Taking Screenshots/da: Difference between revisions

From KDE UserBase Wiki
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
Line 18: Line 18:
== Arbejdsgang ==
== Arbejdsgang ==


In this example [https://www.kde.org/applications/graphics/spectacle/ Spectacle] is used, but other screen capture applications work as well.
In this example [[Special:myLanguage/Spectacle|Spectacle]] is used, but other screen capture applications work as well.


[[Image:Taking_Screenshots.png|thumb|500px|center|Tag et skærmbillede med [[Special:myLanguage/KSnapshot|KSnapshot]] ved brug af ''Vinduet under markøren'']]
[[Image:Taking_Screenshots.png|thumb|500px|center|Capturing a shot of [https://www.kde.org/applications/graphics/spectacle/ Spectacle] using ''Window under cursor'']]


# Start [[Special:myLanguage/KSnapshot|KSnapshot]]
# Start [[Special:myLanguage/Spectacle|Spectacle]]
# Vælg en indfangningstilstand (1) blandt følgende:
# Choose a Capture mode (1) from the following:
#;Aktuelle skærm (ses kun i et miljø med flere skærme)
#;Current Screen (only visible on a multi-screen environment)
#: Alt på skærmen indfanges - bruges sædvanligvis til ''skrivebordsbilleder''.
#: Everything on the single screen is captured, usually used for ''desktop screenshots''.  
#;Fuldskærm
#;Full Screen
#:Dette virker forskelligt afhængigt af, om du har et enkeltskærms- eller flerskærms-miljø. For enkeltskærmsbrugere fanger det alt, hvad der er på skærmen lige nu. I et flerskærms-miljø fanges alle skærmene i et enkelt vindue.
#:This works differently, depending on whether you have a single screen or a multi-screen environment. For single screen users it captures everything currently on the screen. Multi-screen users will see it capture all screens into a single window.
#;Vinduet under markøren
#;Window Under Cursor
#: Indholdet at et vindue hørende til et program eller en dialog fanges - bruges sædvanligvis til ''skærmbilleder af programmer''. Sørg helst for, at valgmuligheden '''Inkludér vinduesdekorationer''' er valgt (2).
#: The content of an applications or dialog window is captured. usually used for ''application screenshots''. Preferably, check the '''Include window decorations''' option (2).
#;Firkantet område:
#;Region
#: Indfang kun et område, som defineres efterfølgende.
#: Only a region to be defined later is captured.  
# Klik på <menuchoice>Tag et nyt øjebliksbillede</menuchoice> (3).
# Click on <menuchoice>New Snapshot</menuchoice> (3).
#;Fuldskærm
#;Full Screen
#;Aktuelle skærm
#;Current Screen
#;Vinduet under markøren
#;Window Under Cursor
#: Klik hvor som helst på skærmen for at tage billedet.
#: Click anywhere on the screen to take the snapshot.
#;Firkantet område:
#;Region:  
#:# Brug musen til at trække en firkant omkring det område, som skal indfanges (for eksempel omkring et vindue).  
#:# Use the mouse to draw a rectangle around the region to be captured (for example around a window).  
#:# Tast <keycap>Enter</keycap> eller dobbeltklik i området for at tage billedet.
#:# Strike the <keycap>Enter</keycap> key or double click in the region to take the snapshot.
# Klik på <menuchoice>Gem som...</menuchoice> (4).
# Click on <menuchoice>Save As...</menuchoice> (4).
# Navigér til den mappe, hvor du vil gemme billedet, giv den et navn ('''''navn.png''''') og klik på <menuchoice>Gem</menuchoice>
# Browse to the location you want to save the image, give it a name ('''''name.png''''') and click on <menuchoice>Save</menuchoice>


