KMail/Backup Options/da: Difference between revisions
(Importing a new version from external source) |
(Updating to match new version of source page) |
||
Line 78: | Line 78: | ||
[[Image:Kmail_folderarchiveagent.png|center|thumb|Agent til mappearkivering|300px]] | [[Image:Kmail_folderarchiveagent.png|center|thumb|Agent til mappearkivering|300px]] | ||
<span class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Denne dialog har et faneblad til hver af dine konfigurerede konti, herunder '''Lokale mapper''', og du skal indstillle alle de konti, som du vil bruge denne funktion på. | Denne dialog har et faneblad til hver af dine konfigurerede konti, herunder '''Lokale mapper''', og du skal indstillle alle de konti, som du vil bruge denne funktion på. | ||
</span> | |||
<span class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Feltet <menuchoice>Aktivér</menuchoice> lader dig slå mappeagenten til og fra. Den er deaktiveret som standard. For at aktivere den skal du sætte et flueben i feltet. | Feltet <menuchoice>Aktivér</menuchoice> lader dig slå mappeagenten til og fra. Den er deaktiveret som standard. For at aktivere den skal du sætte et flueben i feltet. | ||
</span> | |||
<span class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Du kan angive placeringen af din arkivmappe ved at klikke på ikonet {{Icon|folder}} ved siden af feltet <menuchoice>Arkivmappe</menuchoice> og vælge den mappe, du vil bruge. | Du kan angive placeringen af din arkivmappe ved at klikke på ikonet {{Icon|folder}} ved siden af feltet <menuchoice>Arkivmappe</menuchoice> og vælge den mappe, du vil bruge. | ||
</span> | |||
<span class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Du kunne for eksempel oprette en mappe ved navn "kvitteringer" ved at klikke på <menuchoice>Ny undermappe...</menuchoice> og skrive "kvitteringer" i dialogen. Du kan vælge en mappe hvor som helst, fx en mappe i '''Lokale mapper''' eller på din IMAP-server. | Du kunne for eksempel oprette en mappe ved navn "kvitteringer" ved at klikke på <menuchoice>Ny undermappe...</menuchoice> og skrive "kvitteringer" i dialogen. Du kan vælge en mappe hvor som helst, fx en mappe i '''Lokale mapper''' eller på din IMAP-server. | ||
</span> | |||
Du har flere muligheder for, hvordan e-mailene vil blive arkiveret. | Du har flere muligheder for, hvordan e-mailene vil blive arkiveret. | ||
<span class="mw-translate-fuzzy"> | |||
*<menuchoice>Unik mappe</menuchoice> - Bruger den valgte mappe sorteret efter dato | *<menuchoice>Unik mappe</menuchoice> - Bruger den valgte mappe sorteret efter dato | ||
</span> | |||
<span class="mw-translate-fuzzy"> | |||
*<menuchoice>Mappe efter måneder</menuchoice> - Opretter nye mapper i den valgte mappe hver måned. | *<menuchoice>Mappe efter måneder</menuchoice> - Opretter nye mapper i den valgte mappe hver måned. | ||
</span> | |||
<span class="mw-translate-fuzzy"> | |||
*<menuchoice>Mapper efter år</menuchoice> - Opretter nye mapper i den valgte mappe hvert år. | *<menuchoice>Mapper efter år</menuchoice> - Opretter nye mapper i den valgte mappe hvert år. | ||
</span> | |||
<span class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Når du nu modtager en kvittering kan du højreklikke på den og vælge <menuchoice>Arkivér</menuchoice> i menuen. E-mailen vil blive arkiveret i den arkivmappe du indstillede, så du let kan finde den senere. | Når du nu modtager en kvittering kan du højreklikke på den og vælge <menuchoice>Arkivér</menuchoice> i menuen. E-mailen vil blive arkiveret i den arkivmappe du indstillede, så du let kan finde den senere. | ||
</span> | |||
===Exporting=== | ===Exporting=== |
Revision as of 19:17, 3 March 2014
Backup-funktioner
KDE's e-mail-program KMail har forskellige backup-funktioner.
Arkivering
Eller vælg i kontekstmenuen, som dukker op ved klik med højre museknap. Dette vil åbne en dialog, som lader dig oprette et enkelt arkiv af den aktuelt markerede mappe. Arkivets filnavn vil bestå af præfikset Archive_, stien til den markerede mappe i KMails mappeliste, datoen i formatet år-måned-dag og den valgte filendelse, fx Archive_Local Folder_inbox_2013-09-03.tar.bz2.
