le faccine delle tue applicazioni.

Notifiche delle applicazioni e di sistema

Configura le notifiche che vuoi ricevere dal sistema e dalle applicazioni.

Associazioni dei file

Imposta le azioni predefinite e le icone per i diversi tipi di file.

Localizzazione

Impostazioni di lingua, numeri e date per la tua specifica regione. Ti permette di applicare la traduzione dell'intero desktop KDE o di modificare i parametri del correttore ortografico.

Informazioni personali

Configura le risorse utilizzate per gestire la tua rubrica, calendario e note.

Scorciatoie e gesti

Configura le scorciatoie della tastiera e i gesti del mouse.

Aspetto e comportamento dello spazio di lavoro

Effetti del desktop

Configura gli effetti del desktop come le animazioni delle finestre, la trasparenza o il cubo dei desktop.

Aspetto dello spazio di lavoro

Configura l'aspetto delle finestre, dei cursori e del desktop.

Accessibilità

Impostazioni per aiutare gli utenti che hanno difficoltà a sentire segnali acustici o che hanno problemi ad utilizzare una tastiera.

Applicazioni predefinite

Imposta le applicazioni predefinite per attività comuni come navigare sul web, scrivere messaggi di posta elettronica o gestire file.

Ricerca desktop

Impostazioni per il motore di ricerca desktop.

Comportamento dello finestre

Configura lo scambia finestre e come le finestre reagiscono alle azioni del mouse.

Comportamento dello spazio di lavoro

Impostazioni per il comportamento complessivo dello spazio di lavoro e dei desktop virtuali.

Rete e connettività

Bluetooth

Utilizza Bluedevil per impostare le connessioni ai tuoi dispositivi Bluetooth.

Impostazioni di rete

Preferenze per le connessioni di rete e impostazioni del proxy.

Preferenze SSL

Gestisci i certificati SSL.

Condivisione

Impostazioni per condividere file con computer Windows in una rete.

Hardware

Azioni dei dispositivi

Configura quali azioni sono disponibili quando un nuovo dispositivo viene connesso al computer.

Macchina fotografica digitale

Impostazioni per connettere le fotocamere digitali.

Schermo e video

Configurazione del tuo schermo/i e impostazioni del salvaschermo.

Fonti informative

Configurazione dell'hardware per la rete, per il controllo remoto e dei modem.

Dispositivi di immissione

Configura la tua tastiera, il mouse e il joystick.

Gestione energetica

Impostazioni globali per il gestore energetico.

Dispositivi rimovibili

Configura la gestione automatica dei supporti di archiviazione rimovibili.

Multimedia

Configura la gestione dei CD audio.

Amministrazione del sistema

Politiche delle azioni

Configura le politiche delle azioni fidate nel sistema.

Data e ora

Impostazioni per data e ora.

Installatore di caratteri

Installa, gestisci e visualizza i caratteri in anteprima.

Configurazione delle politiche globali

Configura le impostazioni globali delle politiche di sistema.

Schermata d'accesso

Configura il gestore degli accessi (KDM).

Permessi

Gestione software

Installa e rimuovi software e gestisci l'aggiornamento automatico dei programmi.

Avvio e spegnimento

Configura il comportamento del tuo sistema all'avvio o allo spegnimento.

Gesti del mouse

Nota

This section has been moved to System Settings/Shortcuts and Gestures. We shall leave the content here as well for some time to make it easier to move your translations.


KDE SC versione 4.4.4

Il punto da cui partire è "Impostazioni di sistema -> Azioni di immissione"

Abilitare i gesti del mouse

Nell'angolo in basso a sinistra della finestra c'è un pulsante Impostazioni. Assicurati che il segno di spunta Gesti sia selezionato. Imposta il tempo massimo come preferisci. Il tasto del mouse potrebbe essere differente per te, ho scelto 3 per utilizzare quello destro. Se vuoi che le azioni di immissione siano abilitate automaticamente, seleziona "Esegui il demone delle azioni di immissione all'accesso" sopra.

Creare il gruppo azioni di immissione del mouse

Fai clic destro sul riquadro a sinistra (in un punto vuoto sotto l'elenco dei gruppi di azioni) e scegli Nuovo gruppo, rinominalo in "Gesti del mouse" e seleziona la casella di controllo collegata al suo nome.

Creare un nuovo gesto del mouse

D'ora in poi darò per scontato che il nuovo gruppo si chiama "Gesti del mouse". Fai clic destro su Gesti del mouse e scegli Nuovo"->"Azione gesto del mouse (qui ci sono tre opzioni, ma non sono riuscito a lavorare con "Invia immissione da tastiera"), utilizzando "Comando/URL" o "Comando D-Bus" avrai bisogno di creare un gesto ed associarvi un'azione.

Per creare un gesto

Fai clic su Nuova azione e seleziona la scheda Attivazione. Nella parte inferiore della schermata c'è un pulsante modifica (fai clic), nel riquadro che si è appena aperto traccia il tuo gesto utilizzando il tasto sinistro del mouse.

Per associare un'azione

se hai scelto Comando/URL semplicemente inserisci quel comando/url nella scheda Azione nel campo Comando/URL.

Esempi con Comando/URL

Chiudi finestra

Questo comando ti permetterà di chiudere la finestra su cui farai clic.

Nota

wmctrl potrebbe non supportare il tuo gestore delle finestre.


Comando/URL: wmctrl -c :SELECT:

per chiudere la finestra attiva

Comando/URL: wmctrl -c :ACTIVE:

Tradurre il contenuto degli appunti

Questo comando visualizzerà una traduzione del contenuto attuale degli appunti.

  • Sono necessari:
    • xclip
    • libtranslate
Command/URL: kdialog --title "Traduzione" --msgbox "`xclip -o | translate -f en -t he -`"

Sostituisci 'en' e 'he' con la lingua d'origine e la destinazione desiderate, se non sei sicuro è disponibile una lista completa dei codici lingua dall'elenco ISO 639-2.

Esempi con D-Bus

Se hai scelto D-Bus, qui ci sono alcuni esempi.

Scopri quello che ti serve con l'aiuto di "Esegui browser D-Bus", utilizzando quel browser puoi trovare quale metodo desideri chiamare in quale oggetto dell'applicazione. Utilizzando D-Bus abbiamo bisogno di riempire alcuni campi, il campo nome sarà con un carattere normale e il contenuto corsivo.

Finestra Esegui

Questo visualizzerà la finestra di dialogo Esegui.

Applicazione remota: org.kde.krunner

Oggetto remoto: /App

Funzione: org.kde.krunner.App.display

Audacious prossima/precedente/pausa/avvia/stop/ripeti traccia

Applicazione remota: org.mpris.audacious

Oggetto remoto: /Player

Funzione: org.freedesktop.MediaPlayer.Next (sostituisci Next con Prev/Pause/Stop/Play/Repeat)

Gestione di Audacious

Se non sta riproducendo verrà avviata la riproduzione, se in riproduzione verrà messo in pausa.

Applicazione remota: org.mpris.audacious

Oggetto remoto: /org/atheme/audacious

Funzione: org.atheme.audacious.PlayPause

Richiamo manuale del menu d'azione di Klipper

visualizza il menu azioni. (lo sto utilizzando per cercare e tradurre parole)

Applicazione remota: org.kde.klipper

Oggetto remoto: /klipper

Funzione: org.kde.klipper.klipper.showKlipperManuallyInvokeActionMenu