== Vink og tips ==
== Vink og tips ==


* Tilvalget <menuchoice>Forsinkelse af øjebliksbillede</menuchoice> (5) får [[Special:myLanguage/KSnapshot|KSnapshot]] til at vente det givne tidsrum (angivet i sekunder) før det tager billedet. Dette kan være nyttigt i mange situationer, for eksempel når man vil tage billeder af kontekstmenuer
* The <menuchoice>Snapshot delay</menuchoice> option (5) makes [[Special:myLanguage/Spectacle|Spectacle]] wait a given amount of time (given in seconds) before taking the snapshot. This can be useful in many situations, for example when taking screenshots of drop-down menus
* Det er ofte nyttigt at have en særlig brugerkonto til at tage billeder, sådan at man sikrer et standardiseret udseende med standardindstillinger.
* It's often useful to create a separate user for taking screenshots to ensure a standard look with the default settings.
* Brug <menuchoice>Farve</menuchoice> i indstillingerne for baggrundsbilledet for at få en hvid baggrund.
* Use <menuchoice>Type: Color</menuchoice> in the wallpaper settings to get a white background.


== Se også ==
== Se også ==


* [https://www.kde.org/applications/graphics/spectacle/ Spectacle]
* [[Special:myLanguage/Spectacle|Spectacle]]


[[Category:Bidrag/da]]
[[Category:Contributing]]
[[Category:Needs work]]

Revision as of 12:10, 7 February 2018

Introduktion

Formålet med at offentliggøre skærmbilleder er at introducere nye brugere til, hvordan et program ser ud og virker og give dem en idé om, hvad de kan forvente sig af produktet, når de først har fået det til at køre. Derfor skal skærmbilleder dokumentere almindelig brug af miljøer og programmer, som er tilgængelige for brugere med almindelige hardware-konfigurationer.

Retningslinjer

  • Sæt sprog til 'engelsk' medmindre det er et lokaliseret skærmbillede.
  • Gem det som et PNG-billede
  • Brug helst standardindstillinger (ikoner, farveskemaer, stil, vinduesdekorationer, programindstillinger etc.)
  • Brug helst Compositing (se modulet Skrivebordseffekter i Systemindstillinger); men hvis dit grafikkort ikke understøtter compositing, så går det alligevel.
  • Brug helst skrifttypen "Liberation Sans" i 9pt.
  • Hvis skærmbilledet viser dele af skrivebordet, så brug helst Plasmas standardbaggrund. Inkludér en margin (omkring 20 pixels) hvis det er muligt for at sikre, at vinduesskygger ikke bliver klippet væk.
  • Hvis du laver et lokaliseret skærmbillede, så brug det samme navn som det oprindelige engelske med sprog-koden (den samme, som du ser i sidens adresse) hægtet på.
  • Hvis skærmbilledet skal opdatere et eksisterende billede, så brug præcis det samme navn, således at opdateringen sker automatisk. (Se Opdatér et billede).

Arbejdsgang

In this example Spectacle is used, but other screen capture applications work as well.

Capturing a shot of Spectacle using Window under cursor
  1. Start Spectacle
  2. Choose a Capture mode (1) from the following:
    Current Screen (only visible on a multi-screen environment)
    Everything on the single screen is captured, usually used for desktop screenshots.
    Full Screen
    This works differently, depending on whether you have a single screen or a multi-screen environment. For single screen users it captures everything currently on the screen. Multi-screen users will see it capture all screens into a single window.
    Window Under Cursor
    The content of an applications or dialog window is captured. usually used for application screenshots. Preferably, check the Include window decorations option (2).
    Region
    Only a region to be defined later is captured.
  3. Click on New Snapshot (3).
    Full Screen
    Current Screen
    Window Under Cursor
    Click anywhere on the screen to take the snapshot.
    Region
    1. Use the mouse to draw a rectangle around the region to be captured (for example around a window).
    2. Strike the Enter key or double click in the region to take the snapshot.
  4. Click on Save As... (4).
  5. Browse to the location you want to save the image, give it a name (name.png) and click on Save

Vink og tips

  • The Snapshot delay option (5) makes Spectacle wait a given amount of time (given in seconds) before taking the snapshot. This can be useful in many situations, for example when taking screenshots of drop-down menus
  • It's often useful to create a separate user for taking screenshots to ensure a standard look with the default settings.
  • Use Type: Color in the wallpaper settings to get a white background.

Se også