Tekstfeltet Mappe: viser den aktuelt markerede mappe; hvis du vil ændre hvilken mappen, der skal arkiveres, så klik på ikonet .
Drop-ned-menuen
lader dig vælge et format (valgmulighederne er: zip, tar, tar.ab2 og tar.gz),Hvis du ønsker at ændre standardnavnet eller placeringen, så klik på ikonet for enden af feltet .
Sæt flueben ved
hvis du vil slette alt det du lige har arkiveret.Som standard arkiveres alle undermapper. Fjern fluebenet ved
hvis du kun ønsker at arkivere det øverste niveau.Dette er et stærkt værktøj, som kan bruges til at hjælpe med at automatisere backup af dine e-mails. Arkivets filnavn vil bestå af præfikset Archive_, stien til den valgte mappe i KMails mappeliste, datoen i formatet år-månde-dag og den valgte filendelse, fx Archive_Local Folder_inbox_2013-09-03.tar.bz2.
Vælg først den mappe du ønsker at arkivere ved at klikke på knappen .
Vælg det format du ønsker at gemme det i, fx .tar.bz2 i drop-ned-listen.
Som standard er
aktiveret. Fjern fluebenet, hvis du kun ønsker at arkivere det øverste mappen-niveau.Du kan skrive, hvor du ønsker at gemme arkivet eller klikke knappen (Åbn fildialog). for at vælge mappen.
Vælg, hvor ofte du ønsker at lave backup i inputfeltet og drop-ned-listen
.- Hvis du har begrænset diskplads, så skal du nok angive et maksimalt antal af arkiver.
- Hvis du har tilføjet eller ændret en arkiveringsjob, så vil det blive udført automatisk når du lukker dialogen.
- Hvis du allerede har tilføjet e-mail-arkiveringsjobs, så vil dialogen Konfigurér mailarkiveringsagent opliste dem og lade dig ændre dem.
Du kan bruge aktiveringsfeltet til venstre for hvert emne i listen til at aktivere eller deaktivere arkivering af dette job.
Ved hjælp af kontekstmenuen, som dukker op når du højreklikker på et af arkiveringsjobbene kan du åbne den mappe, som indeholder arkivet eller starte arkiveringsjobbet med det samme.
Denne funktion lader dig arkivere enkelte e-mails til en give mappe.
Du vil for eksempel gerne have samlet alle de pokkers kvitteringer ét sted. Agenten til mappearkivering kan let håndtere dette.
Denne dialog har et faneblad til hver af dine konfigurerede konti, herunder Lokale mapper, og du skal indstillle alle de konti, som du vil bruge denne funktion på.
Feltet lader dig slå mappeagenten til og fra. Den er deaktiveret som standard. For at aktivere den skal du sætte et flueben i feltet.
Du kan angive placeringen af din arkivmappe ved at klikke på ikonet ved siden af feltet og vælge den mappe, du vil bruge.
Du kunne for eksempel oprette en mappe ved navn "kvitteringer" ved at klikke på og skrive "kvitteringer" i dialogen. Du kan vælge en mappe hvor som helst, fx en mappe i Lokale mapper eller på din IMAP-server.
Du har flere muligheder for, hvordan e-mailene vil blive arkiveret.
- - Bruger den valgte mappe sorteret efter dato
- - Opretter nye mapper i den valgte mappe hver måned.
- - Opretter nye mapper i den valgte mappe hvert år.
Når du nu modtager en kvittering kan du højreklikke på den og vælge i menuen. E-mailen vil blive arkiveret i den arkivmappe du indstillede, så du let kan finde den senere.
Exporting
Or pimsettingexporter can be run as a standalone application by running pimsettingexporter in the application launcher.
This feature exports settings and local mail to a compressed file.
Backing up is an essential practice for all users. PIM Setting Exporter is a great tool for backing up or moving all of your settings and email to a new installation. You also use PIM Setting Exporter to import previous backups.
To perform a backup, select
, it will prompt you to close all kdepim applications.
Once you have closed them, click to continue, or to cancel.
You will be prompted to create a backup name, enter the name into the File textbox, e.g. mymailsettings.
The default file type it saves as is .zip, if you want a different type, deselect Automatically select filename extension and append the extension to the end of your file name.
The next screen will allow you to select what you wish to backup, by default everything is selected.
The final screen shows the log of the backup up process. You can close the window once you have reviewed the log and verified your backup was successful.
To restore your backup, select
within pimsettingexporter.